Цифры 81518195 дали HAEAHAIE – полная бессмыслица.

Но букв в алфавите больше девяти. И, чтобы задействовать остальные, можно, к примеру, сгруппировать цифры по две.

Итак, 81. Но такой буквы нет. Значит, первая цифра все-таки 8 и буква Н. А вот следующее число 15, и оно может обозначать букву О. Далее, 18 – R, 19 – S и 5 – E.

Винсент посмотрел на буквы, которые написал на руке:

HORSE – по-английски «лошадь».

Все-таки шахматная задача.

Он был прав с самого начала.

Немецкие дети завопили еще громче.

* * *

– Вы вообще понимаете, что происходит?

Голос Рубена дрожал от гнева. Обычно на работе у него получалось сдерживать эмоции. Но только не когда столкнулся с глупостью, превосходящей все, с чем когда-либо имел дело.

Они с Юлией отправились на Минторгет, как только смогли. И прибыли как раз в тот момент, когда интервью закончилось. Стоило обратиться к Йенни Хольмгрен, как Тед Ханссон тут же исчез. Как видно, на людях он избегал появляться в обществе полицейских. Тем более что телекамеры мгновенно собирали вокруг себя публику – небольшое пятничное развлечение для туристов.

Они попросили Йенни проехать с ними в отделение и дали понять, что у нее нет выбора. У Йенни хватило ума не устроить сцену. Но когда ее привели в комнату для допросов, беспечность сменилась раздражением.

– Я понятия не имею, о чем вы говорите, – возмущалась Йенни. – И вообще, у меня в голове не укладывается, как можно забирать меня на полицейской машине на глазах у всех. Я подам на вас в суд! Мне дорога моя репутация. И бедный Тед, что подумают о нем? Похоже, Мауро все-таки опутал вас своей ложью. Он ведь такой обаятельный, чертов плут… Ну а вы такие доверчивые…

Рубен и Юлия обменялись взглядами. Покрасневшие уши Юлии свидетельствовали, что она раздражена не менее Рубена. Можно было обойтись без спектаклей, отнимающих их драгоценное время. Матте Скоглунд уже арестован за ограбление родителей Оссиана. Он не смог этого отрицать, когда его схватили.

– Я советовал бы вам подумать как следует, прежде чем зарывать себя еще глубже, – мягко заметила Юлия.

Впервые в глазах Йенни мелькнуло беспокойство.

– Наш коллега уже говорил с вашим братом Матте, – продолжала Юлия все тем же ровным, невозмутимым тоном. – На самом деле сейчас Матте направляется в одну из комнат для допросов. Интересно, что он скажет? В особенности в обмен на некоторую снисходительность в суде…

Глаза Йенни вспыхнули одновременно гневом и страхом. Она была на крючке и прекрасно понимала это.

– Как можно слушать Матте? – спросила Йенни, махнув рукой. – Вы, конечно, знаете его биографию. Тюрьма, наркотики, кражи, драки… Проще вспомнить, в чем Матте не замешан.

– Не волнуйтесь, мы навели о нем справки, – ответил Рубен. – То есть кражи – одна из его специализаций, кажется, вы так сказали? – Он подтолкнул Йенни несколько фотографий. – Вот это он пытался продать через антикварную лавку. Хотите знать, откуда они?

Йенни выругалась:

– Я говорила этому чертову идиоту, чтобы избавился от них.

– Полагаю, после такого признания игру в кошки-мышки можно оставить, – сказала Юлия. – Вам известно, что эти вещи принадлежали родителям Оссиана. Мы попросили их пересмотреть его одежду, и они действительно кое-чего не досчитались. Причем описание пропавшей одежды в точности соответствует предметам, найденным в туалете ресторана, принадлежащего вашему бывшему мужу.

– Э-э… Мауро захватил одежду ребенка, когда забирал его из детского сада.

– Мы тоже так думали. Но, видите ли, сменная одежда Оссиана осталась дома, в рюкзаке, который мама забыла ему дать. И та, что обнаружена в ресторане, исчезла из дома Оссиана одновременно с ограблением. Вы считаете это совпадением?

Йенни молча смотрела в стол.

– Мы сняли с Мауро все подозрения, – сказал Рубен, даже не пытаясь скрыть свое ликование. – В настоящий момент он освобожден и едет домой, к семье. Вы ведь знаете, что у них прибавление?

– Но вас и вашего брата мы задержим, – подхватила Юлия и встала. – Слишком уж много против вас всего накопилось, от кражи до подлога и препятствия ведению следствия.

– Вы не сделаете этого! У меня друзья во власти, и они…

– Вы имеете в виду вашего нового приятеля Теда Ханссона? – перебила ее Юлия. – Лидера «Шведского будущего»? Этот палец о палец не ударит, чтобы вытащить вас, не сомневайтесь. Иначе СМИ сожрут его на завтрак, обед и ужин. Боюсь, для вас с Тедом праздник закончился.

– Чертова шлюха…

Юлия остановилась, приблизила лицо к Йенни.

– Вы разговариваете с матерью. Скажите это еще раз.

Йенни отвернулась, избегая встречаться с ней глазами.

– Хороших выходных, – напутствовала ее Юлия, выходя с Рубеном из комнаты.

Когда они были за дверью, Йенни все еще сидела и смотрела перед собой.

– Хорошая работа, Рубен, – похвалила Юлия.

Тот был так взволнован, что только кивнул.

* * *

Бабушка Натали выглядела обеспокоенной, сидя в ротанговом кресле в тени дерева и читая какую-то бумагу.

– Что-то не так? – спросила Натали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мина Дабири и Винсент Вальдер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже