Сначала он переоделся в чистое синее платье, белье и колготы, естественно, не придав этому значения, и сделав это прямо перед ошеломленным чернокожим. А уже когда Томас переодевался, Гермес случайно провел рукой по бедру, ощутив нежное тепло и шелковистость капрона. В животе странно заныло — болезненно, и в то же время, приятно. Мелькнула мысль, что он давно не пользовался набором, полученным в поезде. А ведь обязательно нужно было поддерживать вагину в порядке. Взгляд застыл ниже пояса богобрата, а затем синдик отвернулся, встряхнув головой — ЧТО ЗА ХРЕНЬ?!

Он категорически не желал превращаться в женщину, но организм, физиология и еще что-то непонятное внутри непреклонно склоняли психику на другую сторону весов. Это встревожило его, но он отмел переживания — его уродство было ужасно, но сейчас были более насущные задачи.

Ливанов провел диагностику, взял анализы — и вскоре принес брюнетке таблетки. Пей регулярно, в одно и то же время! — строго приказал начмед, «на глаз» определивший у девицы эпилепсию, отягощенную шизофренией. Врач не сводил с нее маленьких, заплывших жиром глазенок, поэтому Дита была вынуждена все выпить — открыв затем рот, чтоб Ливанов удостоверился в ее приверженности лечению.

Как только Ливанов ушел, Гермес вырвал проглоченное — таблетки подавляют нервную систему, а ему нужен был трезвый ум. А вот египетскую микстуру пора пригубить…

В руке как раз была фляжка, когда заявились выродок с Межника и рыжеволосая ученая. Они представились и сначала расспрашивали о каких-то малозначимых вещах: кто такие, откуда родом, как выжили после Вспышки. И Гермесу пришлось бесстыдно врать — к примеру, шрамы после операции он списал на пытки в банде Пирата. И так далее. Не мог же он, на самом деле, рассказать о Синдикате Божьего промысла? Затем, устав от вопросов вокруг да около, Крылова спросила напрямик:

— Что значит кулон, который был у Агафона? У вас тоже есть такие?

Гермес-Дита повел плечами и с недоумением взглянул на африканца, застывшего на койке в роли молчаливого статиста.

— У нас такого нет. Да, Томас? — и получил в ответ невозмутимый подтверждающий кивок. — Кажется, у деда эта побрякушка была всегда — мы с ним проскитались около года. Нашел где-то, может быть. Или семейная реликвия. Или просто красивая штука. А что не так с этим кулоном? — он смотрел невинным взглядом.

— Все так, — сказала ученая, и положила на тумбочку кулон Агафона. Пристально посмотрела на Томаса и положила рядом еще один. — А что вы делали в Межнике?

— Где? — Томасу даже не пришлось разыгрывать удивление. — Я там не был.

— А ботинки на Афродите? — она повернулась к девице. — Ты ведь была в Межнике?

Гермес был озадачен. Откуда она знает? Что не так с его ботинками, кроме того, что они мужские?

— При чем здесь ботинки? — ответил он вопросом на вопрос.

— Они ведь мужские, — отметила Крылова. — И они фирменные — на подошвах саламандры. Точно такие же, как Гриша нашел в Межнике, — при этих словах лапоухий брюнет снял ботинок и показал им — вместе с подошвой.

Точь-в-точь, как у Гермеса.

— У меня чувство, что мы с тобой уже встречались. Именно с тобой, — вклинился в разговор Менаев, таращась на синдика. — Не пойму откуда…

— Жизнь состоит из множества пересекающихся дорог, — улыбнулся Гермес.

— Вы знаете, кто такой Мчатрян?! — неожиданно ученая пошла напролом. — Следы от твоих ботинок были обнаружены на месте катастрофы самолета, на котором он летел. И такой точно кулон, — она показала на два кулона, поблескивающих на тумбе рядом с нетронутой из-за их визита флягой.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — ответил Гермес, внезапно почувствовав себя плохо.

Перед его глазами сгустился туман, и он свалился, снова погружаясь в галлюцинации. Менаев попытался подхватить девицу, но упал тоже. Лена изумленно смотрела, как в конвульсиях трепыхались два тела. Неужели Гриша чем-то заразился от этой суки?!

<p>Глава 14. Игроки в прятки</p>

Я провалился под лед, захлебываясь замерзшей водой, а открыв глаза — оказался в другом месте. Это так реалистично, что я ощутил на веках солнечные лучи, пробивающиеся сквозь жалюзи, уловил запахи пряностей и грейпфрута, лежащего на столе…

В кресле сидит обычный мужчина с короткими темно-русыми волосами. Ему под 30, и он недавно устроился работать охранником на важном объекте. Его продолговатое лицо идеально, как для человека, упорного в достижении целей: небольшая залысина, визуально увеличивающая и так высокий лоб, пронзительные серые глаза, крупный нос с горбинкой, узкие губы и крепкий, четко выделенный подбородок. Сейчас его цель — набить татуировку.

— Надо было все же разбить на несколько сеансов, — констатирует бородатый татуировщик, устало сопя. — Уже четыре часа делаем. И что это значит — ХТК? Конечно, клиент всегда прав. Но я дорожу репутацией, и хотелось бы знать, что я набил.

— Не думаю, что вы поймете, — отвечает мужчина в кресле. — Делайте свою работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги