Но не успел он её добить, как услышал голос позади:

— А Цзу, можем ли мы вместо этого отпустить это животное? Мне его так жалко, — взмолилась Цзи Сяоси.

Слёзы, наполнявшие глаза крысы, вызвали у неё сочувствие.

— Что ж, я не против, — конечно, Цзу Ань никогда бы не отклонил такую простую просьбу, особенно когда она исходила от очаровательной Цзи Сяоси.

Он махнул рукой, жестом показывая крысе исчезнуть. Обрадовавшись, что её пощадили, крыса тут же бросилась в лес.

— Этот мир не кажется таким опасным, как я думал, — Цзу Ань поначалу был немного обеспокоен, но после этой лёгкой победы над крысой его теперь переполняла уверенность. — Разве академия не слишком осторожничает?

"Тьфу ты! Что, чёрт возьми, я несу? После просмотра стольких драматических сериалов я должен знать, что лучше не "поднимать флаг", самоуверенность до добра не доведёт!"

Цзи Сяоси покачала головой:

— Вероятно, мы всё ещё находимся во внешнем периметре подземелья, где звери и монстры, обычно, бывают слабее. По мере того, как мы будем углубляться, мы обязательно столкнёмся с более сильными и опасными врагами.

Цзу Ань кивнул в ответ. На данный момент его всё ещё больше беспокоила смертельная западня Ши Куна, так как он не знал, чего от него ожидать.

"Попытается ли он сам, лично, убить меня?"

"Это маловероятно. Те, кто наделён властью, как он, не захотят марать свои руки, когда у них есть подчинённые, которые готовы сделать за них всю грязную работу".

"Хм? Почему я назвал это "грязной работой"?"

Именно тогда он внезапно услышал серию странных шорохов. Он быстро повернулся к своей спутнице:

— Сяоси, ты что-нибудь слышала?

— А? Я ничего не слышала, — девушка была сбита с толку.

— Оу, — Цзу Ань кивнул, прежде чем вернуться к своим мыслям.

"Сноу тоже вошла в подземелье. Если Ши Кун сам не захочет что-либо предпринимать, вполне вероятно, что вместо этого именно она займётся этим грязным делом. Но после нашей предыдущей стычки она, должно быть, травмирована теми родовыми схватками, что ей пришлось испытать на себе. Вряд ли она посмеет действовать одна".

*Шорох-шорох*

Шум раздался снова, и на этот раз даже Цзи Сяоси его услышала. Двое осторожно повернули головы, и их лица исказились от ужаса. Они столкнулись с довольно большим количеством огромных крыс с золотым мехом.

Фразой "довольно большим количеством" можно было бы сильно преуменьшить их число, потому что на них смотрело целое море маленьких глазок-бусинок. Такого зрелища было более чем достаточно, чтобы вызвать панику практически у любого!

— Сколько же их тут? — Цзу Ань сглотнул.

— Я уверена, что их как минимум несколько сотен. Я не могу видеть конца этой толпы, так что их легко может быть и больше тысячи, — Цзи Сяоси поделилась своим беспокойством.

Бояться таких вещей для девушки было совершенно нормально.

Одна из огромных крыс выскочила вперёд и начала что-то пищать самому большому из них, её лапы указывали на них двоих. Хотя Цзу Ань и Цзи Сяоси понятия не имели, о чём она говорила, возмущённого тона её писков было более чем достаточно, чтобы дать им понять, что она на что-то жалуется.

— Тебе не кажется эта крыса немного знакомой? — спросил Цзу Ань, глядя на лысину за головой животины.

— Да, похоже, это та, которую мы повстречали ранее, — Цзи Сяоси тоже очень нервничала.

Самая большая крыса издала несколько пронзительных писков, и остальные тут же вскочили на задние лапы.

Понимая, что дела идут совсем наперекосяк, Цзу Ань немедленно схватил Цзи Сяоси за руку и побежал прочь.

"Вы должно быть шутите! Мы легко можем справиться с парой шипов, это вовсе не проблема. Однако, если их будут тысячи, это будет похоже на огромный залп стрел! Как бы я ни уворачивался, меня всё равно мгновенно превратят в дикобраза!"

Спустя долю секунды место, где они оба только что стояли, было покрыто шипами. Огромные златошерстяные крысы пришли в ярость, увидев, что эти двое уклонились от их атак, и они тут же бросились в погоню, пища от ярости. Как марширующая армия, они топтали всё, что стояло у них на пути. Издалека казалось, будто это надвигается цунами.

— Это всё моя вина. Если бы я не попросила тебя пощадить ту крысу, мы бы не оказались в таком положении, — извиняющимся тоном сказала Цзи Сяоси.

— Это не твоя вина. Никто из нас не ожидал, что всё закончится вот так, — заверил её Цзу Ань. — Давай пока прекратим говорить, иначе у нас перехватит дыхание.

Двое довольно долго убегали, но преследующие их огромные крысы не подавали никаких признаков того, что они собираются отступить. Хотя они и не могли их догнать, они всё ещё упорно висели у них на хвосте.

— Что нам теперь делать? — нервно спросила Цзи Сяоси.

— Разве ты не ходила на гору Скрытого Дракона в полном одиночестве? Почему эти проклятые крысы осмелились преследовать тебя? — с любопытством спросил Цзу Ань.

— Я была так увлечена разговором с тобой, что забыла использовать репеллент.[66] Сейчас уже слишком поздно делать это, потому что они уже видели нас. Одного запаха теперь будет недостаточно, чтобы их отпугнуть, — ответила Цзи Сяоси.

Перейти на страницу:

Похожие книги