Громила отступил, пытаясь разглядеть лицо Шейн под капюшоном.
Оставалось надеяться, что он не из тех, кто читает объявления охотников на ведьм.
Рэд положила зонтик и подняла руки, игриво улыбаясь подошедшей наемнице.
— Уверена, что это хорошая идея? — тихо спросила Шейн.
В последний раз, когда они виделись, Рэд пыталась что-то украсть.
— Давай же! Не заставляй народ ждать, — поддразнила плутовка.
Толпа напирала, всем хотелось увидеть, как это будет происходить. Шейн смерила зевак неодобрительным взглядом, провела руками по бокам Рэд, похлопала по складкам на юбке, стараясь не думать о том, что именно трогает. В животе зародился трепет, она подавила это ощущение, сунула руки в карманы Рэд и вывернула их.
Первый карман оказался пуст. Во втором лежал бархатный мешочек и украшенная рубинами заколка, такая же, как в волосах Рэд. В мешочке было полно монет — выходит, с ролью воровки Рэд справляется прекрасно, — но никакого кольца. Шейн вернула плутовке ее добро под недовольное ворчание торговца.
— У нее ничего нет.
— Ты уверена? Может, заглянешь в корсет? — предложила Рэд, взмахнув длинными ресницами. — Я ведь могла там что-нибудь спрятать…
У Шейн скрутило живот. Неизвестно, ведьма Рэд или нет, но чувство юмора у нее странное.
— Не знаю, где ты спрятала кольцо, но оно у тебя, это точно! — выкрикнул ювелир, колотя по столу. — Хватайте ее!
Громила рванул к Рэд и поймал ее. Шейн втиснулась между ними, взяла его за локоть, извернулась и бросила здоровяка через плечо. Тот ударился о прилавок ювелира, в пыль посыпались сверкающие браслеты и ожерелья из бусин, с головы Шейн упал капюшон, и все увидели ее лицо.
— Глядите! Это наемница Шейн с листовок охотников! — прокричал кто-то.
Шейн обернулась и попыталась понять, кто ее узнал, но увидела лишь море незнакомых лиц.
— Похоже, это знак, — прошептала Рэд. — Бежим!
Она стиснула руку Шейн, и они вдруг помчались через рынок, а позади воцарился хаос.
Торговец разразился воплями, веля своим людям хватать беглянок. Кое-кто из толпы попытался обогнать их слева и справа, они неслись по следующему ряду, перепрыгивая через бочки и тюки. Рэд дерзко глянула на Шейн и круто свернула в глухой закоулок, оставив разъяренных преследователей глотать пыль. Сердце наемницы лихорадочно колотилось, и не только от погони. Она не могла оторвать взгляда от бурного восторга, что отражался на лице Рэд. Глаза ее сверкали так, будто она наслаждалась каждой секундой. Плутовка явно была из тех девчонок, от которых бабушка посоветовала бы держаться подальше, — и Шейн этим советом с наслаждением бы пренебрегла.
— Сюда, — бросила Рэд, втаскивая наемницу в узкий проем между двумя каменными домами.
Там едва хватало места на одного, не говоря уж о двоих, так что Шейн оказалась тесно прижата к Рэд, чья упругая грудь вздымалась и опадала. Из прически выбился локон и упал на лицо в форме сердца.
— Оторвались, — прошептала Рэд, когда крики преследователей стали затихать вдали.
Она приподняла голову, чтобы посмотреть на Шейн, и та затаила дыхание, уставясь на покрасневшие щеки Рэд, приоткрытые губы и темные, загадочные глаза, что смотрели прямо на нее. Они стояли почти нос к носу. Шейн не понимала, чье сердце так сильно бьется — ее или Рэд. От близости закружилась голова.
— Спасибо, — с трудом выдавила северянка, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.
Рэд засмеялась, и ее дыхание коснулось лица Шейн.
— У меня большой опыт побегов от разъяренной толпы.
Шейн сосредоточилась и прислушалась. На улице за поворотом уже воцарилась тишина.
— Кажется, мы в безопасности.
— Может, стоит еще подождать… — прошептала Рэд, обдавая дыханием шею сообщницы, но сама уже протискивалась на свободу, отряхивая с юбки пыль и паутину. Зонтик Рэд забросила на плечо.
— Идем. Я покажу тебе тайный выход из города, вдруг эти люди будут тебя искать.
— Большинство из них искали тебя, — заметила Шейн, но натянула капюшон.
Она встала рядом с Рэд, с любопытством ее разглядывая, пока они прижимались к стене дома.
— Выходит, я только что помогла тебе стащить у кого-то кольцо?
— Хочешь снова меня обыскать и убедиться в этом? — поинтересовалась Рэд, смерив Шейн наглым взглядом. — Подумай, стоит ли переживать за него. Просто считай, что кольцо могло быть магической реликвией, торговцу будет спокойнее без него.
— Значит, забравший его — охотник за реликвиями? — не отставала Шейн, придерживая бельевую веревку, чтобы Рэд могла под ней проскользнуть. Наемница всегда сторонилась безрассудных типов, которые гоняются за магическими артефактами, — невозможно выяснить, какие чары могут быть на них наложены, пока не возьмешь вещь в руки. Но Рэд, похоже, точно знала, что делает.
Та прижала палец к напомаженным губам.
— Наверное, можно сказать, что я ищу и добываю труднодоступные предметы.
— Подозрительно звучит. Слишком похоже на «вора».
— Так и есть, верно? — невинно заморгала Рэд.
С такого близкого расстояния глаза у нее казались большими, оленьими, хотя таких хитрых оленей Шейн встречать еще не доводилось.