Вождь пил и веселился вместе с остальными, в особенности с Гармагой. Как они были счастливы в этот момент. К слову, у них недавно родился маленький сын — его назвали Гримбашем в честь покойного брата Вутергура. Пока муж с женой веселись на празднике, они попросили Шинегру посидеть с их ребёнком.

Прошло несколько часов с начала праздника. Вутергур пил алкогольные настойки одну за другой, пока не понял, что что-то не так: ему становилось плохо. Подействовал яд из рекоеня, который ему подсыпал Одокар.

— Видимо перепил, — прошептал Вутергур, чувствуя как ему становится хуже. — Гармага, я больше не буду.

— С тобой всё хорошо? — обеспокоенно спросила Гармага, взяв мужа за руку.

Однако, это было лишь начало. Состояние вождя стремительно ухудшалось, и резко появилась режущая боль в груди. Схватившись за сердце, Вутергур согнулся пополам. Его глаза помутнели, а лицо побледнело. Он казался растерянным, так как у него начала кружиться голова.

— Что такое, любимый? — обеспокоенно спросила Гармага.

— Мне… плохо, — выдавил из себя Вутергур и вскоре упал на землю в судорогах.

— Вутергур! — в страхе крикнула Гармага, бросившись к нему. — Держись! Кто-нибудь помогите! Позовите знахарку! Знахарку! Быстрее!

Арга быстро прибежала в зал легенд, перебирая зелья и травы. Всё это время девушка и знахарка пытались откачать вождя. Как только не пыталась помочь Гармага — всё тщетно. Вутергур умер спустя несколько минут, закрыв свои глаза навсегда. Его судороги закончились, и он уснул вечным сном. Пена, тёкшая изо рта, всё ещё оставались на его губах. Вутергур был мёртв.

Праздник, который должен был стать торжеством и символом единства племени Гойрана, обернулся трагедией. В зале легенд, где ещё недавно раздавались смех и звуки торжественных песен, воцарилась тишина. Люди в недоумении смотрели на своего вождя, валявшегося на полу, а Гармага, охваченная ужасом, пыталась его поднять.

— Вутергур! — вскрикнула она, её голос дрожал от страха и горя. Она обняла его, чувствуя, как его тело становится холодным. Вокруг собрались люди, их лица искажены шоком.

Кто-то из воинов бросился к выходу, чтобы позвать провидицу, но было уже слишком поздно. Вутергур, сильный и мужественный вождь, пал, как дуб под ударами молота. Его смерть повергла всех в смятение.

— Что произошло? — спросил один из старейшин, с недоумением глядя на Гармагу. — Как он мог так внезапно…

Гармага не могла произнести ни слова. Она просто сидела на полу, обнимая своего мужа, слёзы катились по её щекам. Её сердце разрывалось от боли. Вутергур был не только её мужем, но и отцом их маленького сына Гримбаша. Она думала о том, что теперь будет с их ребенком.

Среди толпы раздались шепоты и подозрения. Некоторые начали осознавать, что это не просто несчастный случай. В воздухе витала зловещая атмосфера предательства.

— Кто-то отравил нашего вождя! — произнес один из воинов, и его слова вызвали волну негодования. Люди начали переглядываться и шептаться о возможных врагах среди них.

Одокар стоял в углу зала, стараясь сохранить невозмутимость. Он наблюдал за происходящим с холодной улыбкой на лице. Его план сработал, но он знал, что теперь ему нужно быть осторожным. В толпе росло недовольство, и он понимал, что вскоре начнется охота на предателя.

Гармага поднялась на ноги, её лицо было залито слезами, но в глазах горел огонь решимости.

— Я поклянусь отомстить за тебя, мой любимый! — произнесла она громко, чтобы все слышали. — Я найду того, кто это сделал!

Толпа замерла в ожидании. Они смотрели на неё с сочувствием и восхищением. Теперь Гармага стала символом борьбы за справедливость.

Внезапно из толпы вышел старейшина и поднял руку.

— Мы должны выяснить правду! Мы не можем позволить этому предательству остаться безнаказанным! Вутергур был нашим вождём и защитником!

Собравшиеся начали поднимать голоса в поддержку старейшины. Они требовали расследования и мести. Одокар почувствовал, как напряжение нарастает. Он знал, что его время истекает.

Гармага взглянула на старейшину и кивнула.

— Я призываю всех мужчин и женщин Гойрана объединиться! Мы должны найти убийцу нашего вождя и вернуть справедливость!

В зал легенд неожиданно зашла Шинегра с маленьким Гримбашем на руках. Когда она увидела это зрелище, то чуть не упала в обморок, но её вовремя успел поймать один из воинов.

— В-в… Вутергур… Он мёртв? — со слезами на глазах спросила она, не веря в происходящее.

Ответ на вопрос она не получила, так как в помещении царило мрачное молчание. Присутствующие сами были в шоке и замешательстве, не зная, что ответить матери, которая в очередной раз потеряла своего сына.

Шинегра заплакала: её слёзы текли рекой, какая на тёплый пол зала легенд. У неё просто не было слов. Погибло два её сына, причём оба умерли такими молодыми… Но если Гримбаш пал в битве по своей вине, то Вутергур нет. Его отправили, и Шинегра это прекрасно понимала.

— Кто это сделал, ублюдки? Кто?! — яростно кричала она, пытаясь взводом найти виновника.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже