— Не нужно себя винить. Ее бы убили рано или поздно из-за одной лишь фамилии. — Рес разглядывала его с хмурой сосредоточенностью. — Ты говорил, когда мы только встретились, что тебя тоже пытались убить. Расскажи.

Ловлю себя на мысли, что этот покровительственный тон начинает подбешивать. На месте Андрэ я давно вспылил бы, а он смотрит на эту тощую вредину с невесть откуда взявшимся почтением. Ну да, ему-то о ней побольше моего известно. Такое впечатление, что только я здесь ничего ни о ком не знаю.

— Что ж, история занятная. Вначале неизвестный доброжелатель изъявил желание помочь с кремацией мамы — в ночь перед похоронами дом вспыхнул ко всем чертям. Я в этот момент чудом оказался в подвале. Повезло, отделался ожогами и парочкой шрамов, когда выбирался наружу. Я по дурости решил, что это несчастный случай… мало ли… Но потом была таверна в фошт-амте Элькоры. Какие-то добрые ребята дали мне по башке и сбросили в море с ближайшего обрыва. Ну, я и сделал вид, что потонул.

Вот так всегда. Он любую историю рассказывает так, будто это что-то веселое и совсем не проблемное; нарочито добродушным тоном и с улыбкой.

— Сделал вид? Повезло тебе, Андрэ. — Я и забыл, что Дара рядом сидит. — У целителей воздушные маски и манипулирование теплообменом входят в обязательную программу, так ведь? Я наметить плетение сходу не смогу. А ты, Рес?

— Тебя просто ни разу не пытались утопить. Да и меня тоже, — пожала плечами Рес. — К тому же, на случай склероза есть Рики. Он всегда всё помнит.

Рик покивал с отсутствующим видом. Надо же, как расстроился. Неужто в самом деле из-за Ники?

— В чём ему повезло, — возражаю неохотно, — так это в том, что на него натравили тамошних костоломов. Заказчик либо сам из местных — ты ни с кем там не ссорился? — либо не слишком заинтересован и, значит, попросту халатно отнесся к делу. Во всех прочих случаях обращаются в Гильдию.

Очевидно тут всё до идиотизма, уж я-то понимаю. Но чтобы подметить странности ситуации, не нужно быть профессионалом. Убийца нипочем не станет кидать в воду еще живого человека, к тому же с полным магическим резервом. Ну да откуда в Элькоре взяться нормальным наемникам? То еще захолустье, хоть и недалеко от Лоттари — портового города людишек.

— Везло мне во многом; ну просто неправдоподобно, — покачал головой Андрэ. Он вроде как и не верит, что до севера живым добрался. — Топить меня надумали чуть ли не в Центральной трибе: я как всплыл — парень из тамошнего магистрата меня отлевитировал наверх. Он, правда, за трупом полез… а я ожить надумал. Ну, пошли мы в Магистрат, а там один из архимагов выдает — в ауре твоей, мол, следящие чары неясного рода. Снять, разумеется, не могут — в их захолустье спецов по аурам не водится. И он же предложил решение…

…от воспоминаний отвлекло появление Стефана, с пытливостью поглядывающего то на меня, то по сторонам. Вот только его сейчас и не хватало.

— Всё своих гоняешь? — спрашивает на удивление мирно. — Время к обеду.

С удивлением отмечаю, что на моих внутренних часах и в самом деле поздно. А ведь мне бы еще не помешало кое-куда сходить…

Видят боги, как же неохота мне к ней идти.

— Как видишь, уже не гоняю, а сижу в гордом одиночестве.

Да, в одиночестве. Адепты разошлись четверть часа назад, изрядно мной потрепанные и оттого недовольные. Я же болтался неподалеку от ристалища и судорожно пытался вспомнить о каких-нибудь неотложных делах.

Ничего-то у меня не вышло.

— Ну, чем обязан?

— Скажу «мимо проходил» — так всё равно не поверишь. — Стефан развел руками. У него каждое движение так вычурно, что я порой думаю — не отрабатывает ли всю эту канитель перед зеркалом, скотина манерная? Утром и вечером, и еще, может быть, в обед. Окинув Эссельну подозрительным взглядом, примечаю на его одежде белесые крупинки, напоминающие сахар… да нет, это и есть сахар. А также ссадину, красующуюся слева на бледной недовольной физиономии.

— Зарядила в тебя сахарницей? — усмехаюсь недоверчиво. Стефан жутко скривился и отряхнул плечи; после нервным движением пригладил без того прилизанные волосы.

— Черненое серебро, ручная работа. — Таким тоном обычно говорят «ты будешь сдыхать долго и мучительно», а не посудные красоты расхваливают. — Меч не слушается нашу драгоценную госпожу, и она… слегка не в настроении.

Я кивнул, принимая к сведению. Именно Бальмунг использовался Бёльверком в ритуале Четырех врат — для управления беспорядочными потоками Хаоса. Артефакт этот известных аналогов не имеет, а прорицатели ясно заявили — для ритуала нужен проводник демонов. Так что опасения Высшего Круга очевидны.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги