В тронном зале было пусто, Хикари провели через боковые коридоры, чтобы не привлекать лишнего внимания. Близко к трону кроме самой целительницы никто не подошёл. Лиса запустила в сторону обруча плетение, пытаясь понять, что перед ней. К удивлению Хикари, артефакт отзеркалил магию, ощупав в магическом плане саму кицуне. Лисица создала более сложное плетение и толкнула в сторону трона. Ответ был более ёмким. Перед Хикари развернулась огромная структура, в центре которой находился образ рогатого.

- Возвращаемся – лиса развернулась на каблуках и почти бегом направилась в покои Фейри.

- Что-то не так? – с тревогой спросила Аки.

- Всё не так – ответила Хикари.

- Она погибнет? – с ужасом спросила рогатая.

- Не дождёшься – фыркнула лиса – но времени в обрез. Тащите накопители, потребуется пять штук, но максимальных по объёму.

- И всё же, госпожа Хикари, что случилось с Магнус? – настаивает один из стариков.

- Она меняется – ответила целительница, разворачивая на полу большую печать, в центре которой находилась кровать с бессознательной Фейри – и кем она будет в итоге я не представляю.

<p>Глава 2</p>

Второй герцог нервно барабанил пальцами по креслу. Сегодня должно было состояться большое совещание с участием всех герцогов, а также представителей Генерального штаба. Похищение трёх высокопоставленных офицеров из центра города, пусть и прифронтового, в котором солдат больше чем гражданских, легло серьёзным пятном на репутацию фон Кроя.

Но Меровей Первый не стал распекать лишь одного, а знатно проехался по всем. Как выяснилось, было за что. К концу мероприятия Корона официально выразил своё неудовольствие, чего не было очень давно.

- Вам дали передышку, и как вы воспользовались этим временем? – Меровей не любил повышать голос, истерики в его исполнении никто не видел ни разу.

- Первые же стычки показали, на передовой многие участки закрывают неопытные полки – продолжил – про снабжение молчу, вы снова начали свои подковёрные игры. А ведь через неделю будет основной удар каганата, который может просто смыть всю нашу оборону.

- Ваше Величество, мы считаем, цифры слегка преувеличены – осторожно возразил один из генералов – за всю историю конфликтов степняки не выставляли столько копий.

- Может, выбросить тебя из корабля с высоты птичьего полёта? – раздражённо спросил Меровей – я устал от вашего недоверия друг к другу. Именно поэтому я посетил Степь лично. Сомнений нет, это будет наша последняя война не то, что в этом столетии, даже в следующем те земли будут пустыми. На нас гонят всех, кто может держать оружие в руках. Никто не обрабатывает землю, скот пускают под нож. Какие ещё доказательства вам нужны?

В зале была тишина, осознание сказанного пришло довольно быстро, но никто не решался заговорить первым.

- Молчите? Странно, обычно вас не заткнёшь – усмехнулся Меровей – может, кто из вас расскажет, как так вышло, что был похищен генерал, который целиком и полностью посвящён в планы обороны на огромном участке границы?

- Город в зоне ответственности фон Кроя – тут же заявил Четвёртый герцог.

- Но похитители пришли, имея на руках сопроводительные бумаги, подписанные твоей канцелярией, Джаспер – холодно ответил Корона – и не абы какие.

Взгляды скрестились на герцоге Бедфорде, который начал обильно попеть.

- Молчишь? Правильно, что молчишь – кивнул король – вы все хороши, слов нет. При этом расхлёбывать все ваши промахи приходится другим.

- Чёрт возьми! – Меровей резко поднялся из кресла. Охрана первого лица государства тут же потянулась к оружию, чётко ощущая настроение своего подопечного – почему даже будучи неизвестно где, Морозов решает чужие проблемы? Его люди за трое суток вместе с королевской канцелярией разгромили целую сеть шпионов.

Все подданные Короны вскочили в едином порыве. В таком состоянии монарх был крайне редко, усугублять своё положение нерасторопностью никто не хотел.

- Речь идёт о выживании – медленно произнёс Меровей, обводя зал взглядом – когда всё закончится, список герцогских фамилий изменится. И мне плевать, что вы об этом думаете. Покушаюсь на устои государства? Пусть так, только вот устои начали гнить.

- Скажу то, что вы обычно говорите молодым баронам – успокоившись, произнёс король – докажите, что вы достойны своих званий. Сейчас самое время.

***

- Скажи мне, что Дормут сдали, поэтому вся эта саранча слетается сюда – спросила Мери, рассматривая проекцию сражения.

- Наши подразделения не сдвинулись даже на метр – ответил Ферзь – войска Второго герцога прибывают, закрывая западный фланг. Ситуация тяжёлая, но вполне контролируемая.

- К тому же наши новые части ещё не вступили в сражение – заметил Анжери – у нас имеется хороший резерв на том участке. Я уверен, всё решится здесь, буквально в ближайшие пару дней.

- Да чего думать-то – ответила Мери – степнякам тупо жрать нечего. Обозов почти нет, только то, что притащили на своём горбу. Или начнут грабить наши земли, или помрут с голоду.

Недалеко от штаба громыхнул взрыв, зазвучали сигналы тревоги.

- А вот и гости на обед – вздохнула Мери.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель [Джек из тени]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже