— Почему ты не вышла? Не поговорила с ним? — спросила Лика.
— А почему ты не попросила его поехать ради себя? — живо ответила вопросом на вопрос та. Её голос звучал музыкой ветра в непогоду. Кинула взгляд в зеркало заднего вида, но на улице по-прежнему не было ни души. — Потому что он бы непременно поехал…
Лика внимательно посмотрела на девушку, которая была полностью поглощена своими мыслями. Ничего не сказав, завела машину и выехала на шоссе, поневоле разрушая шумом и движением безмятежность занимающегося дня.
Комментарий к Глава 2
буду признательна за любое слово обратной связи, а также за вступление в мою авторскую группу https://vk.com/lastwords_kas
спасибо, что читаете:)
========== Глава 3 ==========
2013 год, октябрь.
Направляясь в библиотеку, Ник то и дело оглядывался. Слова Картера о преследующей его тени не выходили из головы. Теперь, зная, что предчувствие его не обмануло, Ник каждый момент был готов к неожиданностям, но вот уже неделю ничего не происходило. И это ожидание только подогревало интерес.
— Привет, Мэдс.
Библиотека встретила привычной тишиной и улыбкой Мэдисон. Студентка факультета режиссуры добровольно проводила здесь свободное время. Её было еле видно из-за стойки — миниатюрная, стройная, в тёмно-синих балетках, джинсах и рубашке в красно-синюю клетку. Края рубашки были опрятно заправлены в джинсы, а образ завершала галстук-бабочка в тон балеткам. Она поминутно поправляла причёску — то стряхивала с глаз косую чёлку, то приглаживала тёмно-каштановые пряди на висках. Картер говорил, что она любила менять причёски, но каре, по его мнению, шло ей больше всего, о чём он не упускал случая напомнить, вгоняя подругу в краску.
— Привет, — кивнула она, пухлые щёчки покрыл лёгкий румянец. — Чем могу помочь?
Ник вспомнил, как Картер при встрече с девушкой заводил непринуждённую беседу, приправленную флиртом, и почувствовал себя неловко.
— Где раздел истории искусств?
— Стеллаж 81б, — без раздумий ответила Мэдс и вернулась к своим делам за стойкой. — Воспользуйся сжимателем.
Между стойкой и стеллажами располагался читальный зал. Здесь всегда была толпа занимающихся или коротающих свободное время студентов, но иногда встречались и преподаватели. Ник увидел профессора Симмонса, преподавателя биологии, тощего жилистого мужчину в очках и костюме тройке. Седина только тронула каштановые волосы, зачёсанные набок, но морщины выдавали в нём человека преклонного возраста. Нику он нравился в первую очередь из-за живых глаз, лукавый прищур которых будто намекал, что тихий и вежливый профессор не так прост. Напротив сидела профессор Брукс, высокая и мощная женщина с крашенными в блонд волосами и конфетно-розовыми губами. Их часто заставали вдвоём, в основном за переглядыванием и неловкими улыбками, поэтому Ник быстро кивнул им в знак приветствия и тут же отвёл глаза, словно стал свидетелем чего-то очень личного.
Ник не брался предполагать, каких размеров была библиотека колледжа — длинный широкий коридор между стеллажами терялся далеко впереди. Студенты благодарили предшественника Ника — такого же Инженера, как и он, — за механизм, сжимающий пространство. Достаточно было набрать номер нужного стеллажа, и тот оказывался в шаговой доступности.
Ник не любил библиотеки — от разнообразия книг у него разбегались глаза и начиналась головная боль. Передвинув стремянку к нужной букве, он стал просматривать новенькие блестящие и старые затёртые корешки. Это занятие довольно быстро начало его раздражать. Незнакомые имена сливались в непрерывный поток информации, никак не систематизированный. Ник уже трижды пожалел, что предложил Ханне помощь — ей не хватало часов в сутках на все занятия и увлечения, — но продолжал поиски нужной книги, не желая уступать и возвращаться к Ханне побеждённым библиотечной системой.
— Третья полка сверху, пятая книга слева.
Мэдс появилась незаметно — на тележке везла сданные книги и расставляла по местам. Ник отсчитал указанную ею книгу, вытянул за корешок и устало спросил:
— Как?
Мэдс смерила его красноречивым взглядом, но всё же покладисто объяснила:
— Ты не интересуешься историей искусств, значит, ты здесь по просьбе Ханны, а искусствоведы сейчас проходят этот период.
— Не верю, — покачал головой Ник, спускаясь со стремянки. — Это всё твой дар.
— Как скажешь, — пожала плечами Мэдс, расставляя книги.
— Ищейки — такие Ищейки.
— Ненавижу это слово, — нахмурилась девушка, морщась. — Словно я собака какая-то.
— Я бы хотел поменяться с тобой даром, — поспешно добавил Ник.
— Нет, не хотел бы, — улыбнулась Мэдс. — Тебе не понравится.
— Теперь ещё больше хочется.
— Вот, — протянула девушка книгу с тележки, — почитай. Над этим изданием хорошо поработал Автор, который недолго владел книгами Первых.
Ник с живостью и интересом взял книгу и тут же открыл на первой странице. Он даже не заметил, как ушла Мэдс — она тихонько отправилась по своим делам.