С т а р и к
Н а в р у з о в. Правильно, но…
С т а р и к. Когда бедняжка стояла и плакала на улице, никто из милиции не спросил, почему ты, девушка, плачешь…
Н а в р у з о в. Правильно, но…
С т а р и к. А теперь, когда я ее приголубил, она вдруг и тебе понадобилась!
Н а в р у з о в
С т а р и к
Н а в р у з о в. Вот как? А если и я тоже так думал?
С т а р и к. А если ты думаешь не больше, чем я, за что же тогда правительство нацепило тебе на плечи эти погоны?
Н а в р у з о в. Ладно, будем считать, что вы положили меня на обе лопатки, но ведь и вы, хотя на ваших плечах нет погон, тоже не чужой человек для милиции? Вы служили в рабоче-крестьянской милиции в двадцать третьем году, когда меня и на свете не было!
С т а р и к. Не подлизывайся. Все равно Ходжар не приведу к тебе. Что хотел сказать ей, говори мне. У меня было две дочки, стало три. Я двух дочек выдал замуж и этой найду жениха, как сабля, чтоб стал зятем в моем доме!
А б и д д ж а н. Эх, отец!
Н а в р у з о в. Не рано ли вы стали искать женихов? У нее у самой уже есть жених, как сабля! Вот!
С т а р и к
Н а в р у з о в. Ходжар любит этого человека. Они уже дали друг другу обещание.
С т а р и к
А б и д д ж а н. Абидджан.
С т а р и к. А паспорт у тебя есть?
Н а в р у з о в. Есть, все есть!
С т а р и к. Через загс проходил?
А б и д д ж а н. Мы только собирались.
С т а р и к. Сначала пройди через загс, а после будем с тобой разговаривать.
Н а в р у з о в. Что же он один пойдет в загс?
С т а р и к
Н а в р у з о в. Теперь успокоились?
А б и д д ж а н. Спасибо, товарищ капитан!
Н а в р у з о в. Ладно… Это хорошо, что вы взяли деньги у Кары. На данном этапе, как он говорит, так и нужно делать! Мы уже сейчас приставим человека следить за ним… Думаю, что все затеяно с ведома самого Сухсурова. Вы давно знаете Кары?
А б и д д ж а н. Никогда раньше не видел.
Н а в р у з о в. Ну если так, то мы эту крысу знаем получше вас! В сорок втором году дезертировал с военной службы и был осужден на десять лет; после отбытия наказания семь лет чем только не занимался: и спекуляцией, и знахарством, и мясником работал, мясо рубил! И коран наизусть читал. Теперь два года как устроился в мечети имамом.
А б и д д ж а н. Неплохое местечко себе подобрал!
Н а в р у з о в
А б и д д ж а н. Разве только на пять суток?
Н а в р у з о в. Завтра кончается срок, и мы обязаны его выпустить.
А б и д д ж а н. Тогда весь наш план рухнет: ведь Юсуф, как только выйдет, сразу пойдет к Сухсурову.
Н а в р у з о в. Верно, но приговор суда тоже нельзя нарушать.
А б и д д ж а н. Салам!
Н а в р у з о в. Садитесь. Завтра выходите на свободу.
Ю с у ф. Лучше б мне умереть, чем в таком виде выходить на свободу!
А б и д д ж а н. А что с вами случилось?
Ю с у ф. В бане заблудился.
А б и д д ж а н. Да, чего только с пьяных глаз не бывает!
Ю с у ф. Пошел за шайкой и попал в женское отделение!
Н а в р у з о в. Да, в вытрезвителе. А куда же еще было нам девать человека, заблудившегося в женской бане?
Ю с у ф
Н а в р у з о в. Мы-то можем пока не писать, но вы ведь сами не вытерпите: как выйдете, так и побежите прямо к Сухсурову.
Ю с у ф. Не пойду. Пока опять не стану на человека похож, буду лежать и говорить, что я болен.
А б и д д ж а н. Неужели вы так боитесь Сухсурова?