Здоровье Рональда шло на поправку. Раны заживали быстро. А вот с крылом случилась настоящая беда: оно было серьезно повреждено – два перелома со смещением и многочисленные рваные раны от зубов ледяных чудовищ. Лекарь сообщил, что год-полтора Рональд летать не сможет, но со временем все наладится. Надо только набраться терпения, верить в хорошее и не перегружать больное крыло.
Рональд заметно погрустнел.
– Я мечтал полетать с тобой над весенним лесом, – обнял он Ариану. – Это безумно красиво. Деревья подернуты зеленой дымкой, воздух напоен влагой и свежестью. А как прекрасны поляны подснежников, когда смотришь на них сверху! Они похожи на маленькие голубые и белые озера.
– Маленькие озера – это лужи. Называйте вещи своими именами. Лужа тоже может быть красивой. А вперед и у вас еще не одна весна, – заметил Маркус. – Так чего расстраиваться? Полюбуетесь еще не раз на прекрасные лужи из цветов.
– Все верно, – Рональд почесал кота за ухом. – Ты, как всегда, мудр и даешь отличнее советы.
– Еще бы вы их слушали, – насупился Маркус. – А то чаше отмахиваетесь и просите меня молчать и не высказывать свое мнение.
Зима уходила медленно, неохотно сдавая свои позиции. Напоследок вьюжила и заметала дороги, то оттепель, то мороз, то снег, то серый монотонно моросящий дождик.
Рональд предложил сыграть свадьбу в конце апреля – прекрасный веселый месяц. Ариана согласилась, но просила не делать пышного торжества – только близкие друзья и родня.
С родней оказалось все сложно – у Рональда мать после убийства мужа коротала дни в монастыре. Да и видеть ее на своей свадьбе Рональд не желал. У Арианы тоже непростая семья. Матушка отличается взбалмошным характером, а Розалина вся в нее – такая же беспардонная и напористая.
Однако надо соблюсти приличия, и Рональд решил посетить будущую тещу, поставить ее в известность о предстоящем бракосочетании и пригласить на церемонию венчания. О предстоящем визите герцога Бриана метрессу Матильду Корр известил Эдгар Харт.
Матильда выразила неподдельную радость по поводу визита его светлости. И просила Харта передать милорду, что неплохо было бы подкинуть немного деньжат на жизнь бедной вдове. Раз уж у милорда шашни со старшей дочерью метрессы Матильды, надо бы и матушку уважить.
Многого она не просит, ей надо погасить несколько долгов перед ростовщиками, выплатить задолженности модистке и хозяину мясной лавки – сущие мелочи для его светлости, просто гроши при его-то богатстве! Метресса Корр будет очень признательна, если его светлость нанесет ей визит не с пустыми руками, а захватит с собой чековую книжку. Впрочем, наличные тоже подойдут.
– Редкая наглость, – вздохнул Бриан. Покрывать очередные долги будущей тещи он не планировал. Но, похоже, все равно придется раскошелиться. Ему не жалко денег, но потакать жадной Матильде и ее младшей дочке совершенно не хотелось.
Дом метрессы Корр производил приятное впечатление. Было заметно, что недавно сделан ремонт, обновлена обстановка. Деньги, полученные от продажи пекарни Матильда тратила с размахом и со вкусом.
В гостиной, оставленной резной золоченой мебелью сидела Розалина. Свежая как бутон утренней розы – упругий, нераспустившийся, но готовый превратиться в прекрасный цветок. Девушка легко поднялась навстречу герцогу, изящно протянула ему для поцелуя ручку. Рональд едва коснулся ее губами, на Розалина успела многозначительно пожать его пальцы.
– Матушка будет через минуту, – очаровательно улыбнулась девушка, откровенно кокетничая. – Желаете чай? Или кофе?
– Нет, благодарю, – отказался Бриан. – Я ненадолго.
– Как жаль, – вздохнула девушка. – Мы рады видеть вашу светлость в нашем скромном жилище. Может, все-таки чай?
– Мне бы лучше вашу матушку, – Рональд не сомневался, Розалина надеялась, что он проявит к ней интерес определенного рода. Ради этого она нарядилась в модное платье, соблазнительно облегающее точеную фигурку. Да и глубокое декольте было слишком смелым для девушки. Но прелести юной Розалины не трогали Бриана. Пусть соблазняет кого другого, а его сердце всецело принадлежит Ариане!
Горничная распахнула дверь, пропуская в гостиную госпожу.
– Безумна рада вашему визиту, милорд, – метресса Корр с достоинством протянула руку для поцелуя. И руку Матильды Бриан тоже поцеловал – он привык быть учтивым с дамами. – Прошу вас, присаживайтесь и будьте как дома. Наш дом – ваш дом.
Метресса Корра указала Рональду на диван, рядом со своей младшей дочерью.
– Я к вам по делу, – Рональд предпочел сесть на стул, подальше от Розалины: – Я не слишком почитаю старинные традиции. Но в данном случае решил соблюсти все правила. Мы с вашей дочерью Арианой любим друг друга. И я прошу вашего благословения на наш брак, – Матильда от неожиданности открыла рот, а Розалина всхлипнула.
– Нет, это неправильно! – воскликнула девушка. – Ариана этого не заслужила! Так не должно быть!
Матушка не отреагировала на ее реплики, быстро пришла в себя и поспешила уточнить, не ослышалась ли она.