Гарри, которого последние два дня муштровали Малфои, а до этого кидал косые взгляды Снейп, выпрямил спину и не спеша взял в руки вилку и нож, краем глаза наблюдая за одноклассниками. Аккуратно, как и полагается аристократам, ели Невилл, сестры Патил, Ромильда Вейн и Фэй Данбар. Среди тех, кто умел пользоваться приборами, но не всегда находил им применение, фигурировали Грейнджер, Томас, Бэлл, Джордан и другие старшекурсники. А вот с остальными было все не так радужно. Братья Криви, Рон, Симус, Кормак Маклагген, туда же пытался затесаться и Джереми — громко болтали, размахивали руками, быстро пережевывая пищу и крутясь во все стороны. На других столах картина была получше. Естественно, выделялся Слизерин — там все ели, как на светском приеме. Недалеко от них ушел Райвенкло. Третье место занял Хаффлпафф — там контингент был попроще и старался не выделяться из общей массы. А вот Гриффиндору было наплевать на окружающих. Вели они себя так, как будто не ели неделю, и торопились запихать в себя побольше, а то вдруг не успеют и останутся голодными?
— Гарри, дружище, ты чего это, реально омалфоился? Сидишь, как на приеме! Зачем тебе нож? — не успевший прожевать стейк Уизли чуть не подавился.
Гарри брезгливо уставился на рыжего:
— Вообще-то приличные люди режут мясо ножом, Рон, а не запихивают его целиком в рот. Я, знаешь ли, в обществе нахожусь и пытаюсь вести себя соответствующе.
— Зачем? — Уизли смачно рыгнул.
— Что зачем? — не понял Гарри.
— Зачем соответствующе? Здесь все свои, Гарри, не нужны нам эти аристократические заморочки.
Сидящая рядом Гермиона, слышавшая весь разговор, не выдержала и зашипела:
— Причем здесь аристократия, Рон? Это обычные правила поведения за столом! Которые ты, кстати, так и не выучил за четыре года учебы!
— Раньше тебя это не напрягало!
— Это напрягало меня всегда, но я надеялась, что однажды ты начнешь вести себя порядочно! Но я сильно ошибалась!
— О да! — Рон громко отхлебнул из стакана с соком. — Правильная Гермиона Грейнджер! Вон, бери пример с Гарри, его это не напрягает!
— Вообще-то напрягает, Рон, — Поттер положил нож на стол. — И я надеюсь, что мечта Гермионы все же сбудется в ближайшем будущем, или же придется принять меры.
Уизли-таки поперхнулся.
— Вы о чем? Какие меры?
— Для начала прочтем лекции о поведении за столом. Тебе и другим не умеющим вести себя в обществе. А если не поможет, еще что-нибудь придумаем. Попросим старосту или декана поговорить с вами. Или напишем твоей маме, как один из вариантов. Уж Молли-то точно научит хорошим манерам.
Гермиона тихонько прыснула в кулак, как и услышавшие речь еще двое сидящих напротив одноклассников.
Мигом покрасневший Рон резко подобрался, вскочил и одной правой врезал Гарри кулаком в лицо, после чего быстро выбежал из Большого зала.
— Ох! — шокированно раздалось со всех сторон.
— Двадцать баллов с Гриффиндора! — тут же отреагировал Снейп.
Гарри осторожно утерся салфеткой и повернулся к Гермионе:
— Ну вот, а ты говорила, не получится быстро его отвадить.
— Я вообще-то не имела ввиду радикальные методы, — парировала та, внимательно рассматривая наливающийся синяк.
— Фанатам Джеймса Поттера рядом со мной не место, — напомнил Гарри, на что Грейнджер удрученно вздохнула.
Если поначалу она и сомневалась, что Рон ничего не знал, то ее сомнения быстро развеялись после общения с ним накануне отъезда в Хогвартс. И, что самое интересное, Уизли был полностью на стороне Дамблдора и отца Гарри. И все попытки донести до него, что друг это мнение не разделяет, не удались.
Внезапно появившаяся возле стола декан Гриффиндора грозно покосилась на двух своих студентов:
— Мистер Поттер? Не соблаговолите объяснить, что сейчас произошло?
— Да не вопрос, профессор! — Гарри резко обернулся. — Просто не сошлись во мнениях. Рону не понравилась моя прическа, а мне — его манеры за столом. И мы озвучили претензии друг другу. Кто ж знал, что он так отреагирует? Вот мне, например, тоже обидно, что меня Малфоем обозвали, но я же не набрасываюсь на него с кулаками?
Макгонагалл ненадолго впала в ступор, видимо, искала ассоциации между словами прическа и Малфой, и наконец выдала:
— Я вас поняла. Передайте Уизли — отработка с мистером Филчем, завтра в шесть.
— Хорошо, профессор, — Гарри вернулся к еде.
— Клоун, — покачала головой Гермиона и привычно отвесила подзатыльник.
* * *
— Слышь, Поттер, поговорить надо! — к сидящему отдельно ото всех пятикурснику вальяжно подошел черноволосый очкарик в дорогой мантии.
— А ты вообще кто? — наигранно удивился Гарри, нехотя оторвавшись от учебника.
— Я… — очкарик резко покраснел, но быстро взял себя в руки и выпучил грудь вперед. — Я — Джереми Поттер!
— Рад за тебя, — хмыкнул Гарри, оценивая браваду. — Чего надо?
— Поговорить!
— Говори! — он отложил учебник в сторону, стараясь держаться естественно, хотя внутри начинала нарастать буря.
— Какого хуя ты творишь?
— Обороты сбавь! — тут же осадил нависшего над ним второкурсника Поттер.
— А то что?
— Рожу начищу, — пообещал Гарри. — Оно тебе надо?