Я должен принять к обеду около тридцати человек, что заставляет

меня закончить это письмо.

АВПРИ, ф. Секретнейшие дела

(перлюстрация), оп.6/2, д.30, лл.351-351об.

23. Copie d’une lettre du comte de S'egur `a la

comtesse de S'egur

ce 4e 7bre 1789

Je vous trouve un peu severe, mon cher Amour, pour le V.te de Noailles, il me semble

qu’on ne peut pas dire qu’on vole une motion dans une assembl'ee publique, chacun est le maitre

de dire ses pens'ees, le V.te a eu le bonheur de parler le premier et d’entrainer les avis dans une

journ'ee qui sera `a jamais celebre. Mirabeau lui a fait une sortie injuste, ses par`ens ont des

pensions, mais lui il n’en a pas et le sacrifice de la f'eodalit'e est toujours beau dans la bouche

d’un Noble. Je suis fort aise que M. Necker l’ait emport'e pour l’emprunt, mais je ne serai

tranquille que lorsque la charte de constitution qu’on retarde sera faite. Elle seule peut ramener le

calme en fixant les pouvoirs, jusques l`a nous serons comme des gens dont on a renvers'e la

maison et qui n’en ont pas encore de nouvelle. On reste ainsi expos'e `a de rudes orages. Je viens

enfin de recevoir une depeche de Versailles, je suis charm'e qu’on se soit rappell'e que j’existe, je

commencois a craindre un oubli total. Sach'es je vous prie si le Mal de Beauveau est content de

mon travail, j’attache un grand prix `a son opin^ione. Je ne compte pas expedier de Courier de si

t^ot, j’a ecrit par la poste sur ce qui nous interesse, c’est `a vous `a appuyer cette demarche, il en est

tems.

Le Pce de Nassau apr`es sa victoire a debarqu'e `a la t^ete de 5000 hommes, il vouloit

entourer `a Equefors le Roi de Suede avec l’aide de 2 Generaux Russes qui commandoient chacun

`a peu pr`es autant de trouppes. Le Roi de Suede n’a pas attendu le combat, il s’est enfui avec son

arm'ee. Nassau le poursuit, la campagne de Gustave III n’est pas brillante. Il a 'et'e oblig'e de

bruler tous les batimens que les Russes n’ont pas pu prendre. Adieu, mon cher coeur, je me porte

ass'es bien, mais le mauvais tems va arriver & j’en crains beaucoup l’influence. Embrassez ma

Laure et mes fils, ainsi que notre Pere.

* * *

Графине Сегюр от графа Сегюра

4 сентября 1789 г.

Моя дорогая, я нахожу, что Вы слишком суровы по отношению к виконту де

Ноайлю. Мне кажется невозможным говорить, что в Национальном собрании

господствует одна идея. Каждый волен выражать свое мнение. Виконту повезло, что в тот

день, который навсегда останется знаменитым, он выступал первым и определил ход

мыслей других. Мирабо поступил несправедливо по отношению к нему, его родители

получают пенсии, а сам он нет, и отказ от феодальных прав всегда красиво звучит в устах

дворянина. Я очень рад, что г-н Неккер переиграл Мирабо в отношении займа, но я

успокоюсь, только когда конституция, с которой запаздывают, будет готова. Она

единственная может восстановить порядок, определив распределение полномочий. До тех

же пор мы будем подобны людям, у которых дома все перевернуто вверх дном и которые

об этом еще не знают. Таким образом, нужно быть готовым к суровым испытаниям.

Наконец я получил недавно депешу из Версаля. Я рад, что там вспомнили о моем

существовании. Я начинал бояться всеобщего забвения. Прошу Вас, узнайте, доволен ли

маршал де Бово моей работой. Я придаю большое значение его мнению. Я не рассчитываю

скоро послать курьера. Я написал по почте о том, что нас интересует. Вам самое время

поддержать это обращение.

Принц Нассау после своей победы высадился во главе пяти тысяч человек. Он

хотел окружить Шведского короля в Эквефорсе с помощью двух русских генералов,

каждый из которых командовал примерно таким же количеством солдат. Король Швеции

не ожидал сражения. Он бежал вместе со своей армией. Нассау его преследует. Кампания

Густава III не блестящая. Он был вынужден сжечь все свои корабли, чтобы русские не

смогли их захватить. Прощайте, моя дорогая, я чувствую себя достаточно хорошо, но

вскоре наступит плохая погода, и я сильно боюсь, как она на меня будет действовать.

Обнимите Лауру и моих сыновей, а также нашего отца.

АВПРИ, ф. Секретнейшие дела

(перлюстрация), оп.6/2, д.30, лл.381-381об.

IV. Протокол 5-ой российско-шведской конференции о согласовании

проектов союзного трактата и договора о браке шведского кроля

Густава IV Адольфа с великой княжной Александрой Павловной.

«Сегодня 18 (25) сентября 1796 года полномочные обеих сторон были созваны Его

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги