Черезъ дв недли Алабама была уже въ 2,400 миляхъ отъ мыса; она шла въ большихъ широтахъ, Индiйскимъ океаномъ. Прошло еще два дня и она миновала острова Св. Павла, а еще черезъ два дня стала уже склонять свой курсъ къ сверу, но не къ ледяному, холодному сверу, а къ теплому и солнечному.

О дальнйшемъ плаванiи предоставляемъ читателямъ судить по выпискамъ изъ журнала.

«16-го октября. Широта 34° 23' S, долгота 89° 55' O: теченiе не наблюдалсь; суточное плаванiе 135 миль. Штормъ. Барометръ стоитъ на 29,57 и не идетъ ни внизъ, ни вверхъ. Идемъ на фордевинъ подъ глухо зарифленными марселями и фокомъ. Посл полдня штормъ скрпчалъ, а между полночью и часомъ заревло жестоко; все море покрылось пной и въ воздух носятся брызги отъ волнъ. Волненiе за кормой подымается совершенно отвсной скалой и каждую минуту грозитъ покрыть насъ, не смотря на то, что мы идемъ не мене пятнадцати узловъ. Облака совершенно черныя; по временамъ шквалъ со снгомъ. Рдко глазамъ можетъ представиться боле дикое зрлище. Капскiе голуби въ то же время кружатся около насъ и не обращаютъ ни малйшаго вниманiя на стихiи; для нихъ какъ будто и не существуетъ шторма. Барометръ съ утра до 7 часовъ вечера стоялъ на одномъ дленiи — 29,57 и въ это время ни на волосъ не измнилъ показанiя. Штормъ въ этотъ промежутокъ достигъ высшей степени и дулъ отъ SWtW и SW. Среднiй ходъ нашъ былъ одиннадцать узловъ. Вроятно мы находимся на окраин урагана, центръ котораго находится миляхъ въ 150 или 200 отъ насъ. Въ 7 ч. вечера ртуть стала подыматься тихонько, а въ 8 уже показывала 27,60. Штормъ сталъ по легче и шквалы не такъ часты какъ прежде. Алабама ведетъ себя отлично: какъ легкая ладья всходитъ она на вершину океанской волны, подгоняющей ее сзади.

«Замчательно, что сегодня ровно годъ какъ мы попали въ циклонъ у Ньюфаундлендскихъ банокъ.

«18-го октября. Наблюденiя наши втеченiе прошедшей недли были очень не точны, потому что волненiе стной загораживало отъ наблюдателя горизонтъ въ тотъ самый моментъ, когда онъ ловилъ отраженное солнце, да и самому то наблюдателю приходилось поминутно отрываться отъ наблюденiя и заботиться о томъ, чтобы не упасть за бортъ. А то еще непрошенное облачко скроетъ солнце, къ довершенiю досады наблюдателя, и тогда прощай совсмъ полуденная высота, и самый терпливый наблюдатель, какъ я, потеряетъ всякое терпнiе. Можетъ быть вс эти невзгоды и непогоды, которыя испытываетъ морякъ въ мор и длаютъ его такимъ кроткимъ на берегу. Намъ начинаютъ надодать вс невзгоды какъ физическiя такъ и нравственныя».

Наконецъ Алабама вышла изъ области нескончаемыхъ штормовъ и, не попавъ совсмъ въ штилевую полосу, благополучно достигла SO пасата. 26 октября, когда она подходила къ экватору, ей встртился англiйскiй баркъ и передалъ, что въ зондскомъ пролив ея ждетъ корветъ Соединенныхъ Штатовъ Уайомингъ и трехмачтовая шкуна. Такъ какъ корветъ этотъ былъ одинаковыхъ размровъ съ Алабамой, то офицеры и команды жаждали встрчи съ нимъ. Имъ было очень досадно когда они вышли изъ области пасата и вошли въ полосу перемнныхъ втровъ, то и дло задерживавшихъ ихъ стремленiе сразиться съ врагомъ.

По мр того какъ Алабама приближалась къ проливу, встрчныя суда давали ей все боле и боле свднiй о корвет. Нкоторые даже увряли ее, что Уайомингъ былъ нарочно посланъ консуломъ Соединенныхъ Штатовъ, изъ Батавiи для того, чтобы встртить Алабаму.

6-го Ноября Алабама взяла первый призъ со времени ухода съ мыса Доброй Надежды, т. е. по прошествiи шести недль. Призомъ этимъ былъ баркъ Аманда, шедшiй изъ Маниллы въ Квинтоунъ. Вотъ подробности этого дла.

Дло о барк Аманд

Судно по регистру и флагу принадлежитъ Соединеннымъ Штатамъ. Грузъ сахаръ и пенька. Цертепартiя написана на Европу или на Соединенные Штаты. На лицевой сторон каждаго изъ трехъ коносаментовъ, находится слдующее удостовренiе британскаго Вице-Консула въ Манилл:

«Я нижеподписавшiйся симъ удостовряю, что гг. Керъ и К°, погрузчики товаровъ, означенныхъ въ этомъ коносамент, суть британскiе подданные, водворенные на жительство въ Манилл, и что товары эти, согласно накладнымъ, погружены по заказу и на счетъ гг. Галлидея, Фокса и К°, британскихъ подданныхъ въ Лондон, въ Великобританiи».

Такъ какъ къ этому удостовренiю не приложено присяжнаго показанiя, то оно не иметъ законной силы, а потому, по стать закона, гласящей, что всякiй грузъ на непрiятельскомъ корабл есть непрiятельская собственность, если противное не можетъ быть доказано судовыми документами, должнымъ образомъ засвидтельствванными съ приведенiемъ къ присяг, передъ консуломъ или другимъ оффицiальнымъ лицомъ, судно и грузъ признаны законными призами.

<p>ГЛАВА XXXII</p>

Крейсерство въ новыхъ водахъ. — Дло о Winged Racer. — Хорошая погоня. — Контестъ. — На сторож. — Не обманешь. — Нтъ призовъ. — Кондоръ. — Французское поселенiе. — Ласковыя привтствiя. — Островъ Манкей. — Далеко отъ дому. — Саранча. — Инстинктъ. — Отчего никто никогда не видлъ мертвую обезьяну. — Возвращенiе домой. — Суда Соединенныхъ Штатовъ стали рдки.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги