...Сама по себе неожиданная встреча с демонами меня насторожила. Но к моменту, когда я упаковал мясо козла в его же шкуру и не спеша двинулся в сторону поместья, а троица крылатых за моей спиной приступила к оприходованию всего мной оставленного, я уже снова был спокоен за себя и близких. Да, в поверьях крестьян тэнгу редко проявляют человеколюбие. Однако именно эти трое опасности не представляли. Вороны и вороны - только что прожившие лет под двести, накопившие ума и силы. Но кроме долголетия и ума от обычных птиц отличающиеся не слишком-то сильно. И соскучившиеся, кстати, по обществу: в своём-то семейном кругу они уже много раз обсудили всё, что только можно.

Более того: Арро, Рруа и (оказавшаяся, как выяснилось позже, помимо прочего их дочерью) Рари изначально не относились к злым существам. Все они принадлежали к числу рождённых демонов. Так что на следующую встречу с необычными соседями я взял Хироко, что справедливо было оценено семейством тэнгу как знак доверия и помогло заключить с ними договор о взаимопомощи. Нет-нет, ничего серьёзного, к чему могли бы придраться в храмах, даже если бы о договоре стало известно. Просто совместное участие в охотах на тех же горных козлов и прочую живность. А также предупреждение об опасностях.

Арро, кстати, сильно встревожился, когда я рассказал ему о происходящем у людей. На его памяти большие войны "человеков" всегда плодили много несправедливости и зла, причём из зла этого массовое явление перерождённых демонов было отнюдь не самым страшным. Так что у входа в долину, где было построено поместье Сёнама, появился постоянный патруль из демонов, по очереди бдящих за происходящим поблизости.

И мне становится дурно, когда я подумаю, что могло случиться, если бы этого патруля и нашего с тэнгу договора не было...

* * *

Армия Юу Конаши выдвинулась к северу в середине лета. Численность собранного войска внушала уважение. А вот порядок в войске... не блистал. Беда эта проистекала из отсутствия за поясом наследника родовых дайсё. И хотя будущего князя собравшиеся под его рукой наследники своих отцов более-менее слушались, это ничуть не мешало им устраивать свары друг с другом. Как говорится, была бы кровь воина горяча, а повод эту кровь пролить всегда сыщется. Более того: часть присоединившихся к Конаши феодалов вообще являлись полноправными властителями своих земель... дарованных им князем. То есть формально подчинялись старику Чибору. Или должны были подчиняться. Как бы то ни было, они - осторожно, конечно, и со всем почтением! - давали наследнику престола советы.

И спорили по поводу того, чьи советы лучше. До кровопролития.

Стоит ли удивляться, что движение армии затянулось, а земли по пути движения и ещё примерно на день конной скачки в обе стороны подверглись грабежу и разорению? Многие винили в том Но Югаси, который отказался дать Юу Конаши денег в долг на прокорм войска. Но не меньшее число людей оправдывало Но Югаси, справедливо замечая, что нелепо возлагать вину в случившемся на стороннего человека. Ведь именно наследник князя не сумел ни собрать нужной суммы на снабжение своих войск, ни удержать эти войска от творимых мерзостей... да что там, ничего подобного вообще не случилось бы, не вздумай Конаши бунтовать против отца!

Меж тем Чибору продолжал сидеть в Ёро, не предпринимая активных действий, и силы его наследника подошли к летней столице беспрепятственно. А подойдя, расползлись по окрестностям для уже знакомого и чуть ли не привычного им дела: грабежа, насилия и разбоя.

* * *

- Что?

Я на миг невольно залюбовался. Вроде бы только что спала, но стоило мне подойти, а ей - почуять направленный взгляд, как Хироко уже проснулась. И ни следа сонной неги во взгляде!

Да... недаром она так хотела стать ведьмой. Искренние желания творят чудеса.

Стала.

А мне одной заботой меньше.

- Рруа заметила конных чужаков и блеск стали, милая. К ближней деревеньке скачет отряд воинов. Неизвестно чей и неизвестно зачем. Я на разведку. Ты - перескажи новость отцу и всем остальным. Если я передам через тэнгу предупреждение, бери семью и отступайте в горы.

- Акено, я...

- Я твой муж и командир. Справлюсь, - А если не справлюсь, помощь неопытной ведьмы, недавно едва дотянувшей до слабой посвящённой и не полностью восстановившейся после родов, ничего не изменит. - Твоя забота - жизни Кейтаро, моих родителей и сестры. Особенно Кейтаро.

- Понимаю, - Хироко прикрыла глаза веками, глубоко вздыхая. Когда же снова открыла, её взгляд стал совершенно другим. - Ступай спокойно.

- Вернусь с победой, - ответил я так, как и положено было отвечать на традиционное пожелание жены, отправляющей своего мужчину в неизвестность. Торговец на моём месте сказал бы: "Вернусь с прибытком", рыбак - "вернусь с приливом"... но мне показался уместным именно воинский отклик. И неважно, что я - люай, не самурай!

Здесь и сейчас я - маг.

Так что тем конным чужакам лучше бы вести себя поприличнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги