Когда они ступили на землю бывшей португальской колонии, Лиза жадно вдохнула чистый прохладный воздух. Как он отличался от мумбайского! Высунувшись в окно такси, она наслаждалась непонятным цветочным ароматом, который тянулся шлейфом с самого аэропорта, и пыталась в кромешной тьме разглядеть город, мерцающий огоньками вдоль береговой линии.

– Райский запах, – сказала она Вихану.

– Это пахнет манго, около аэропорта склад фруктов, – улыбнулся он, – нигде в Индии нет такого манго, как здесь. Плоды некрупные, но очень вкусные и ароматные, ты видела людей с коробками в аэропорту? Это они манго увозят отсюда.

Гоа оказался обычным курортным городом – но только в Индии, публика встречалась самая разнообразная, а туристы вели себя чересчур свободно для этой страны, даже не прикрывали запретные части тела. Море в этом городке, вытянувшемся вдоль побережья на много километров, было чистым, а песчаный пляж широким и бесконечно длинным. После смрада Мумбаи приятно было бежать в мелководье утреннего прилива навстречу сияющему голубизной горизонту и падать в пенистые барашки волн. Дорога на пляж пахла спелыми плодами манго, которые созрев, падали и разбивались вдрызг. Удивительно, что никто не додумался создать духи с ароматом этого фрукта. Конечно, контрасты и помойки никуда не делись, но когда Вихан был рядом, Лиза старалась не обращать внимания на индийские реалии, словно жила в другом измерении.

Вихан тоже расслабился, наслаждаясь кратким отпуском. Первый день они провели на пляже, перемещаясь из тени одного ресторанчика в другой, купаясь и подолгу глядя на постоянно меняющийся морской пейзаж. На широких песчаных пляжах сосредотачивалась и дневная, и ночная жизнь, а по случаю весеннего праздника Холи в городе царил особый подъем и бедлам. Холи – это праздник цветения, плодородия и, конечно, любви. Еще его можно назвать индийским днем здоровья; «целители» сдувают с палитры горки разноцветных растительных порошков или поливают прохожих краской из кульков, иногда даже не спрашивая их разрешения. Многие краски целебны, их вдыхание предохраняет от весенних простуд, а индиго, например, лечит дерматиты. Вечером на пляжах зажигали костры, в которых горело чучело злой волшебницы Холи, а вокруг огня тусовалась экзальтированная публика. Некоторые разноцветные от красок люди с кроваво-красными от жевания бетеля11 ртами и вовсе были неадекватны. Кстати, бетель это не только кайф, он тоже обладает дезинфицирующими свойствами. В газете, которую Лиза прихватила в аэропорту, на первой полосе власти предупреждали, что нарушителей порядка во время праздника будут забирать в полицию и жестко наказывать. В заголовке крупным шрифтом было написано: «Холи-ганизм не устраивать!» (индийцы любят играть словами).

Вихан с Лизой старались обходить сборища, и с утра они решили куда-нибудь уезжать на арендованном джипе «Махиндра» – то в заповедник растений, где росли лианы черного перца, ванили, многих других пряностей, а также местных наркотиков, которые разрешены для употребления; то на водопад в предгорье Западных Гат. К водопаду пробирались по горным тропам, оставив машину на стоянке. Тропа шла через лес, вдали виднелись горы, густо покрытые растительностью, а ровно по курсу на дальнем склоне пролегла проплешина, где, пенясь, низвергался водопад; издали казалось, будто на вершине хребта кто-то пролил молоко, которое теперь растекается ручейками. Ощущение чистоты и свободы раскрепощало, и Лиза неслась по горной тропе как на крыльях, и хотя Вихан старался ее страховать, она все же умудрилась поскользнуться и съехать с тропы, поранила себе локоть и подвернула ногу. Он испугался и стал искать растения, которые останавливают кровь.

– Все это ерунда, – говорила Лиза, не отрывая глаз от горного пейзажа.

Оказалось, что не ерунда, ступать на ногу было больно, но горное озеро уже было совсем близко, и Лиза шла сама, отказываясь от поддержки Вихана, тем более что вдвоем на тропе было тесно. Она загадала, что если дойдет до озера и искупается в нем, все пройдет само. Она ощущала силу этого места: и воздух, и вода, и старожилы этих мест – горы, посылали ей свою энергию и исцеляли.

В воде плескалось много народа, а в купальне под мощной струей водопада резвилась компания мужчин, которые орали и подпрыгивали, как стая диких обезьян.

– Почему они не взяли с собой своих подруг? – спросила Лиза.

– Женщины не должны себя так вести, – не задумываясь, ответил Вихан.

– Понятно, – согласилась Лиза, – в индийском мире у слабого пола свое место.

Перейти на страницу:

Похожие книги