«Простите, ребята, но мне срочно нужна машина» – пронеслось в моей голове, когда я проходил мимо подвыпивших парней и девушек. Они уже прощались, и оттого мне было так важно поторопиться, чтобы не идти к Вестеру пешком. Уже сев в автомобиль и продиктовав адрес, я забарабанил пальцами по сиденью – потому что водитель не спешил трогаться. Кривой походкой, ещё и на высоких каблуках, к нам подходила весёлая девушка, и нетрудно было догадаться, что же именно её так веселило. Под руку её держал плотный парень, то и дело поигрывая мышцами. Ему не составило труда чуть ли не донести свою спутницу до такси, одним рывком открыть дверь и усадить её внутрь. Он выглядел более трезвым и сумел без единой запинки назвать адрес, быстро попрощаться с девушкой и закрыть дверцу автомобиля. Только когда он сделал это, водитель наконец тронул машину с места, со свистом заворачивая на дорогу. От такой неожиданности подвыпившая девушка, до сих пор не пристёгнутая, подпрыгнула на месте и без всяких прелюдий упала головой ко мне на колени.

– Чёрт, – выругался я, надеясь, что она этого не услышит. Её взгляд казался мутным, хотя его сложно было рассмотреть за накладными ресницами.

– Ой, – вырвалось у неё, и она засмеялась, заполнив весь салон своим вибрирующим смехом. Она попыталась подняться, а я поспешил ей помочь, подхватив за плечи. Кто знал, вдруг её в любой момент может вырвать, а пакета у меня с собой, увы, не было. – Можно оправдаться тем, что я просто так флиртую? – Девушка прекратила смеяться, откинувшись на спинку сиденья и решив меня изучить. Её взгляд скользнул сверху вниз, а потом и в обратном направлении. Смотрела она словно сквозь туман, а когда улыбалась, у неё поднимался только один уголок губ. Кажется, это был признак замкнутости человека, как однажды рассказала мне «ходячая Википедия» Клео.

– У всех свои методы, – ответил я, тоже коротко оглядев её. На секунду мне в голову закралась мысль, что она явно что-то напутала, когда захотела выпить в сомнительной компании. Эта девушка в моём представлении никак не вязалась с полночными походами, пьяным смехом и алкоголем в целом – девушка с короткими светлыми волосами и маленьким, чуть ли не детским лицом. Сколько ей было? Шестнадцать, семнадцать? Как бы она ни пыталась скрыть свой возраст за этими искусственными ресницами, ярко-красной помадой и облегающим платьем. Может, всё произошло по ошибке?

– Меня зовут Бренда Бартон. – Девушка протянула мне пухлую и болезненно-жёлтую в фонарном свете руку. Я бодро пожал её, представившись:

– Флеминг Рид.

– О! Погоди! Не тот Флеминг Рид, что на второй год остался? – Она опять пьяно рассмеялась.

Вероятнее всего, мои уши густо покраснели, но как хорошо, что в салоне не было светло.

– Кхм, это я, – ответил я, отведя взгляд от маленького лица в сторону окна. В который раз стоило поинтересоваться: неужели наш город настолько мал?

– Ты, возможно, думаешь, откуда я это знаю? – продолжала Бренда словно бы протрезвевшим голосом.

– Мне всё равно. – Я взглянул на неё с улыбкой.

«Да нет, какого чёрта об этом кто-то, кроме нашего класса, знает?» – пролетало в мыслях.

– Я так не думаю. – Она громко усмехнулась. – Я училась в той же школе, что и ты, но в этом году перевелась. Заключительный год, и родители хотят, чтобы я ходила в специализированное учебное заведение, а не обычную школу, – на последних словах она театрально закатила глаза и понизила голос, едва не хрипнув на одном из слогов. – И я на «Портреты» вместе с тобой хожу. А то всё думала, почему же твоё лицо мне знакомо. – Бренда сощурилась, не спуская с меня глаз.

– Тебе относительно повезло. Мне вот не разрешили перейти, – ни с того ни с сего разоткровенничался я. – Так, тебе уже выходить? – вдруг спросил я, когда понял, что автомобиль начал тормозить возле линии невысоких домиков. На самом деле мне не особо-то хотелось сегодня разговаривать с незнакомками и слушать чужие истории, ведь мне пока вполне хватало драматичных событий в собственной жизни.

– Как жаль, – искренне расстроилась девушка, шумно выдохнув. Я только сейчас заметил, что она чуть дрожала, и что-то во мне упало от мысли, что ей могло быть холодно всё это время. На её плечах ничего не было, сама она одета в тонкое блестящее платье, а я-то нацепил и рубашку, и довольно плотные джинсы, и куртку, чтобы осенняя непогода была меньшей из грядущих проблем.

Водитель обратился к девушке с просьбой передать деньги, а я только оторвался от своих мыслей. Бренда взмахнула короткими волосами и испуганно, протрезвев, уставилась на таксиста. Ни слова не говоря.

– Я заплачу! – воскликнул я, нарушая молчание. Перед тем как Бренда покинула салон автомобиля, она прошептала мне быстрое «спасибо» и так же неожиданно, как и появилась рядом со мной на сиденье, исчезла за ближайшим поворотом. Ситуация с деньгами, похоже, её немного растрясла, и потому её походка, казалось, стала чуть увереннее, но при этом Бренда шла, обхватив себя руками за плечи и изредка спотыкаясь на каблуках.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция странных дел

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже