Друг согласился с ней, и Кошка не нашла, чем возразить, как бы не искала подвоха.
Кошка третий раз посетила графский шатёр. Впервые её встретили, как забавную, немного уродливую зверушку. Затем вовсе не обратили внимания, словно она — пустое место. Теперь же благородным казалось не зазорным преклонить колено. Перед ней, мелкой нелюдью, без знатного имени и особых достижений. Атмосфера почтения и неловкости повисла в воздухе, и никто не решался начать, пока Эрио не заняла прежнее место главного вельможи, думая лишь о том, как сохранить серьёзное лицо и не рассмеяться. Мод, стоявшая по левую руку со склонённой головой, нарушила тишину.
— Господа, так как вы не смогли решить первостепенный вопрос, мы предлагаем уступить право принимать решения нейтральной стороне.
Ведьма говорила немного льстивым голосом, позой и мимикой изображая покорность.
— Никто не сомневается в добродетели святой, но должно ли ей обременять себя столь мелочными делами?
Старый барон решил попытать удачу и выклянчить себе власть, но Кошка не хотела вновь становиться ведомой, особенно сейчас, когда в прямом бою с неё не будет никакого толку.
— Я не святая. Сейчас я член наёмничьего отряда, и собираюсь получить бесценный опыт, закончив эту войну.
— Она скромничает, господа. Могу поклясться, что в жизни не встречал столь никудышного наёмника. Сами посудите, какой наёмник будет добровольно вызываться на самые рискованные задания, о которых никто не просил, а получив заслуженных трофеев на неслыханную сумму, поделит всю свою долю между неодарёнными из своего отряда?
Капитан решил сразу зайти с козырей, прибавив к её ореолу святости ещё немного яркости в глазах окружающих.
— Что же, раз вы хотите получить такой опыт, то мы не смеем вам противиться. Только прикажите, и мы положим свои жизни во славу Господа.
Эрио сомневалась, что старик искренне желал отправляться на тот свет по чьему-либо приказу. Остальные бароны и рыцари дружно кивнули, произнося похожие глупости.
— Тогда я хочу, чтобы вы рассказали, почему вам не понравилась новость о скором прибытии союзного войска?
Барон вздохнул и покачал головой, понурив плечи. Взгляд его обратился к стоящей в стороне от всех Терезе.
— Как и ожидалось, от вас сложно что-то утаить. Пятнадцать лет назад почивший граф разорвал помолвку своей дочери и сына Липпе. Мало кто придал этому значение, но скоро стало заметно, как охладели их отношения. Видимо, это задело его честь сильнее, чем ожидалось, гораздо сильнее. Тогда наше графство оставалось сильно и непоколебимо, а старые союзные договора было выгоднее соблюдать. Но теперь, стоило зрелым наследникам почить, как он в тот же день выдвинулся на помощь. Я не смею говорить, что он замыслил дурное, вот только я слишком много видел подлости за свой век, чтобы не подозревать даже самых праведных людей.
— Да чего ты мямлишь, как на светском приёме?! Говори, как есть! Этот граф тот ещё змей подколодный, а сынок его гнусней вдвое! Вот предок их был настоящим рыцарем, сам видал, а эти — тьфу, позор! Точно задумали какую-то низость, я вам говорю!
Вмешался добрый знакомец Годы — пузатый барон, которого Госпожа соизволила воскресить. Эрио не могла сказать за остальных, но этот дядька умел расположить к себе прямотой и открытостью, а таких качеств у плохих людей не сыскать.
— Понятно, благодарю за ценные сведения. Мод, обрисуй положение дел, без учёта союзников.
— Враг обосновался двумя лагерями на расстоянии трёхсот метров друг от друга, не предприняв никаких попыток укрепиться. Наше положение хуже, чем было до поражения, но лучше, чем было в боях под Вильбадессеном. Теперь количество одарённых у нас примерно вдвое меньше, как и конницы. По остальным родам войск разрыв всё тот же. Точнее, так было вчера. Сегодня их начала массово подкашивать дизентерия. Я заметила больше сотни больных, и число их продолжает расти с каждым часом. Если так продолжится, то за пару дней они лишатся не меньше четверти от всей боеспособности, а то и больше. К тому же вы отняли жизни Вестфолена и старшего сына Клевса, что временно внесло разлад в их войско.
Ведьма, сухо рассказывая о главном, то и дело отпускала колкости в адрес собравшихся, да так, что комар носа не подточит. Эрио, внутренне усмехнувшись, оценила расклады, и согласилась, что предложенный ранее план вполне возможно осуществить.