На миг я потеряла связь с реальностью, провалившись в черную пучину. Постепенно ко мне вернулось осознание собственного тела: под ногами ощущался ворс ковра, руки затекли от неудобной позы. Я сделала несколько глубоких вдохов.

В душе тоже словно прорвало невидимую дамбу – неприступную стену, которую я выстроила, чтобы обезопасить себя от внешнего мира. Однако эта стена ни от чего не защищала, а лишь удерживала внутри боль, оставляя ее гнить и разлагаться, и не пускала в сердце удовольствие и надежду. Теперь крепость пала, снесенная неведомой силой.

Мод убрала руку и нежно обняла меня, шепча на ухо ласковые слова. Игла больше не втыкалась в бедро. Я открыла глаза.

Четыре женщины сидели вокруг меня с подбадривающими улыбками на лицах. Служанки выстроились вдоль стены, готовые исполнить любое повеление, явно взволнованные моим счастливым видом.

– Взгляни! – сказала хозяйка замка.

На внутренней поверхности правого бедра появилась крошечная, не больше ногтя, татуировка в виде граната. Наложив на ранку повязку и заклеив пластырем, мадам добавила:

– Ты побывала в царстве мертвых. Теперь тебе пора уезжать и начинать жить заново.

– Спасибо, – поблагодарила я.

– Полагаю, теперь ты понимаешь… – Мадам М. вопросительно посмотрела на меня.

– Но все равно хочу найти эту книгу, – ответила я на незаданный вопрос.

Ее улыбка сменилась кривой усмешкой.

– Как пожелаешь. – Она решительно поднялась, не скрывая разочарования. – Сейчас подадут завтрак. Ты, наверное, сильно проголодалась. Поешь, а затем уезжай. Перед отъездом получишь имя покупателя – обещаю.

Мне очень нравилась эта женщина. Но желание завладеть книгой было сильнее.

* * *

Мы вышли из комнаты все вместе. Мадам поднялась наверх, а мы с Кэт, Мод и Кэрри-Энн отправились в столовую. Одна из служанок подала завтрак: омлет, свежие круассаны, соленая рыба, сыр, нарезанные кусочками фрукты, а также кофе и чай на выбор. Еда была восхитительной. Мы немного поболтали о моем бизнесе, о жизни на юге Франции, о достопримечательностях, которые стоит посетить.

Я сверилась с расписанием: поезд на Париж отходил в 10:15. Времени на сборы почти не оставалось.

Мод и мадам не посчитали нужным со мной прощаться. Однако Кэт и Кэрри-Энн встретили меня внизу у двери и проводили до такси.

– Запомни, – сказала Кэт, после того как мы обнялись, – истинные чувства сильнее любой магии. И еще мадам просила передать вот это.

Она достала из кармана и протянула мне сложенный лист плотной дорогой бумаги.

Развернув его, я прочитала короткую записку от мадам, написанную идеальным, почти каллиграфическим почерком.

Нынешний владелец «Книги о бесценной субстанции» – Жан-Мишель Флориан. Вряд ли он захочет ее продать, к тому же у него репутация очень сложного человека. Тем не менее желаю удачи.

Думаю, ты об этом пожалеешь. Хотя искренне хотела бы ошибиться.

М.
<p>Глава 24</p>

Я села в поезд до Парижа с ясной головой и легким сердцем. Крошечную ранку от татуировки жгло огнем. Меня переполняли эмоции от секса, наркотиков, но более всего – от потрясающего и странного высвобождения драгоценной субстанции. Теперь стало понятно, почему ее считали таким важным магическим ингредиентом. Кроули когда-то сказал, что магия – это «наука и искусство подчинять реальность собственной воле».

Для этого требуется четкая цель (воля) и средства ее достижения (власть). Можно обрести власть с помощью ритуалов, магических снадобий и заклинаний; можно отнять ее у других людей или найти внутри себя. Воля тоже имеет массу источников, но самый истинный и чистый спрятан в глубине твоего сердца. Бесценная субстанция словно освободила мою волю, скованную каменными глыбами. От моей вечной апатии не осталось и следа. Мозг работал быстро, холодно и четко.

Во время посадки в вагон меня отпихнула навьюченная тяжелыми сумками старушка – маленькая, сгорбленная, с кислым лицом. Она неохотно согласилась на предложенную помощь, не переставая ворчать на французском, пока я несла ее поклажу. Добравшись до своего места, старуха уселась, предоставив мне рассовывать сумки по багажным полкам над головой. Я случайно задела стоящего рядом мужчину, который тоже пристраивал свой багаж. Ему было не больше тридцати; когда он потянулся к полке, его рубашка задралась, чуть обнажив стройное, подтянутое тело. Заметив мой взгляд, мужчина улыбнулся. Я улыбнулась в ответ. Нас обоих позабавил этот мимолетный эпизод.

В дороге мы с Лукасом списались и договорились встретиться в кафе неподалеку от вокзала. Когда я приехала, он уже ждал там, сияющий и взволнованный. Обменявшись приветственными поцелуями, мы сели за столик, и я заказала пару блюд и бокал вина: после секса мне всегда ужасно хочется есть. Встреча искренне обрадовала нас обоих.

– А знаешь, я по тебе скучал, – сказал Лукас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мистик-триллер

Похожие книги