Эн-Анэр почувствовал дрожь земли под ногами и вышел из шатра. Дождь все еще лил снаружи, однако алфейнам он не мешал, и постановка лагеря была почти завершена. Воины сооружали ловушки на западе, у горного отрога, где начинались хмурые дубовые рощи. Отдаленный гул, едва слышимый поначалу, становился громче и отчетливее, и все больше выделялся из монотонного шума дождя. Не один Эн-Анэр услышал что-то необычное. Другие алфейны вскоре тоже насторожились и все звучавшие еще несколько мгновений назад речи разом прекратились. Первым делом Владыка посмотрел на Тригорье, ожидая, что нечто происходит там, за его стенами. Но Замок Магов казался спокойным. Тогда Эн-Анэр обернулся и посмотрел на юг. Да, звук шел оттуда. По мокрой дороге, копытами скакунов разбрызгивая лужи, неслись всадники. Много всадников. Ряд за рядом они показывались из-за поворота, и, не сбавляя хода, гнали лошадей прямо на лагерь алфейнов.
За спиной Эн-Анэра зазвучали приказы найонов и вмиг по обе руки от повелителя выстроились ряды лучников. Алфейны наложили стрелы и ожидали приказов. Но Эн-Анэр не спешил. Он понимал, что приближающиеся люди не намерены нападать.
Конники придержали поводья и замедлили движение. Какое-то время они еще ехали вперед, пока головной всадник не повелел остановиться. Эн-Анэр рассматривал их облачение, пытаясь определить, откуда они прибыли. Капли дождя стучали по их блестящим шлемам и наплечникам. Мокрые от ливня плащи были не то коричневого, не то бордового цвета. Все они были вооружены клинками, и десницы некоторых из них уже лежали на эфесах мечей.
Головной всадник сказал что-то своим людям и проехал еще вперед, придержав коня от Эн-Анэра на почтительном расстоянии.
— Приветствую вас, достопочтенные алфейны! Мое имя Хасба! Я военачальник Алкайгирда — крепости, что стоит на склонах Новых Гор, на границе Межгорья.
На всаднике был шлем, оперение которого намокло и теперь беспорядочно топорщилось в стороны. Лицо его было открыто, и Эн-Анэр увидел шрам на щеке предводителя людей. За спиной полководца воины уже начали перешептываться. Глаза их были полны изумления, а на лицах застыли восторженные улыбки. Должно быть впервые видели они воочию Первородных Сынов Элона.
— Да озарится стезя твоя, военачальник Хасба, — ответил наконец Владыка. — Я Эн-Анэр, потомок Эн-Шангума, Победителя Скаллоров. А это народ мой. Вы, люди, называете нас алфейнами. Да только вижу, не дивишься ты, военачальник Хасба, тому, что видишь нас пред собою, чего нельзя сказать о воинах твоих.
— Алфейнов до сих пор считают легендой в наших краях, но только не я, — сказал военачальник Алкайгирда. — Мне уже доводилось видеть ваше племя на поле битвы у берегов Красной Реки, что за Хребтом.
Эн-Анэр не сразу дал ответ.
— Да, были мы там в тот час скорбный и одновременно славный для мира, — молвил он. — Стало быть, бились мы с тобою на одном поле, военачальник Хасба. Ибо я привел силы Первородных на Незавершенную Битву.
— Незавершенную?
— Так нарекли мы ее, военачальник Хасба. Не было в той битве победителя. Отступило тогда воинство темное, но — увы! — не из страха пред мощью Света. Битва была не закончена. Никто не праздновал победу.
— Что ж, есть в твоих словах истина, Эн-Анэр, — сказал Хасба. — Но нет у меня времени вспоминать прошлое. Мы едем в Тригорье. Есть сведения, что именно там скрываются убийцы наместника Дальвиона. Но вы, достопочтенные алфейны, перегородили нам дорогу. Почему?
— Времена наступили недобрые, коли скрываются преступники в Замке Магов, самом праведном месте Гэмдровса, — ответил алфейн. — Но я отнюдь не преграждаю путь войску твоему, военачальник Хасба. То, что тетивы луков наших натянуты, лишь предосторожность и не более. Ибо мы узрели вас и не знали, чего ожидать. — Эн-Анэр знаком повелел алфейнам опустить луки. — Ты волен ехать дальше, военачальник Хасба. Да только знай, что не попасть тебе в Замок Магов, ибо завален вход в него. Пришли мы сюда, дабы схватить прислужника Тьмы Двимгрина, и видится мне, что он и есть один из убийц, по следу которых шел ты.
— Верно, я ищу старика-колдуна в черном и мужчину в плаще стражи Ралгирда. Так их описывал очевидец… Так они внутри?
— Не можем мы быть уверенными, что они и ныне там. Но они там были. А коль выбрались оттуда, то не пройти они мимо следопытов Ыр-Даара. Весь лес в округе под нашим взором. Не привыкли мы иметь дела с людьми, но все же я позволю тебе и воинам твоим остаться в стане нашем. Но знай, если пойман будет служитель Тьмы Двимгрин, предстанет он перед судом нашим, а не людским. Не получишь ты его,
Хасба слез с коня.
— Остаться в вашем стане, Эн-Анэр, величайшая честь для любого из смертных, а для меня и моих воинов и подавно. Судя по твоим словам, нет больше нужды подбираться к Тригорью. Что касается суда, что ж, будь по-твоему, владыка алфейнов. Нам будет достаточно увидеть наказание, которому ты подвергнешь колдуна, тогда наместник Дальвион будет отмщен.
Эн-Анэр кивнул и вновь скрылся в шатре.