– Инфекция. Возможно, она внесла свой вклад, но внезапная остановка сердца может наступить и без всяких видимых предпосылок, – ответил врач. – Риверс не был подключен к ЭКГ-монитору, поэтому мы не знаем, была ли его смерть вызвана фибрилляцией желудочков или каким-то другим видом недиагностированной аритмии. Уровень холестерина у пациента оказался необычайно высок – возможно, это наследственная особенность. Поэтому кардиомиопатию тоже исключать нельзя. Единственное, что мы сейчас можем сказать наверняка, – смерть вызвана остановкой сердца.

– Кори, мы распорядились, чтобы провели вскрытие, – вмешался Морвуд. – После него вы получите ответы на все свои вопросы.

Кори повернулась к рейнджерам в форме Лесной службы:

– Кто из вас дежурил, когда у Риверса остановилось сердце?

– Я, – неохотно ответил рейнджер, которого Кори раньше не видела. На его форме была вышита фамилия Акиме.

– Когда это случилось?

– Около пяти часов утра. Медсестра зашла в палату, потому что отслеживающие приборы показывали что-то странное, и через минуту выбежала.

Акиме кивнул в сторону медсестры, стоявшей рядом с врачом.

– Остановка сердца, – подтвердила та. – Пациент был без сознания.

– Естественно, мы предприняли меры, – продолжил врач. – Кардиопульмонарная реанимация, дефибрилляция. Но полагаю, что остановка сердца спровоцировала острый инфаркт миокарда, а после этого шансов у него не осталось.

– Инфаркт миокарда? – переспросила Кори.

– Сердечный приступ. И как только кровь перестает поступать в мозг, то… – Врач покачал головой.

Наступила короткая пауза. Но Кори не могла успокоиться.

– Он ведь лежал в больнице. – Она снова набросилась на рейнджера: – Вы должны были за ним следить.

Переминаясь с ноги на ногу, бедняга снова посмотрел на дежурную медсестру, будто утопающий на спасательный круг.

– У нас здесь не кардиологическое отделение, – сказала та. – Экстренную помощь мы не оказываем. Пациент поступил с огнестрельным ранением в ногу и шел на поправку. Его поместили в отделение для выздоравливающих, потому что здесь есть отдельная палата. Инфекция не представляла угрозы.

– Очень удобно, – заметила Кори.

Морвуд положил руку ей на плечо:

– Агент Свенсон, пойдемте поговорим.

Но прежде чем наставник ее увел, Кори задержалась на секунду и спросила у рейнджера:

– Можно посмотреть журнал регистрации посетителей?

Тот взял журнал, прислоненный к ножке стула, и протянул Кори. Только после этого она позволила Морвуду увести себя дальше по коридору. Когда они проходили мимо палаты Риверса, Кори заглянула внутрь, но не увидела ничего, кроме пустой кровати со смятым постельным бельем.

Они остановились в нише около лестницы, единственном оазисе относительной тишины в шумном коридоре.

– Поняли, в чем ваша ошибка? – с легким упреком осведомился Морвуд.

Кори глубоко вздохнула:

– В чем, сэр?

Она догадывалась, чем недоволен Морвуд, но предпочитала, чтобы наставник сказал все сам.

– Вы не сумели сохранить самообладание. Потеряли терпение. Усомнились в профессиональной компетентности врача и рейнджеров Лесной службы США. Не лучший способ добиться поддержки и продуктивного сотрудничества. Помните: вы здесь волк-одиночка. Вы носите жетон с гербом ФБР, а значит, по вам судят обо всем Бюро. Хотя причина смерти выглядит очевидной, будет проведено вскрытие. – Морвуд выдержал паузу. – Понимаю, вы раздосадованы тем, что ничего не смогли вытянуть из арестованного. Откровенно говоря, я этим тоже недоволен. А теперь вы расстроены из-за того, что другого шанса у вас не будет. Но, вымещая раздражение на окружающих, вы ничего не добьетесь.

Кори опустила голову и еще раз глубоко вздохнула.

– Вы правы, – признала она. – Прошу прощения.

Неужели она и впрямь злилась на саму себя? Может быть… но самокопание лучше отложить на потом.

– Я понимаю, что врач и медсестра сделали все, что в их силах. Но рейнджеры – другое дело. Мне еще в прошлый раз показалось, что они относятся к своим обязанностям халатно. Не удивлюсь, если этот парень спал, когда…

– Когда неизвестный проник в палату и с помощью магии остановил сердце этого подонка? Что ж он тогда раньше этого не сделал? И вообще, вы ведь слышали, что сказала медсестра: Риверса держали в отдельной запертой палате. Рейнджеры пускали внутрь только проверенных посетителей.

Он указал на журнал регистрации посетителей в руках Кори – в данном случае просто клипборд с листами бумаги. Кори взглянула на список.

– Может, ребята и не блещут умом, но у вас нет никаких оснований ставить под вопрос их профессионализм…

– Минутку! – перебила его Кори. – Посмотрите сюда!

Пока Морвуд говорил, она рассеянно просматривала список посетителей. Теперь она развернула клипборд к наставнику.

Морвуд стал читать записи:

– Шериф Уоттс, офицер, производивший арест. Лафорж, Лесная служба США, транспортировка и регистрация. Свенсон, ФБР, допрос. Ну, про эту посетительницу мы все знаем.

Кори перехватила клипборд так, чтобы Морвуду было лучше видно:

– Посмотрите последнюю запись.

Морвуд нахмурился:

– Беллингейм, военная полиция, КВСС, допрос.

– Что такое «КВСС»?

– Командование Вооруженных сил США.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Похожие книги