Еще один взмах и купол снят. Видно, Рэй хочет сохранить секрет нашего Истинного брака даже от доверенных слуг. Впрочем, если учесть происшествие с Джедом, то он прав. Даже самый верный может невольно предать. В мире даргов даже в собственных мыслях не можешь быть уверен.
Александр посмотрел на меня:
— Хорошо. Вы правы. Я посплю час. Мне этого хватит, чтобы восстановиться. Ты знаешь, что делать, Рэй.
Он тяжело поднялся, подставил мне локоть и устало улыбаясь сказал:
— Что, дорогая, добились своего? Теперь твой долг доставить меня в спальню.
Я и сама хотела убедиться, что он ляжет, а не свернет по дороге куда-нибудь налево, увлеченный внезапно какой-нибудь новой заботой.
В спальне я хотела уже оставить его, но Александр, скидывая сюртук, попросил:
— Лори, останься! Без тебя я не усну, буду беспокоиться.
— Хорошо, — согласилась я, рассчитывая уйти после того, как он заснет. Наверняка это произойдет скоро.
Ни он, ни я не стали раздеваться, так и легли одетыми. Александр только с удовольствием расстегнул пуговички на моем платье «чтобы тебе легче дышалось». «Ничего, он уснет, позову Мирри, чтобы застегнула», подумала я. Самой бы мне не справиться. Пуговицы были на спине и мелкие. О пуговицах я думала, чтобы отвлечься от мыслей о муже, притянувшем меня к себе и уткнувшемся носом мне в затылок.
— Как ты сладко пахнешь…Лори…
Рука, лежавшая на моей талии, резко потяжелела, и я буквально ощутила, как Александр проваливается в сон, затягивая за собой и меня.
Глава 34. Возвращение в поместье
Потом я порадовалась, что поспала вместе с Александром, иначе мне просто не хватило бы сил! Когда через полтора часа мы проснулись, все стремительно закрутилось. Правда, вначале тетушка настояла на совместном обеде, где самым счастливым был Леони. Он обводил глазами сидевших за столом и улыбался. У него вырвалось:
— Совсем как раньше! Даже больше!
— Чего больше? — удивленно переспросила Элида.
— Наша семья! Папа, дядя Рэй, ты, Элида, я, вместо тети Элис бабушка Лилиан и еще Лори!
— Точно! — согласилась Элида и улыбнулась.
Но это была последняя минутка покоя. После обеда мы с Александром, Бастианом, Джедом и несколькими воинами отправились в поместье. Рэй, как я поняла, вернулся в столицу. Элида же с Леони остались в самом защищенном месте — Родовом Гнезде.
В поместье ко мне подходили по очереди все его обитатели. Я прикасалась к каждому родовым артефактом, а Бастиан всматривался своим даргским зрением в их ауру, чтобы понять — есть ли изменения.
Александр вначале оставил все это действо на своего личного помощника, занимаясь, видно, чем-то более важным. Когда мы пропустили через проверку половину воинов и слуг, муж заглянул к нам.
— Ну как? — спросил он Бастиана.
Мне тоже было интересно. Я не видела никакого эффекта от своих прикосновений и потому чувствовала себя тревожно и глупо. Все на меня так надеются, а выходит ли у меня — большой вопрос. При этом, хоть ничего особенного я не делала, постепенно нарастала усталость, мир словно тускнел.
— Ничего! — ответил Бастиан, и у меня екнуло сердце.
Неужели сейчас, когда это так важно, артефакт не действует? Это потому что я человек! Но Бастиан продолжил, и у меня отлегло.
— Нет, всякая ерунда встречается, леди Элория развеивает, но ничего серьезного, — на вопросительный взгляд Александра Бастиан пояснил, что он называет «ерундой». - исчезают какие-то наведенные симпатии, какие-то судя по цвету материальные интересы. Но все такое простое, примитивное, не тянет на продуманные внушения.
— Хорошо! Продолжайте, пока не проверите всех. В первую очередь закончите с теми, кто живет не в поместье. И предупреди их, что или они остаются на неделю здесь, никуда не отлучаясь. Или наоборот — если уедут, то какое-то время не смогут вернуться.
Похоже, мы переходим на осадное положение. Интересно, как надолго все затянется?
К концу проверки я устала так, что даже сидеть было тяжело, а лиц подходивших почти не различала. Но радовало, что судя по словам Бастиана других вероятных предателей не оказалось.
Услышав об этом, я спросила, еле ворочая языком от усталости:
— Хорошо, тех, кто предаст под влиянием чуждого внушения, в поместье нет. Но где уверенность, что кто-то не сделает это вполне сознательно — за деньги, например, или еще каким-то причинам?
Бастиан удивленно посмотрел на меня так, будто я говорю о загоревшейся воде:
— Это невозможно! Здесь служат и живут только члены клана Эрриа.
— И что, члены клана безгрешны? Их нельзя соблазнить деньгами или другими благами?
— Простите, я забываю, что вы не дарг и не понимаете….Нет, миледи, члены нашего клана вовсе не безгрешны, — он улыбнулся, — и если бы речь шла о ком-то другом, вполне могли пойти на обман и все остальное, что свойственно людям. Но причинить вред главе клана и его семье мы не в состоянии. Даже подумать об этом не можем. Даже Джед под внушением действовал, считая, что помогает спасти наследника. Но такого сложного внушения больше ни на ком нет. Мы с вами в этом убедились!