– Когда же тебе надоест торговать своими дорогими побрякушками? Возвращайся продавать то, что делает мир лучше.

– Простите, миссис Кей, но за дорогие побрякушки кое-кто готов платить больше. Предложите столько же, сразу вернусь.

– Ах, деньги. Вы, молодежь, только о деньгах и думаете. А деньги, милая, далеко не главное в жизни.

С этими словами миссис Келлнер подхватила стопку книг и уплыла в дальний угол зала.

– Легко говорить, когда у самой апартаменты за миллионы долларов в Верхнем Ист-Сайде, – пробормотала Иззи, наклонившись к Кэсси через стойку.

– Она просто скучает по тебе, – ответила Кэсси. – Ты что здесь делаешь? Я думала, ты сегодня работаешь.

– Только закончила. Знаешь, который час? Неважно. Мне надо с тобой поговорить.

– О чем?

– О… – она огляделась и перешла на шепот, – …телепортационной книге.

Кэсси еле сдержала улыбку:

– Давай не здесь.

К кассе подошла женщина, перед собой она катила коляску с малышкой. Малышка держала в руках большую книжку с картинками, словно руль автомобиля.

– Дай десять минут, и я уйду на перерыв пораньше. Прогуляемся, поговорим.

Они шли, держась за руки и прижимаясь друг к другу для устойчивости и тепла. Через плечо у Кэсси висела сумка с Книгой дверей. Улица кишела людьми, отовсюду раздавались какие-то звуки и поднимались в воздух выхлопные газы. Прохожие кутались от мороза, выдыхали в воздух завитки пара. Тяжелые серые тучи проглотили солнце и грозили новой метелью. Несколько минут девушки шли молча, и Кэсси вдруг вспомнила, как часто в начале дружбы они ходили, взявшись за руки, с работы и на работу, на ужины с друзьями или вечеринки, где Иззи искала себе парней, а Кэсси отчаянно мечтала поскорее вернуться домой к очередной занимавшей все ее помыслы книге. То время, проведенное вместе, у них не отнять – Кэсси казалось, что их дружба длится почти вечность и они уже как сестры.

– О чем же ты хотела поговорить? – спросила Кэсси.

Иззи ответила, не сводя глаз с простиравшегося перед ними городского каньона:

– Ночью мне не спалось. Ну, то есть я, наверное, уснула, когда ушла к себе. Часика на два, не больше.

– Ага.

– Но спала так, как бывает, когда утром надо рано встать ради чего-то важного. Всю ночь вертелась… Я пересматривала наше видео. Ну то, догоняешь?

– Ага, – повторила Кэсси.

Подождав на светофоре, они перешли улицу вместе с толпой: две группы пешеходов, как армии в битве, сперва схлестнулись, а затем вновь разошлись в разных направлениях.

– На работе я не могла об этом не думать и целый день гуглила.

– Да у тебя, гляжу, работы завались, – заметила Кэсси. – Ну и что же ты гуглила?

Иззи закатила глаза.

– Погоду в Миннесоте! Сама как думаешь? Про твою телепортационную книгу. Вот.

Кэсси закусила губу: ей не понравилось, что Иззи занималась чем-то, связанным с книгой, не посоветовавшись с ней.

– И что ты нашла?

– Ничего, – ответила Иззи. – Рылась в интернете, как настоящий ботан. Прочесывала каждый сайт, каждую стену в соцсетях. Каждый влог, блог и еще черт знает что. Ничегошеньки не нашла. Никаких упоминаний о телепортационных книгах или о Книге дверей, ничего такого. Ни-че-го.

– Угу, – хмыкнула Кэсси, удивляясь, что и сама слегка расстроилась. – Если ничего нет, зачем пришла?

Иззи бросила на нее косой взгляд, не веря своим ушам.

– Не втыкаешь? Интернету ничего не известно про твою книгу.

– Ну да, ты уже говорила.

– Кэсси, – тон у Иззи был такой, словно она объясняет тупице. – Гугл знает все. Все! Да я бы что угодно тебе нашла, хоть размер туфель миссис Кей, хоть сколько налогов она заплатила. А эта книга – она ведь необычная. Люди бы точно знали. Как же получилось, что ничего нет?

Кэсси задумалась. В животе она ощутила какую-то неприятную тяжесть, но решила не обращать внимания.

– Да брось, Из. Ты волнуешься, потому что ничего не нашла. А нашла бы, все равно волновалась.

– Получается, кто-то удаляет все упоминания о таких штуках, – шепотом затараторила Иззи. – Мне это не нравится.

– Ты себе напридумала, – наигранно усмехнулась Кэсси.

– А ты недодумала! – отрезала Иззи, и, взглянув на подругу, Кэсси впервые и с удивлением заметила, как та серьезна. – Понимаю, ты витаешь сейчас в облаках и кажется, что все нипочем, а вот у меня мурашки по коже! Тебе срочно надо в полицию, чтобы они расследовали, как мистер Уэббер…

Кэсси виновато взглянула на подругу, и та тут же поняла, в чем дело.

– Ну, Кэсси, – с досадой произнесла она.

– А что, если сегодня утром я побывала у него в квартире?

– А что, если тебя кто-нибудь заметил? Как ты… Ах, ну да. – Иззи оборвала себя на полуслове, и Кэсси утвердительно кивнула. – Я не уверена, что тебе стоит вот так продолжать использовать книгу. Пока не разузнаешь побольше. Это может быть опасно.

– Я ничего не нашла, – ответила Кэсси и, прищурясь, повернула лицо к ветру. – Квартира обычного старика. Я не рылась в его вещах, ничего подобного, просто почувствовала, что там ничего нет.

Иззи определенно расстроилась и дальше шла, уставившись себе под ноги и качая головой.

– Мне пора назад, – сказала Кэсси.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже