Оба пса, вцепившись друг в друга, катались по земле. Было понятно, что долго Пират не продержится: черно-синий монстр его одолеет. Страх за друга и холодная ярость взметнулись в сердце Кармен, затмив все другие чувства. Кармен подхватила толстую ветку – и уже собралась было вмешаться в звериную драку… Но вдруг услышала, как хлопнула железная калитка. Взволнованный голос тетушки Ники. Темно-синий, которого соседка водила в свой дом, что-то раздраженно отвечал. Они вот-вот появятся!.. Кармен уронила свое «оружие». Она отчетливо поняла: Пирату уже не помочь. Пока она будет тыкать палкой в шкуру зверя, другой темно-синий ее схватит. Неизвестно, что он там наплел госпоже Рассел, но вряд ли она вмешается. Нужно убираться отсюда – и побыстрее!

Кармен развернулась и побежала. Прочь из тихого, сонного проулка! Он больше не был надежной пристанью. Может быть, там, на оживленной улице, по которой спешат на работу люди, ей удастся избавиться от преследователей?..

Ветер свистел в ушах, сердце колотилось как бешеное. Кармен не оглядывалась, она старалась побороть страх, не думать о погоне – нужно было беречь дыхание и сосредоточиться на том, чтобы двигаться как можно быстрее.

Наконец проулок остался позади. Кармен свернула налево и бросилась к дороге, по которой в этот утренний час деловито сновали автомобили и омнибусы. Один из них как раз вывернул из-за поворота и подъезжал к остановке.

«Успею или не успею?!»

Омнибус медленно остановился. Двери со скрежетом распахнулись. Два-три пассажира вошли в салон.

«Успею или не успею?!»

Кармен казалось, что она уже слышит позади хриплое дыхание сквозь зубы. Собрав остаток сил, она рванулась вперед.

И Кармен успела – она заскочила в салон как раз вовремя. Двери захлопнулись прямо у нее за спиной, едва не придавив. Омнибус тронулся с места. Пассажиров было очень много, Кармен сразу притиснули к окну – и она увидела, как к остановке подбежал огромный черный пес, а следом за ним – темно-синий с перекошенным от досады лицом. В бессильной злобе преследователи провожали взглядом омнибус, увозивший пленницу, которую они упустили.

… Кармен доехала до центра города. Какое-то время она неприкаянно бродила по улицам, стараясь слиться с толпой прохожих. В конце концов она продрогла и зашла в дешевое кафе. Сидя в углу невзрачного полутемного зала, прихлебывая из пластикового стаканчика горячий чай, она постепенно приходила в себя. Сердце сжималось при мысли о Пирате, которого ей пришлось бросить один на один с чудищем. Если пес погиб, спасая свою хозяйку, то ей тем более нельзя попасться в руки этим темно-синим подонкам. Мужество и верность Пирата не должны пропасть понапрасну.

Прямо из кафе Кармен отправилась в почтовое отделение. Здесь имелись две кабинки для междугородных переговоров – и обе оказались свободны. Кармен купила жетон и вошла в одну из кабинок. В записной книжке матери, которую Кармен прихватила из дома, она нашла адрес и номер телефона старшей сестры.

Какое-то время из трубки доносились длинные гудки. Потом респектабельный женский голос произнес:

– Слушаю вас.

Голос был незнакомый, и Кармен догадалась, что это домработница.

– Здравствуйте. Могу я поговорить с Хельгой Робинсон?

– Простите, а кто ее спрашивает?

– Меня зовут Кармен Джонс. Я ее сестра.

– Здравствуйте, Кармен, – голос стал чуть менее официальным. – К сожалению, госпожи Хельги сейчас нет дома.

– А моя мама? Или отец? Они ведь гостят у вас?

– Совершенно верно, – подтвердил голос. – Буквально вчера госпожа Хельга повезла их в столицу по каким-то делам. Они пробудут там недели две.

Кармен закусила губу. Что же это за невезение такое!

– Господина Робинсона также нет дома, – продолжала докладывать экономка. – Но он вернется вечером. Передать ему что-нибудь?

– Нет-нет, не нужно. Спасибо большое, до свиданья.

Кармен медленно опустила трубку на рычаг. Только сейчас она в полной мере осознала, как далеко ее родные – и Кармен охватило горькое, бездонное чувство одиночества. Она одна в городе, без денег, без крыши над головой – и не у кого искать помощи и защиты. Кармен захотелось поскорее спрятаться, скрыться, забиться в какое-нибудь укрытие. Подхватив рюкзак, девушка выбралась из телефонной кабинки и торопливо вышла на улицу.

На омнибусе она доехала до городской окраины (денег было в обрез, но идти пешком Кармен побоялась) и направилась в сторону дачного поселка. Дома здесь были старые и полузаброшенные – хозяева наведывались в свои владения только в сезон садово-огородных работ. Кармен неплохо знала эти места: будучи детьми, они с Тимом и Лили частенько здесь играли. Девушка прошла по разбитой, покрытой замерзшей грязью дороге вглубь поселка и выбрала себе пристанище. Это был неказистый домик – зато внутри имелся камин: Кармен в этом убедилась, заглянув в окошко. Попасть внутрь ей, конечно, помог магический ключ.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги