– Из чего логически вытекает следующий вопрос. Ты-то сам что делал на вокзале? – спрашиваю я, не очень желая знать ответ.

– Катался на доске, – говорит он.

Я недоверчиво вздергиваю бровь и качаю головой. Макс смеется:

– Честное слово. Мы просто катались на скейте. От вокзала к скейт-парку ближе всего. Не волнуйся, мама, я не настолько глуп, чтобы закидываться наркотой.

Мне очень хочется ему верить, но, когда речь заходит о честности, у моего сына, увы, не самый лучший послужной список. А Клинту я и вовсе не верю ни на грош. Впрочем, сейчас, пожалуй, не время спорить.

Неужели все те разы, когда Вайолет, как я была уверена, ночевала у Коры или Джордин, девочки в действительности сбегали на вокзал? Меня это удивляет. Я-то считала, что дом Лэндри – самое надежное место во всем Питче. Мама Коры определенно относится к разряду ненормальных наседок. Вайолет говорила, что мобильного у Коры нет, а компьютером ей разрешают пользоваться только в тех случаях, когда нужно делать школьное задание. Мара ни разу не пускала Кору к нам в гости, хотя тут возникает и другой вопрос: почему Мара не знала, где девочки проводят время? Как она их упустила, не уследила, позволила улизнуть среди ночи?

Регистраторша в сопровождении медсестры наконец выходит из отделения, и я вскакиваю с места.

– Миссис Кроу, – говорит медсестра, – можете пройти.

– Мой сын тоже может? – уточняю я.

– Конечно. – Медсестра ведет нас на отделение, но не в один из смотровых кабинетов, а отпирает маленькую комнатку, пустую, если не считать трех стульев и столика с открытой коробкой салфеток.

Должно быть, именно здесь доктор сообщает родственникам больного плохие новости: что их любимый человек не пережил инфаркт, инсульт, автокатастрофу. Мне не хочется заходить.

– Проходите, садитесь, – приглашает медсестра с улыбкой, которую я воспринимаю как добрый знак. – Доктор скоро придет и все расскажет.

Мы с Максом садимся и ждем, и через несколько минут я вижу, как в коридоре Грейди разговаривает с высокой эффектной женщиной в юбке, белом халате и туфлях на каблуках.

– Что же все-таки происходит? – недоумевает Макс.

– Понятия не имею, – отзываюсь я, и мы встаем, когда сержант и женщина подходят к нам.

– Бет, Макс, – говорит Грейди. Лицо у него официальное.

– Миссис Кроу? Я доктор Гидеон. – И высокая спутница сержанта протягивает руку мне, затем Максу. Ей хорошо за сорок, но она стройна и прекрасно выглядит. Сразу пугаюсь.

– А вы какой врач? – интересуется Макс.

– Психиатр, – поясняет доктор Гидеон.

Оглядываюсь на сержанта, затаившегося в дверях.

– В чем дело? – с нетерпением спрашиваю я. – Где моя дочь?

– Вайолет сейчас с медсестрой. Она уже успокоилась, – сообщает доктор Гидеон. – Садитесь, пожалуйста.

– Да не хочу я садиться. Немедленно рассказывайте, что происходит, – рявкаю я, сама удивляясь собственному тону.

– Бет, – мягко говорит Грейди, – мы все здесь, чтобы помочь вашей дочери.

– А мне вот так не кажется. – Я снова опускаюсь на стул, а доктор Гидеон усаживается напротив. Макс стоит в углу и смотрит на нас, нервно кусая губу.

– Мы прямо сейчас проводим оценку состояния Вайолет и еще не закончили, поэтому было бы неплохо оставить девочку на ночь, чтобы за ней понаблюдать.

– А зачем? – недоверчиво спрашиваю я. – Не понимаю. Врачи скорой сочли, что она очень быстро придет в норму.

– Это я попросил провести оценку, – вмешивается сержант. – Я беспокоюсь о Вайолет. Бет, она ведь убежала из дома, долго пряталась в товарном вагоне, а потом снова пыталась убежать. Она явно чего-то боится.

– Конечно, – говорю я. – Конечно, боится. Кто-то пытался убить ее лучшую подругу. Мог убить и ее. – Я подхватываю сумочку с пола, куда ее положила рядом со стулом, и встаю. – Я хочу забрать дочь и уйти.

– Миссис Кроу. – Доктор Гидеон наклоняется вперед. – На данный момент Вайолет искренне верит, будто ее кто-то преследует. По ее словам, Джозеф Уизер восстал из мертвых.

– Это Вайолет вам сказала? – удивляюсь я.

– Да, – кивает доктор Гидеон. – Она довольно хорошо знает его историю.

– Проклятый проект! – вскипаю я. – Но быть не может, чтобы Вайолет поверила, будто он настоящий. Какой-то извращенец связался с девчонками, выдав себя за Джозефа Уизера. Вот что она говорила мне. Он выманил их в заброшенное депо. Разумеется, дочка считает этого человека Уизером, ведь он сам убедил ее в этом.

– Возможно, так и есть, – соглашается доктор Гидеон. – Однако же она боится. Я хотела бы дать ей немного времени разобраться в том, что в действительности могло произойти на станции.

Меня настигает понимание.

– А-а-а, так вы считаете, что на Кору напал не фальшивый Джозеф Уизер, а Вайолет? Думаете, Вайолет ударила подругу ножом, а теперь винит в этом некоего Джозефа Уизера.

– Да ни в жизнь, – слышится из угла голос Макса. – Ни в жизнь.

– Бет, на земле рядом с тем местом, где нашли Кору, было всего пять пар следов. Коры, женщины, которая ее обнаружила, и Вайолет. – Грейди, оказывается, уже сидит на третьем стуле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийство в кармане

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже