Его челюсть напрягается. Тихое хмыканье — все, что он говорит о комнате, которую разрушил, когда Царство Теней захватило меня.

Мы молча освобождаем последних душ, которые бредут прочь. Мы смотрим на них, потом Ашен берет меня за руку. В его прикосновении — тревога, и я чувствую ее через метку.

— Пойдем, вампирша. Я знаю место, куда мы можем пойти.

ГЛАВА 3

Мы идем долго, растворяясь в тумане, который сгущается по мере удаления от Бухты. Лишь ненадолго останавливаемся у Зала Воскрешения, чтобы подобрать ожидающих солдат — те следуют за нами, соблюдая почтительную дистанцию. Уртур появляется впереди, его янтарные глаза мерцают в дымке, словно два тлеющих уголька. Время от времени в тумане мелькают тени ползунов, но они не решаются приблизиться. Вокруг царит непривычная тишина — ни единого звука, ни шороха. Но я чувствую их. Присутствие душ, их мысли, давящие на тонкую завесу, которую я пытаюсь удержать между нами. И чьи-то глаза, наблюдающие из глубин безмолвия. Кто это — демоны, звери, души или нечто иное? Быть может, это просто ожившие воспоминания и страхи, порожденные воображением.

Мы минуем Дом Урбигу, идем по опустевшим улицам, пока вокруг не перестают выситься очертания зданий. За пеленой сумерек угадывается открытое пространство — будто там что-то растет, дышит, живет. Но разглядеть ничего нельзя, лишь чахлую траву по краям дороги да редкие кусты с темно-зелеными листьями, никогда не знавшими настоящего солнца.

Дорога постепенно поднимается в гору. Камни под ногами испещрены трещинами, осыпаются от времени и забвения. Справа доносится глухой рокот моря, бьющегося о скалы.

— Куда мы идем? — спрашиваю я.

— Скоро увидишь. Уже близко.

Сворачиваем с дороги на заросшую тропу. Еще несколько шагов вверх — и сквозь туман проступают очертания разрушенного здания на краю обрыва. Здесь воздух чище, легкий ветерок доносит едва уловимый запах серы и морской соли.

Фасад почти обрушился, но даже сейчас видно, что когда-то это был величественный дворец. Камни с ровными срезами, тщательно отшлифованные века назад, все еще лежат на прочном фундаменте. В пустых проемах нет стекол, ржавые петли висят без дверей. Но когда мы переступаем порог, кажется, будто само здание помнит свою былую славу — и, возможно, надеется ее вернуть.

Ашен приказывает «Shub Lugal» выставить охрану, затем ведет нас в холл, где буйная зелень заполнила пустоты. Посреди — редкая тропинка, протоптанная, но нехоженая, с жалкими травинками, пробивающимися сквозь пыль. В стене слева — массивный камин. Напротив — обрывки гобелена, его узоры уже не разобрать. Ашен проходит мимо, не глядя. Он уже видел это все.

— Что это за место? — спрашиваю я, поднимаясь за ним по широкой винтовой лестнице.

— Честно? Не знаю. Оно разрушилось задолго до моего времени. Одни говорят, что у Эшкара была жена до Имоджен, и это ее дом. Другие считают его реликвией богов. А для меня он просто… мой. Кроме меня, сюда никто не приходит.

— Почему?

Ашен пожимает плечами, не выпуская моей руки.

— Большинство демонов любят порядок. Вещи на своих местах — новые, блестящие, роскошные. А не то, что сломано.

Большинство демонов, — повторяю я. — Так вот почему я тебе нравлюсь? Любишь сломанные вещи?

Шутка сорвалась бездумно, просто привычная колкость. Но Ашен резко оборачивается, пригвоздив меня холодным взглядом, заставляя рефлекторно отступить. Моя спина касается холодного камня.

Нет, вампирша. Не поэтому, — он наблюдает, как румянец вспыхивает и гаснет на моих щеках. — Ты никогда не была сломанной.

Я сглатываю. Воспоминания о клетке под «Kur» всплывают, как труп из моря.

— Уверен?

— Ты здесь. Королева Царства Теней. Даже это место не сломало тебя — теперь оно твое. Так что ответь сама, — его пальцы скользят по моей щеке, ладонь прижимается к челюсти, не давая отвести взгляд. — Ты сильнее всех, кого я знал. И уж точно не сломанная.

Я сглатываю, словно проглатываю эти слова, чтобы сохранить их, как драгоценное заклинание против будущей тьмы. Когда жар в его глазах угасает, Ашен отпускает меня и снова берет за руку, увлекая за собой.

Мы выходим на площадку, и пространство раскрывается перед нами — широкий внутренний дворик, окруженный вуалью неба и скалами, вздымающимися за высокими стенами. Серебряные каменные арки, будто китовые ребра, образуют каркас для самого прекрасного произведения искусства, которое я когда-либо видела.

Сад скульптур и цветов.

Как и все в Царстве Теней, он обладает призрачным очарованием. Густые, слишком темные листья вьются вдоль стен и у ног скульптур. Некоторые из них — каменные, другие — металлические: медь, отполированная до блеска, чтобы зелень патины не тускнела; латунь, отшлифованная до мягкого свечения даже в этом тусклом свете. Есть и терракотовые — более угловатые, древние, симметричные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство теней[Уивер]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже