Равным образом их слова capsule – капсула или коробочка, conceptacle – вместилище, место сбора, concept – постижение, conception – понятие, изменившие гласную а в е – все означают некую внутренность, объемлемую или охапываемую вещественными или умственными пределами. Мы легко можем увидеть это из английского сар – шапка, обнимающая голову, французского саре – накидка с капюшоном, обнимающая тело и голову, receptacle – комната, вмещающая собрание людей, reception – получение, прием. Здесь их корень сар оказывается одним и тем же с нашим хап, поскольку наше просторечное охапить значит то же, что обнять.

Теперь посмотрим, из чего слова concept и conception составлены: их предлог con как наше со или с, как то: conseil – совет, conscience – совесть, conjonction – соединение. Корень же сер, как мы уже видели, есть тот же сар или наше цап, хап. Итак, слово concept по-нашему выходит сцап или схап, а conception – сцапание или схапание.

Мы выражаемся их словами от иных корней – постижение, понятие. Но из чего составлены слова понимать, понятие? Из предлога по и глагола имать, иначе брать. Латинцы также употребляют вместо глагола беру – capio. А что значат наши единокоренные с ним глаголы цапаю и хапаю? То же, что имаю, хватаю, беру. Следовательно, французские, английские и другие языки имеют однокоренные слова concept и conception, которые произведены от общего корня наших схап и схапание.

Тимофей посмотрел на внезапно утерявших интерес собеседников и решил завершать:

– В чем наша разность с европейскими языками? Они от корня сар – схватить или ухватить – произвели очень много ветвей, мы, напротив, от того же корня цап или хап произвели мало ветвей, и то в одном простонародном или низком смысле: цапнуть, подцепить, например, дурную болезнь, вредную привычку.

Русский народ, веками размышляя о «едином на потребу», совсем не знал хапанья. В Европе на вопрос: «Как проехать?» – вам ответят буквально так: «Возьмите вон ту дорогу и поезжайте», – «Prnez cette route», «take this way». И этот смысл, идущий в буквальном смысле от головы сар или caput, торчит там повсюду. Вначале нужно схватить и присвоить, а потом уже можно что-то делать. Такой язык и такие слова давно и окончательно сформировали у иноземцев соответствующую мораль и мышление. У нас же этот корень так и не пустил высоких ветвей.

* * *

Оставшись наедине, Тихомир и Марфа долго шептались…

<p>Эпизод 2. Задачка</p>

21 июня 1862 года, Москва

Самым ранним утром Валерий Викторович Волков прохаживался по просторному холлу особняка и, рассматривая рисунок мраморного пола с белым крестом в центре «циферблата со знаками», размышлял о «первой же возможности».

В дверь торопливо постучали.

Волков оглянулся – никого из прислуги.

Он приоткрыл дверь.

На пороге стоял почтальон:

– Срочная телеграмма.

Валерий Викторович обернулся еще раз и, убедившись, что рядом никого нет, рукой фокусника виртуозно извлек из кармашка жилетки новехонькую полтину.

Почтальон учтиво поклонился, спрятав в кулаке чистого серебра 2 золотника и 10 1/2 долей:

– Благодарствую, барин.

* * *

Волков прошел в кабинет бывшего хозяина, закрыл за собой дверь на ключ и, потерев от радости руки, развернул бланк.

К его удивлению, это была совсем не «первая возможность», а нечто, что заставило его напрячься. На лбу выступил пот.

Он присел в кресло, глубоко вздохнул и еще раз прочитал: «ЕЛИЗАВЕТА ТИМОФЕЕВНА ТЧК ПРИМИТЕ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ ТЧК БУДУ МОСКВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЕГО ЧИСЛА МЕСЯЦА ТЧК ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ НАСЛЕДОВАНИЯ ТЧК СЕКРЕТАРЬ БОГАТКИН».

– Черт бы побрал этого секретаря Богаткина! – выругался озадаченный Валерий Викторович.

Мысли закрутились в его голове:

– Знает ли она его лично?

– Что за наследство? Завод – понятно. Что еще?

– Какие у него полномочия?

– Чертовски мало времени для решения задачки!

Внезапно Волков улыбнулся – его озарила идея:

– Я решу эту задачку по-своему.

<p>Эпизод 3. Корнеслов КР, ГР, ХР</p>

21 июня 1862 года, Великий Новгород

На следующее утро Тимофей застал Тихомира и Марфу сидевшими рядышком на лавочке.

Тихомир сказал:

– Заждались тебя.

Тимофей, прикрыв глаза рукой, посмотрел в ясное солнечное небо. От вчерашних туч не осталось и следа.

Он обратил внимание, что настроение Тихомира и Марфы заметно улучшилось после вчерашних разговоров. Ночью Тимофей долго думал, почему его рассказ о «госте» вызвал такое беспокойство, но решил повременить с расспросами.

* * *

Тихомир предложил:

– Расскажи нам о корнях слов!

Тимофей задумался:

– Да-а! Корни слов – корнеслов!

Тихомир переглянулся с Марфой.

Тимофей посмотрел на Тихомира:

Перейти на страницу:

Все книги серии Первые и Вторые

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже