— Конечно, любой из посыльных справился бы с этим заданием. Но вынужден признаться, — генерал Клаус обвел собрание уверенным взглядом, — что руководствовался я личными мотивами и, учитывая деликатное положение своей супруги, принял самое правильное, на мой взгляд, решение.

Теодор изумленно посмотрел на Аделаиду.

— У Дрозда будут птенчики? — спросил он, лукаво подмигивая.

Аделаида шикнула на него, легонько толкнув мужчину в бок локтем, что тот тут же принял за подтверждение своего предположения.

— Я рада узнать, что хоть у кого-то хватает духа, чтобы находить хоть что-то приятное в сложившейся ситуации, — заметила она.

— Или не хватает мозгов, — послышался глухой голос у ее ног.

Теодор пяткой пнул пышную юбку кардинала, но угодил лишь в бесконечные складки на подоле и тут же услышал утробный смех переместившегося в зазор за спиной своего хозяина злобного существа.

Меж тем генерал объявил, что в связи с тем, что план неприятеля неизвестен и, возможно, северянам хватит наглости без всякого предупреждения теперь напасть и на Орен, все мирные жители должны быть немедленно переправлены в наиболее отдаленные от столицы регионы, и первый караван покинет город не позднее чем через час после окончания собрания. Большой отряд тут же был отправлен на усиление защиты оставшейся приграничной крепости на случай внезапного нападения с севера, остальные войска должны были быть приведены в немедленную боевую готовность.

— Еще один волнующий всех вопрос остался без ответа, — седовласый воин вышел вперед толпы, с надеждой глядя на своего лидера, — что с королем? Он жив?

— Этого я пока не знаю, — отозвался генерал, понимая, что воцарящийся вслед за его словами гул будет уже не так просто унять.

— Король жив, — раздался из толпы чей-то спокойный голос, и все обернулись.

— Пропустите его, дайте ему пройти, — зашептались люди, указывая на пытающегося прорваться сквозь плотно сомкнутые ряды темного эльфа с окровавленным телом женщины на руках.

Глаза Теодора расширились. Он в полнейшем изумлении смотрел на ковыляющего к стенду эльфа. Переведя ошеломленный взгляд на Аделаиду, он понял, что она пребывает в таком же недоумении. Ее широко раскрытые глаза заблестели, и через секунду она сама бросилась в сторону изможденного долгой дорогой друга.

— Белар! Ты вернулся! — бросаясь вслед за ней, вскричал Теодор.

Упав на колени, Тэль-Белар бережно опустил на ковер женщину, которую он нес много часов через холмистые долины от самой столицы.

— Леди Гризелла! — воскликнул генерал Клаус, бросаясь к пребывающей без сознания женщине. — Что с ней? Она жива? Аделаида!

Темная эльфийка уже прорвалась через толпу и немедленно склонилась над лежащим перед многочисленным собранием телом. Одними глазами поприветствовав старого друга, она тут же обратилась к ранам на теле женщины. «Она, верно, его сестра», — сразу поняла Аделаида, как только взглянула женщине в лицо. Один лишь раз она видела лорда Адена и навсегда запомнила благородное выражение его суровых глаз, непослушные русые волосы и выразительную арку полных губ. Лежащая перед ней женщина была как две капли воды похожа на лорда Питирима. Ее нижний костюм был порван в нескольких местах, виднелись раны на левом боку и плече, но ни одна из них не была смертельной.

— Мне пришлось снять с нее броню, — заметил Тэль-Белар, обратившись к Аделаиде, — она была чересчур тяжела.

— Думаю, она не будет за это на тебя в обиде, — шепотом отозвалась Ее Светлость. — Сейчас я сделала все, что смогла, — улыбнувшись залу, сказала Аделаида после недолгой молитвы. — Теперь ей нужен отдых. Но могу заверить, что никакой угрозы для жизни этой женщины нет.

Она видела, как облегченно вздохнул генерал Клаус, но тут же все взоры в зале были обращены к пытающемуся отдышаться темному эльфу.

— Принесите воды, — приказал генерал, и уже через мгновение по залу была пущена фляга.

Тэль-Белар, подержав сосуд в руках пару секунд, сделал несколько мелких глотков и после, поднявшись, тихим голосом обратился ко всем присутствующим.

— Король Амадео в безопасности. Как только орки прорвали оборону столицы, Его Величество с королевой Алессандрой и юным наследником, а также всей их свитой были переправлены в Хейн, после чего доступ к телепорту был заблокирован.

Радостные крики облетели было зал. Но снова вмешался чей-то недоверчивый голос:

— Не так давно все королевство праздновало шестнадцатые именины нашего наследного принца Тристана, единственного сына покойного короля Рауля. В этом возрасте, помнится, его дядя Амадео уже взошел на престол и успешно отбил нападение Грасии из-за моря.

Генерал гневно глянул в толпу, высматривая говорящего, чтобы в резкой форме прервать подобные речи, но Тэль-Белар нашел комментарий вполне справедливым и посчитал, что просто обязан прояснить этот момент.

Перейти на страницу:

Похожие книги