В 2007 году Бундестаг выделил 10 миллионов евро на создание в Берлине центрального объекта, отсылающего к падению Стены. Состоялся международный конкурс на лучший дизайн, на который представили свыше пятисот проектов. Правда, в 2009 году он завершился тем, что предпочтения жюри разделились и победителя не объявили. Возведение мемориала в Лейпциге тоже столкнулось с препятствиями. Принимая во внимание трагизм истории XX века, немцы правильно делают, что с осторожностью прославляют свои победы. Было ли мудрым решение перезапустить берлинский конкурс в 2010 году и выбрать на этот раз победителя – модель мемориала «Свобода и единство», нам еще предстоит понять.

Мы завершаем тем же, с чего начали, – Токвилем. Ведь он понимал, как зло, которое люди терпеливо сносили, вдруг становится нестерпимым, едва его упразднение покажется достижимым. К ночи 9 ноября восточные немцы и правда достигли точки, за которой существование Стены оказалось невыносимым – после того как пресс-конференция Шабовски подарила им возможность избавиться от нее. Ошибки правящего режима и успехи революционного движения осенью 1989 года, наложившись друг на друга, придали и активистам, и рядовым гражданам ГДР уверенности, необходимой, чтобы ухватиться за представившуюся возможность и превратить неуклюжую пресс-конференцию в капитуляцию режима, контролировавшего их жизни. Однако, восточные немцы повели себя отнюдь не так, как предсказывал Токвиль: они не прибегли к неминуемому (на его взгляд) насилию. То, что современные эксперты до сих пор недооценивают важность этого достижения, изумляет Биртлер и других бывших революционеров из ГДР. По ее мнению, сторонние наблюдатели склонны считать, что «свободу нам принесло падение Стены». Биртлер видит в такой трактовке фундаментальную ошибку – и она права. В действительности «все было как раз наоборот. Сначала мы боролись за нашу свободу, а уже потом, в результате борьбы, Стена пала».

<p>Благодарности</p>

Писать эту книгу было особенным удовольствием в том числе потому, что она позволила мне совместить мои исследования последних лет с давним интересом к этой теме. Часть работы я осуществила, будучи еще студенткой Йельского университета, где мне помогали не только Программа исследования проблем международной безопасности самого университета, но еще Германская служба академических обменов (ее немецкая аббревиатура – DAAD) и Фонд Александра фон Гумбольдта. Все последующие годы я оставалась благодарна этим учреждениям и их сотрудникам, с которыми мне повезло поработать. Позже, трудясь сначала вне штата, а затем в штате факультета Кембриджского университета в Англии, я получила – в очередной раз – поддержку Фонда Гумбольдта, а также Лондонской школы экономики, Колледжа Святого Иоанна и Центра Мершона Университета штата Огайо, которым я очень признательна. После возвращения в США, где я стала профессором Университета Южной Калифорнии, я пользовалась средствами, а нередко и рабочим пространством Американской академии в Берлине, Института перспективных исследований в Принстоне, Принстонской библиотеки Мадда и Национального фонда гуманитарных наук, что помогло мне продолжить исследование коллапса холодной войны.

В последние годы работы над этим проектом Университет Южной Калифорнии предоставил щедрое финансирование и поддержку для конференции, позволившей мне собрать вместе коллег со всего мира. Я благодарна участникам этой конференции – среди которых были Эрин Барбер, Майя Дэвис Кросс, Роб Инглиш, Трэвис Глинн, Пэт Джеймс, Джон Оделл, Индира Персад, Маризела Шаффер, Карен Танг, Марк Трахтенберг и Альберт Шаумян – за их помощь. Кроме того, я выражаю признательность администрации Университета Южной Калифорнии за предоставление мне длительного отпуска, без которого я бы не прошла стажировку на факультете управления и на историческом факультете Гарвардского университета. Благодаря этим факультетам и Центру европейских исследований я смогла воспользоваться прекрасными библиотеками Гарварда на завершающем этапе написания книги. Я искренне благодарна администраторам, деканам, заведующим кафедрами и прочим сотрудникам, сделавшим мое пребывание в Гарварде не только возможным, но и приятным, в том числе Дэвиду Армитаджу, Филомене Кабрал, Тимоти Колтону, Трише Крейг, Полу Дзасу, Гжегожу Экирту, Лоре Фэллун, Лоре Фишер, Джанет Хэтч, Элизабет Джонсон, Питеру Марсдену, Мэри Макконнел, Элейн Папулиас, Анне Попель, Майку Смиту и Диане Соренсен.

Когда пришло время превратить рукопись в книгу, мне давали квалифицированные рекомендации Эндрю Уайли и сотрудники его агентства, в особенности Девин Кеннеди и Кристина Мур. Они ввели меня в нью-йоркский издательский мир и связали меня с издательством Basic Books. Моя редактор Лара Хаймерт из Basic Books неоднократно подтверждала свой огромный опыт мудрыми советами о том, как отредактировать и оформить финальный вариант текста. Я также признательна Дэну Герстлу, Крису Грэнвиллу, Майку Моргенфельду, Лии Штехер, Мишель Уэлш-Хорст и Сью Варге за их помощь в подготовке книги к печати.

Перейти на страницу:

Похожие книги