– Твоим матери и бабке совсем не повезло, – продолжает госпожа, своим равнодушием вонзая нож в мою едва зажившую рану. – У сестры повреждён позвоночник. Что ж! Королевский отбор и для тебя выход!

– Что… что вы имеете ввиду? – озадаченно смотрю я на госпожу.

– Мы предоставим твоей сестре лучшие условия, глупая! За твою услугу, разумеется. Она отправится вместе с нами в деревню, будет наслаждаться свежим воздухом, просторами… Жить наравне с нами. Почти. В любом случае, мы обещаем тебе, что она будет круглосуточно окружена заботой и вниманием. И потом, насколько мне известно, она скоро войдёт в брачный возраст? Что ж! Мы и судьбу её устроим! Предложение, Иванна, очень выгодное для тебя, с какой стороны не посмотри. Соглашайся. Ты не сможешь остаток жизни тянуть её на своих плечах, да и здесь ей мужа не найти. А в деревне мужчины не так привередливы.

Боги! Госпожа – страшная женщина, раз составила план за каких-то пару секунд!

– Мне… мне нужно время… поговорить с сестрой… я… не могу так сразу согласиться, – лепечу я.

– Что за глупости?! – восклицает Глафира, молчавшая непривычно долго. – Это самое выгодное предложение, которое тебе могла предоставить моя семья! Ты обучишься манерам, будешь носить красивые наряды, несколько месяцев проведёшь в столице! В высшем, на секундочку, обществе! Когда бы ещё тебе выпал такой шанс? Да никогда! А тем временем твоя покалеченная сестра будет кататься как сыр в масле, попутно выбирая себе жениха! Не вынуждай моего отца приказывать тебе, иначе мы и без всяких сделок обойдёмся!

– Твой отец, Глафира, – прокашливается мужчина, словно только сейчас обрёл способность говорить, – ещё даже согласия не давал на эту авантюру.

– Папа! Ты разве не желаешь мне добра?

– Дорогой, идея стоящая!

– Вы хоть на секунду задумались, какие будут последствия, если обман раскроется?! Вы хотите обвести вокруг пальца… саму Корону!

– Глупости, дорогой! – подходит к нему жена и берёт его за руки. – Иванна будет очень осторожной. В ином случае, кара упадёт и на её голову. А она не допустит, чтобы её сестра осталась совсем без присмотра, верно, девочка?

– Я…

– Мы всё-всё продумаем, дорогой, – увещевает супруга господина, обходясь без моего ответа. – Тебе всего лишь нужно дать добро и довериться нам. Правда, Глафира?

– Да, папочка! Мы как следует подготовимся ко всему, – горячо заверяет своего отца младшая госпожа.

По всей видимости, его согласие гораздо важнее моего. Да и приняли бы они мой отказ? Очень сомневаюсь.

– Ну… – не решается господин, часто переводя взгляд с одной на другую и на меня. – Ладно. Пожалуй, попробовать стоит. Иванна, я даю тебе своё слово, что о твоей сестре хорошо позаботятся. Ему ты можешь доверять всецело.

Вот теперь мой распорядок дня перестанет быть однообразным и, смею предположить, скучным. Однако, повезло!

<p>Глава 2</p>

Меня повысили! Здорово, правда? – чересчур радостно сообщаю я сестре, приступая к сборам вещей. – Я стала личной служанкой младшей госпожи! А потому мы переезжаем в другую комнату.

– Мы? – хмурится Ли, бросая короткие взгляды на носильщика.

Его послали со мной, не потому что у нас с сестрой много вещей. Вовсе нет – наши скудные пожитки вместятся в одну плетённую корзину. Он нужен здесь, чтобы помочь с креслом Ли. Так заведено, что личные служанки живут в комнатах самой госпожи, ну а вдруг ей ночью в туалет захочется, и свечу не самой же зажигать, верно? А комнаты эти, на секунду, находятся на третьем этаже!

– Господа вошли в наше положение и сразу заверили меня, что мы с тобой по-прежнему можем жить в одной комнате! Здорово, правда?

– Ив, ты мне что-то не договариваешь?

Ну конечно, не договариваю! Нельзя. Что обеим госпожам, что мне, а соответственно и Лилии, предстоит каждой играть свою роль. Никто, цитирую, даже из самых дотошных не должен пронюхать о нашем плане. Нашем. Словно я вообще имею к этому сумасшествию хоть какое-то отношение. Имею, конечно, и самое прямое, но будь моя воля…

Что, Ив, отказалась бы? Давай, строй из себя жертву, которой совершенно не интересно то, что будет дальше.

Встряхиваю головой, подхватываю свои книги и успокаиваю Лию:

– Глупости, сестрёнка! Нам с тобой крупно повезло, так что пошевеливайся. Всё собрала?

– До чего смогла дотянуться, – язвит она, сужая глаза, с явным намёком на то, что мне, рано или поздно, придётся рассказать ей правду.

А я и не против, вот только останемся наедине, и я ей всё-всё расскажу.

Но наедине нас оставляют ещё не скоро.

Как только мы с сестрой оказываемся в небольшой, но очень светлой комнате, благодаря огромному окну на полстены, подёрнутому тонкой и прозрачной шторкой, в неё вихрем врывается младшая госпожа. Я даже осмотреться не успеваю, а она уже отдаёт команды:

– Скоро сюда внесут ещё одну кровать, твоя сестра, как раз, за этим проследит. Можешь заниматься своими привычными делами, девочка, – едва бросает она взгляд на Лилию и хватает меня за руку, даже не думая брезговать: – Пойдём, нас ждёт сто-о-олько дел!

– Столько дел? – одними губами произносит сестра, подозрительно вздёрнув бровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги