Теперь, когда все места штурмана и квартирмейстера заняты, многие опускают голову. Особенно потому, что капитаны больше не выбирают людей по порядку, от высшей должности к низшей. Все истощены, подавлены. Мы с Родериком лежим на скамьях, глядя в потолок.

– А вдруг нас разделят? – говорит он.

– Это наверняка.

Он вздыхает:

– В схватке с горгантавном я бы хотел, чтобы меня прикрывал кто-нибудь вроде тебя.

– Ты станешь отличным мастером-канониром, Родерик. За одни только изобретения ты достоин высокого статуса.

– Спасибо, – шепчет он. – Но я тут не единственный разбираюсь в оружии. Многие считают мои идеи слишком опасными.

– И потому ты ценен. Мыслишь неординарно.

Родерик неуверенно прикусывает губу.

Когда разобрали всех высотников, мастер Коко больше никого не называет. Капитаны теперь сами раздают должности. Громила, в сером, глупый и самодовольный, входит в трапезную, чтобы взять себе четвертого члена команды.

Даже отсюда чувствую вонь его потных подмышек.

Некоторые рекруты принимают сидячее положение: рвутся служить с чемпионом. Громила обводит трапезную взглядом, будто гору заплесневелого мусора. Словно все мы ниже него.

– Четвертым, – грохочет он, – я беру самого последнего дерьмоеда в Академии.

В зале поднимается громкий ропот. Все растерянно переглядываются. Я хмурю брови.

– Конрад, сын Элис, – говорит Громила. – Поднимайся, ты, ленивый лотчер.

Я чуть не падаю со скамьи.

– Что?

Все взгляды обращаются на меня.

Пораженный, Родерик даже жевать перестает.

Подхожу к Громиле, а на его лице – коварный оскал.

– Поздравляю, Урвин. Идем со мной, и ты узнаешь, какое место я тебе приготовил.

Слышится редкое «ой-ой». Я тем временем выхожу из трапезной следом за Громилой, а Родерик успевает бросить мне вслед: «Удачи».

Идем по коридору. Своей ухмылкой Громила как бы намекает на свои планы.

Я вот-вот отправлюсь на самую опасную в мире охоту, а капитаном у меня будет этот кусок дерьма. И отвел он мне даже не место срединника.

Я стану нижайшим из низких.

<p>Глава 14</p>

Пару часов спустя я устраиваюсь в уютной комнате вместе с членами своей новой команды. На груди у меня, прямо под символом гарпуна, зеленый круглый знак драйщика. Теребя этот кусок гладкого металла, я посматриваю на остальных. Все они устроились вокруг пульсирующего теплошара, смеются и болтают.

Я же в углу, один.

На груди у Громилы поблескивает золотой жетон капитана, а сам он хлопает новых товарищей по спинам, ерошит им волосы и смеется над их шутками. Никогда его таким не видел – таким беззаботным, – и мне противно на него смотреть. Громила небрежно падает на бежевый диван у теплошара и закидывает огромные ботинки на подлокотник.

Думает, будто, став капитаном, вернется в семью, но Атвуды ничего не прощают. У него единственный шанс вновь стать одним из них – удержаться в занятом чине.

– Ты же с Холмстэда, а? – подходит ко мне Китон.

Заглянув в ее полные яростного пламени глаза, понимаю, отчего Родерик тает при ее появлении.

– Да.

– Таких четверо в команде, – говорит Китон, убирая со лба черные дреды. Косички падают на ее белый жетон механика.

– Брайс вообще-то не с Холмстэда, – замечаю.

– Это уже детали. – Китон опирается на металлический стул напротив. – Ну, расскажи о себе.

– Ответы тебе не понравятся.

– Ладно, ты любишь похандрить. Что еще?

Пожимаю плечами.

– Знаешь, я могла бы плюнуть и уйти, – говорит Китон, – махнуть на тебя рукой. Однако смотрю на ситуацию так: мы в одной команде и следующие два месяца нам предстоят опаснейшие испытания. Думаю, надо хотя бы найти общий язык. Ты как считаешь?

Я гляжу на нее, прищурившись. Она ведь не отстанет, и да, мне, как драйщику, глупо ее сторониться.

– Конрад, сын Элис.

Мы обмениваемся рукопожатием.

– Элис, – повторяет Китон, присаживаясь. – Ни разу такой фамилии не слышала.

– Бывший Урвин.

– Так ты племянник Ульрика? Эрцгерцога Холмстэда? Он ужасный человек. – Она замолкает и смущенно чешет затылок. – Кажется, зря я это сказала.

– Нет, я с тобой согласен.

Присмотревшись ко мне, Китон широко улыбается.

– Я Китон из Джонсонов. С острова Литтлтон. – Наш механик приземляется на подушку дивана рядом со мной. – Итак, кого ты здесь знаешь?

– Почти всех.

– Ну же, – пихает она меня локтем в бок. – Подробней.

– Другие рассказали тебе подробности обо мне?

– Вон тот, – Китон указывает на мастера-канонира, – назвал тебя брань. Не уверена, что поняла.

– Он прав. А как насчет тебя? Капитаном стать не желаешь?

– Отрицая это, я бы соврала, однако заработала высокие баллы в тесте по двигательному блоку, и наставник говорит, что у меня талант к механике. – Она указывает на рыжую девчонку, льнущую к Себастьяну. – Пэйшенс первая в моем классе. Я обошла ее только по движкам. Ну и на стрельбище. Честно, если бы она не тратила время на Себастьяна, то могла бы, наверное, стать первой во всей Академии.

Глядя, как Себастьян трется носом с Пэйшенс, я начинаю ненавидеть его сильнее, чем прежде.

– Не знал, что они пара, – говорю.

– О да, мы порой заставали их вместе в комнатах других девчонок. – Помолчав, Китон добавляет: – Видимо, они были знакомы еще до Отбора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная бездна

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже