— Я могу помочь вам с кухней, — сказала я. — И не только — я могу помочь вам сделать трактир успешным.

— Например? — улыбнулся Радик. — Что ты предлагаешь?

— Для начала убрать во дворе. Приставить человека, который будет следить за порядком, чтобы там всегда было чисто. Посадить цветы и красивые кусты, сделать лавки, чтобы усталый путник мог присесть. Можно, я комнаты посмотрю?

Трактирщик, похоже, не ожидал от меня такой прыти, но отказывать не стал.

Как я и ожидала, комнаты для гостей тоже требовали хорошей генеральной уборки. Засиженные мухами окна, несвежие скатерти и шторы, пыльные одеяла. Кто захочет остаться здесь на ночь? Тем более, я уверена, в городе есть места получше, а, возможно, ещё и подешевле.

— Где гости могут помыться? — спросила я.

— Здесь же. Кадушку принесут, воды натаскают, — ответил трактирщик.

Ой, сколько тяжёлого труда! Попробуй наноси воды в каждую комнату, а потом всё это надо ещё вынести. К тому же, вода должна быть достаточно горячей, а то ведь клиент не захочет платить за остывшую воду.

— Плохо, — сказала я. — Надо мыльню, с двумя или тремя отделениями, чтобы в ней одновременно могли мыться несколько человек. Надо как следует отмыть комнаты, перестирать бельё. Оно должно быть чистым.

Господин Радик неодобрительно хмыкнул и повернулся к сестре:

— Где ты нашла эту самоуверенную пигалицу? — спросил он. — Рассуждает так, словно это её трактир, а не мой!

— Наш, — строго исправила госпожа Лера. — Знаешь, Радик, возможно, она права — наш трактир еле-еле сводит концы с концами, мы ещё ни разу прибыли не получили. Хотя я точно знаю, что у старого хозяина дела шли хорошо.

— Ещё бы не хорошо! — возмутился Радик. — Один трактир на всю округу! А сейчас — три! Представляешь, сколько у нас конкурентов?

— Ваш трактир должен быть самым лучшим, — заметила я. — Создайте людям такие условия, каких нет в других местах — и отбоя не будет от гостей. Чистота, удобства, вкусная кухня — всё это очень важно.

Радик окинул меня взглядом и громко хмыкнул. Чего я ему не нравлюсь-то, не пойму? Дело же говорю! Да, я не спец в гостиничном бизнесе, но ведь это элементарные вещи. Где вы останетесь ночевать? Там, где чисто и пахнет цветами, или там, где грязь и гости на подошвах башмаков приносят в помещение нечистоты?

— Лера, она меня учит как содержать трактир! — ахнул Радик. — Кто она такая, эта наглая девка?

Лицо госпожи Лера покраснело, глаза сузились.

— Эта девушка ещё недавно была крепостной! Крепостной, понимаешь? И смогла сделать себя свободной.

— За какие же заслуги, интересно? — усмехнулся Радик.

— А ты подумай! — разозлилась господа Лера. — Ты много знаешь случаев, когда барин снимает с крепостного печать? Или с крепостной — не важно. Вот и я не знаю!

Трактирщик в самом деле задумался, даже бороду почесал:

— Так за что? Клад барину нашла или жизнь спасла?

Они оба уставились на меня.

— За мозги, — без ложной скромности заявила я. — Господин Радик, вы будете меня слушать, или можно не продолжать?

Удивительно, но трактирщик проникся. Хотя, проникнешься тут, когда доходы едва покрывают расходы.

В распоряжении Радика было аж десять работников, все, разумеется, крепостные. И с такой бригадой он умудрился запустить трактир до состояния банальной пивнушки?

— Ты, девушка, когда-нибудь приказывала людям? — спросил меня Радик. — Нет, конечно. Думаешь, так просто заставить людей хорошо работать? Впрочем, я могу дать тебе шанс — сама увидишь.

Я и без шанса примерно представляю, что будет. Давно ли крепостной была? Рабы не хотят работать больше, чем вынуждены, им это не интересно. Сколько ни старайся, как ни трудись, всё равно получишь только плошку похлёбки и крышу над головой. Какой смысл в старании, если оно никак не поощряется?

Свои крамольные мысли я пока озвучивать не стала — хватит и того, что уже наговорила. Если перейду к следующему этапу товарно-денежных отношений, боюсь, трактирщик сдаст меня властям, как первую средневековую революционерку. Сибири здесь нет, но что мешает меня просто казнить?

— Хорошо, оставайся, — вздохнул Радик. — Эх, Лера, чует моё сердце — эта девушка добавит твоему старому брату седых волос.

— А я думаю, что она добавит нам с тобой денег, — заявила госпожа Лера. — Эльза, сейчас нам пора возвращаться, поехали во дворец.

— Кстати, как вы объясните главному управляющему, почему у короля стало на одну крепостную меньше? — спросил Радик.

Госпожа Лера махнула рукой:

— Ерунда, кто их считает? Скажу, что отправила в загородное поместье. Кстати, так и скажу, чтобы повар не вздумал тебя искать. Мол, провинилась и теперь пасёшь свиней.

Я согласно кивнула. Кого угодно, только позвольте мне, наконец, стать самостоятельной.

Через несколько дней я окончательно покинула дворец. Радик выделил мне небольшую комнату на первом этаж, в самом конце коридора. Рядом — кухня и постирочная, но я и не ожидала, что хозяин поселит меня в гостевом номере. Оплату жадный трактирщик назначил мизерную, сказал, мол, надо ещё посмотреть, как я работать буду.

Но меня такой расклад не устроил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльза [Машкина]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже