Одновременно с ним с разных сторон от отряда лежачий снег разлетелся в стороны. Из образованных нор вылезли человекоподобные существа размером с буйволов, покрытые длинной белой шерстью. Снордольф первым обрушил топор на врага. Не желая отставать от подданного, Ходтор обезглавил двух йети. Среди йотунских топоров мелькал Змееборец Гельгарота, поражая чудовищ в живот и грудь.

— Бейте! Не щадите! — то и дело призывал конунг.

Ильдрим и Лугнуада спрятались в кольце защитников. Студент уже не понимал, дрожит ли он от холода или от страха. Эльфийка посмотрела на него и вслед за Гельгаротом сбросила шубу. Заставив себя не чувствовать холод, Лугнуада вытащила стрелу и натянула тетиву лука. Один йети пал от выстрела в глаз.

— О, узнаю внучку Гарборикса! — с восторгом произнёс Ходтор.

Увидев эльфийку в действии, один молодой йотун, взявший с собой лук и стрелы, последовал её примеру. Встав спина к спине, лучники под ревнивый взгляд Ильдрима принялись посылать в чудовищ стрелу за стрелой. Лугнуада улыбалась, умудряясь во время прицеливания бросить взгляд в сторону студента. При этом ни разу не промахнулась, в то время, как три стрелы йотуна упали в снег, не задев ни одного йети. Но эльфийка восхитилась, видя как йотунские стрелы, попадая в чудовищ, покрывают их ледяной коркой.

— Эй, студент! — крикнул Ходтор. — Нам бы не помешала помощь магии!

Ильдрим растерянно посмотрел на замёрзшие руки, пытаясь вспомнить нужные пасы для заклинания. Он не заметил как снег разорвался рядом с ним. Лишь нависший йети вернул его в реальность. Студент закричал и попытался увернуться от удара, но поскользнулся на снегоступах и упал. Обернувшись на крик, Гельгарот увидел, как чудовище занесло когтистую лапу над грудью юноши. Как пятнадцать лет назад. Прошлое и настоящее смешалось в разуме Гельгарота.

— Его ты не заберёшь! — он опрометчиво бросился на йети.

Змееборец вспорол чудовищу живот, окрашивая снег кровью. Видя, что Ильдрим жив и не ранен, Гельгарот сжал зубы и ринулся на оставшихся йети, орудуя мечом по их головам, словно косой по колосьям пшеницы.

— Кровавый южанин, — восхищённо прошептал Ходтор, вспоминая события многолетней давности.

Ильдрим тяжело дышал, оправляясь от потрясения. Поняв его состояние, Лугнуада к огорчению йотунгаллского лучника прекратила стрельбу, подбежала к студенту и села рядом с ним.

— Послушай, мне тоже страшно, — холодной ладонью эльфийка сжала кисть Ильдрима. — Но ты же маг. Ты можешь покончить с битвой одним словом. Я прошу тебя, сделай это.

Студент посмотрел в зелёные глаза Лугнуаде и прочитал в них мольбу. Он вздохнул и, опираясь на эльфийку, встал. И вспомнил заклинание, подходящее для снежной битвы.

Гляциус! — крикнул Ильдрим, разводя руки в стороны по диагонали, правую вверх, левую вниз.

Серебряные искры соскользнули с пальцев студента и упали на снег. Серебристая волна пробежала по земле. Каждому оставшемуся йети в грудь прыгнул святящийся шар размером со спелое яблоко. Мохнатые тела покрылись свечением и застыли, превратившись в ледяные статуи.

— Вот и вемфальская магия подоспела! — Ходтор потряс топором.

Йотуны не заставили себя ждать, и принялись разбивать обездвиженных врагов на осколки. Снордольф попытался посчитать запорошенные снегом трупы чудовищ, но сбился из-за их большого количества и оставил это дело.

— Ваше высочество, — йотун-лучник подошёл к Лугнуаде. — Думаю, вам пригодятся наши стрелы. Они у нас особенные.

— Спасибо, — приветливо кивнула эльфийка и по очереди убрала стрелы в колчан, внимательно рассматривая каждую.

Ильдрим всё ещё тяжело дышал, опасность всё ещё стояла у него перед глазами.

— Ты в порядке? — Гельгарот подошёл к нему и осмотрел с ног до головы.

— Сэр герцог, я так испугался, — произнёс Ильдрим. — Мне показалось, что я сейчас умру.

Слова студента вновь разожгли в памяти Гельгарота образ Брема. Герцог понял, что может искупить прежнюю вину тем, что не допустит новой трагедии. Тем, что даст жизнь другому юноши взамен прервавшейся по его вине.

— Нет, ты не умрёшь! — отрезал Гельгарот. — Клянусь могилой отца и честью дочери, я не дам тебе умереть. Клянусь, что сохраню твою жизнь, чего бы мне это не стоило. Пусть даже ценой своей собственной.

С этими словами герцог ударил в закованную латами грудь. В ответ прозвучал протяжный металлический гул. Восхищённые взгляды эльфийки и йотунов нацелились на Гельгарота и Ильдрима. Ещё несколько дней назад считая студента обузой, Гельгарот сам не заметил, как тот стал целью его жизни. А Ильдрим, находясь в этой снежной стране среди суровых воинов, почувствовал в себе уверенность, что рядом есть тот, кто встанет на его защиту.

— Ну, это похвально, — нарушил молчание Ходтор. — Но, думаю, на нужно поторопиться, пока новые йети не прибежали на запах крови. Идти осталось недолго.

Путь героев закончился перед высоким зданием в форме полусферы с острым шпилем, пронзающем небо.

— Вот и она, Высшая точка Гранцферы, — пояснил Ходтор.

— Кентавры называют её Северным полюсом, — поведал Ильдрим.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги