К а р ы. Наверно, подала жалобу в какую-нибудь канцелярию. Чего у нас слишком много, так это канцелярий, внимающих жалобам!
Н е т а й х о н
С у х с у р о в. А на то, что ты ее била!
Н е т а й х о н. Ну и что, что била… Я так ее била, что, если порядочная, не пойдет свои синяки показывать!
С у х с у р о в. Больше всего боюсь — не сделала бы эта дрянь чего-нибудь над собой!
Н е т а й х о н. А нам-то что?
С у х с у р о в
К а р ы
С у х с у р о в. А зачем вы сказали об этом Абиду?
К а р ы. А я вообще воздерживаюсь от лжи. Слава аллаху!
С у х с у р о в. Как наши дела? Абид пошел на это?
К а р ы. Деньги я ему вручил.
С у х с у р о в. Боюсь, что сейчас ему не до этого.
К а р ы. Наоборот! Он наверняка с этими деньгами направился в милицию.
С у х с у р о в. Это было бы замечательно.
Н е т а й х о н. Что вы там замышляете?
С у х с у р о в. Вызвав сюда твоего братца, мы сами положили камень себе на голову; теперь помолитесь аллаху, чтобы он снял с нас этот камень.
Н е т а й х о н. А достаточно ли только молитвы?
К а р ы. Аллах сказал: «От меня благодать, а деяние — от вас!» Мы уже действуем!
С у х с у р о в
К а р ы. По-моему, я еще никогда не опаздывал, Нусрат-ака! Слава аллаху!
Не говорил ли я вам?
С у х с у р о в. А… доченька, заходи…
Н е т а й х о н. Где тебя черти носили?
К а р ы. Скажите лучше, слава аллаху! Повинную голову и меч не сечет.
Н е т а й х о н. Ну, говори же!
С у х с у р о в. Оставь ее, разве не видишь, что она раскаивается…
Н е т а й х о н. Ага, вам ее жалко!
Х о д ж а р
К а р ы. Спаси нас, аллах!
А б и д д ж а н. Салам!
С у х с у р о в. А… достопочтенный Абидджан, милости просим. Просим!
К а р ы
А б и д д ж а н. Мы едем, Нусрат-ака, и пришли извиниться и проститься.
С у х с у р о в. Неужели уезжаете? И нас здесь оставляете? И ты, Ходжархон, уезжаешь?
А б и д д ж а н
С у х с у р о в. Твоя сестра, обучая Ходжархон уму-разуму, иногда горячилась, но я надеюсь, вы простите ее. Будьте счастливы!
А б и д д ж а н. Если будете иметь к тому времени желание…
А б и д д ж а н. Нусрат-ака, я хотел поговорить с вами о Юсуфе.
С у х с у р о в. О каком Юсуфе?
А б и д д ж а н. О вашем служащем. Он, оказывается, сидит.
С у х с у р о в. А… этот пьяница… А что с ним делать? Я ведь не халиф, чтоб решать, как мне вздумается. Я на государственной службе…
А б и д д ж а н. Жена его пришла ко мне с плачем!
С у х с у р о в. Даже к вам приходила? Была и у меня, но я ее прогнал.
А б и д д ж а н. Но ведь есть какие-то пути, чтобы помочь ей!
С у х с у р о в. Эти пути идут не через меня. На этих путях стоит соответствующий человек…
А б и д д ж а н. Вот об этом-то соответствующем человеке я и говорю!
С у х с у р о в. Что такое взятка и что такое взяточник, вы, кажется, знаете лучше меня! И посредником быть тоже преступно! Это вы знаете?
А б и д д ж а н. Знаю.
С у х с у р о в
А б и д д ж а н. Но ведь только вы и можете помочь этому бедняге.
С у х с у р о в
А б и д д ж а н. Спасибо…
С у х с у р о в. Да пропади она пропадом! Для вас, не для нее делаю! Сами положите под одеяло. Не люблю касаться руками таких денег!
А б и д д ж а н