– И не надо. Я почти рад тому, что лучший не ты, хотя нашему делу это пошло бы на пользу… Быть первым бойцом, Дикон, опасно. Оружие развращает, людям нравится побеждать, а твоя победа – это чужое унижение и чужая кровь. Не важно, на чьей стороне правда, важно, кто лучше машет клинком. Победитель входит во вкус, начинает дразнить судьбу, смотреть на других как на грязь под ногами. Его боятся, а он смеется. Ворон начинал с побед в Лаик, и я не представляю, чем он кончит, если его не остановить. Ты хоть понимаешь, о чем я?
– Понимаю, эр Август.
– Врешь. В шестнадцать лет, да еще не отколотив всех обидчиков, этого не поймешь, но поверь старику – стать первым бойцом не значит стать первым человеком. Если у тебя не выходит победить Колиньяра и Салину клинком, подумай, как их можно обыграть. Словом. Делом. Умом. Ладно, мой мальчик, сейчас не время для философии, да и головокружение от успехов тебе пока не грозит. Я передам брату ее величества твое согласие, а сейчас обедать, обедать и обедать… Заодно расскажешь старику про своих приятелей.
Его высокопреосвященство величавым жестом отпустил падавшего от усталости гонца, но, едва кардинал остался один, маска была отброшена. Худое, несмотря на легкую отечность, лицо стало жестким – Сильвестр не знал, что пишет агарисский лазутчик, но в Агарисе ничего хорошего не происходит, по крайней мере для олларианского Талига. Кардинал взял со стола богато украшенный кинжал, неторопливо снял печати и взрезал защищавшую доставленный пакет кожу. Внутри оказалась узкая шкатулка с подвешенным на изящной цепочке ключиком. Вздумай Сильвестр им воспользоваться, ему бы, открывая тугой замок, пришлось с силой надавить на ключ. При этом едва заметный заусенец – просчет мастера – наверняка проколол бы кожу. Через несколько минут оцарапавшийся был бы мертв, а ворвавшийся в открытую шкатулку воздух разрушил золотистые чернила, превратив тайное послание в бесполезный бумажный лист.
Кардинал Талигойский и Марагонский о секретах шкатулки знал. Он и не подумал трогать очаровательный ключик, а приложил один из многочисленных перстней к резному вензелю на крышке. Задняя стенка с тихим щелчком отошла, Сильвестр вытряхнул свиток на бронзовую решетку, укрепленную над небольшой жаровней, и бросил на тлеющие угли несколько кристаллов того же цвета, что и воск, которым был запечатан пакет. Терпко пахнущий дым окутал послание, придавая чернилам стойкость. В следующий раз лазутчик применит другой состав, которому нужен иной закрепитель. Сильвестр знал, что нет большей глупости, чем пренебрежение мелочами. Именно поэтому его человек пятый год благополучно чистит сапоги Питеру Хогберду, и никто не заподозрил в глуповатом камердинере будущего олларианского епископа. Само собой, если на то будет воля Создателя, короля и его высокопреосвященства.
Наемника перекупить легче, чем честолюбца. Мишель Зева́н понимает, что в Талигойе сапоги будет чистить он, а в Талиге – ему. Квентин Дорак никогда не отличался излишней доверчивостью, но для тех, чьи интересы совпадали с его собственными, делал исключение. Про кардинала говорили, что он верит себе до обеда, а после обеда не верит никому. Зевану Сильвестр доверял до завтрака.
Зеленоватый дым иссяк, кардинал вынул письмо и развернул. Непосвященный увидал бы бессмысленный набор больших и маленьких букв и цифр, но на самом деле это был третий и последний рубеж обороны. Кто-то ушлый мог вскрыть шкатулку без ключа и, если хватит знаний, сноровки и удачи, сохранить написанное, но раскусить личные шифры его высокопреосвященства сумел бы разве что Повелитель Кошек, если б снизошел до подобной мелочи. Сильвестр взял остро отточенное перо и принялся делать пометки прямо на полях послания, пока буквы не сложились в слова «…и были ничего не создавшие низвергнуты». Кардинал удовлетворенно улыбнулся, придвинул к себе увесистый том еретической Эсператии и раскрыл его на Артикуле, повествующем об изгнании вернувшимся Создателем демонов, захвативших Кэртиану; именно этим Артикулом и воспользовался шпион при составлении послания.
Как удачно, что эсператисты полагают страшнейшим из грехов самое незначительное изменение канонического текста, а любой истово верующий, даже неграмотный, обязан держать священную книгу возле изголовья. Не будь этого, обмениваться тайными посланиями стало бы куда труднее.
Сильвестр потребовал у дежурного помощника шадди, сделал неприлично большой глоток и углубился в расшифровку. Письмо было большим, и, когда его высокопреосвященство поставил последнюю точку, перевалило за полночь. Кардинал устало прикрыл глаза и вздохнул – его день отнюдь не был завершен. Святой отец немало потрудился, прибирая к рукам все нити, на которых висело огромное государство, но порой его тяжесть утомляла. Фердинанд, без сомнения, удобнейший из королей, а Рокэ Алва – лучший из военачальников, но думать и решать приходится ему, Квентину Дораку.