— Дробь или картечь? — с замиранием спросил Роджер, глядя на быстро ползущее по тактической схеме облачко. Дробь расходилась шире, картечь била сильнее.

— Похоже, дробь, веерный заряд. Ох, капитан, прошу вас, только не форсируйте маневро...— Голос механика уто­нул в надсадном вое тех самых маневровых двигателей, и за­крутивший «бочку» корвет проскользнул мимо роя метал­лических пчел.

Истребитель, вытянув длинный хвост форсажа, попы­тался зайти снизу противника, опоздал, вильнул вбок и вновь пошел по широкой дуге. Корвет плюнул ему вслед из собственной мелкокалиберки.

— Есть! — радостно воскликнул навигатор.— Три, нет, четыре попадания! Ух, как мы его...

— ...поцарапали! — осадил Фрэнка капитан.— Чтобы вскрыть эту жестянку, пары картечин не хватит. Джилл, как там рейлган?

— Заряжается... зарядился! Выстрел! Снова дробь.— Ме­ханик переждала очередной взвой двигателей и озабоченно добавила: — Давайте подальше отлетим, а? На харве выво­дят реактор на полную мощность, и если рейлган увеличит скорострельность...

— Если отлетим,— сквозь зубы процедил капитан,— они переключатся на «куровоз» и разнесут его к такой-то матери!

Истребитель вернулся и попытался разнести самого Род­жера вместе с корветом. Капитану почудилось, что он слы­шит, как трещит под лазерными лучами защитное поле кор­вета. Корабли брали друг друга измором — чье треснет пер­вым.

— Эй, почему огонь ведет только одно орудие? — спохва­тился Сакаи.

— Потому что второе перегрелось!

— Что-о-о?! — взвыл Роджер.— Лейтенант Джилл!

— А что Джилл? — Судя по яростно-придушенной ско­роговорке, Мисс Отвертка либо находилась в «объятиях» Отелло, либо в каком-то служебном тоннеле пыталась де­лать два-три дела одновременно.— Я вам говорила, что дав­ление в системах охлаждения — половина от нормы? Гово­рила или нет?! В списке был пункт: «двадцать литров хлада­гента»? Был или нет?! Кто его вычеркнул? А?! Вот теперь... Ай! — Голос механика на миг заглушило треском разряда.— Теперь пусть этот кто-то выползает на обшивку и охлаждает орудие из своей... системы слива жидких отходов, вот!

— Лейтенант!

— Выстрел! — прервал их спор навигатор.— Ой-ой-ой, на этот раз что-то новенькое!

«Новенькое» вначале показалось Роджеру фугасом, но почти сразу разделилось на сотню, а то и две ракет, прыс­нувших в разные стороны.

— Что за ерунда?! — пробормотал капитан.

Летели ракеты не очень быстро, на самонаводящиеся не походили и разошлись таким широким пучком, что корвету угрожало всего несколько штук — можно сжечь на подлете. Еще больше Роджера озадачило поведение истребителя. Уже зайдя на новый круг атаки, он внезапно развернулся и рванул обратно к харвестеру, видно получив от него ка­кое-то указание.

Встревожившись, Сакаи решил все-таки последовать совету Джилл и увеличить дистанцию, но не успел.

Космос за бортом взорвался. Из окон и обзорных экра­нов хлынул белый всепожирающий свет, затопив рубку и на несколько секунд заставив Роджера ощутить себя в эпицен­тре ядерного взрыва. Потом зрение начало возвращаться — хаотичными черными набросками, по которым скакали ра­дужные пятна. Сакаи ошеломленно уставился на свою рас­топыренную кисть, ожидая увидеть оголенные кости, как в социальном ролике «Нет атомной войне!», но после некото­рых усилий обнаружил плоть на положенном месте и в не­изменном виде.

— Кажется, это были всего лишь осветительные раке­ты.— Судя по голосу навигатора, вражеский салют тоже до­ставил ему незабываемые ощущения.

— Что с кораблем?!

Фрэнк, часто моргая и протирая слезящиеся глаза, по­пытался разобраться в показаниях приборов.

— Несколько датчиков вылетело от перегрузки, а так вроде ничего серье...

Проклятый истребитель, на время вспышки задвинув­ший створки и отключивший камеры, успел вернуться, пронестись мимо «Сигурэ» и в упор опустошить по нему два пакета «дротиков».

На тактической схеме ракеты ближнего боя выглядели как стая крохотных рыбок, метнувшихся из утла «аквариу­ма» к висящему в центре кораблю. Пять или шесть расплы­лись алыми кляксами, столкнувшись с ответным залпом, еще несколько остались на паутине «спрута», но почти треть прорвалась к цели.

— Обширные повреждения по правому борту.— Искин отчего-то счел нужным продублировать информацию в го­лосовом режиме.— Пробоины в отсеках два, четыре, шесть, десять, утечка воздуха — два процента. Повреждения сен­сорного поля — двенадцать процентов...

— Кажется, нам подбили глаз,— прокомментировал на­вигатор.

— ...повреждения энергосети — восемь процентов,— продолжал искин, одновременно перекрашивая на схеме поврежденные места в красный и желтый цвет.— Повреж­дения систем жизнеобеспечения — пять процентов.

— ...и течь в одном из реакторов,— подытожила доклад механик.— Еще один такой удар, капитан, и мы развалим­ся!

— Ловко мы их, а, парни? — ликовал Усатый Джок.— Бу­дут знать, с кем связались!

— Реак-к-ктор готов,— доложил энергетик.— Полная мощность на зарядк-к-ку орудия буд-д-дет подана ч-ч-че-рез три сек-к-к-кунды.

— Отлично! — выдохнул Джок.— Ну сейчас мы из этого поганца дуршлаг сделаем, а потом я его лично... Что ЭТО?!

Перейти на страницу:

Похожие книги