Можно было бы сказать, что им сейчас повезло. Но сверху на юношу уже летели обломки стекла. Тонкие острые осколки стремились вонзиться прямиком ему в голову, ранить уши, пронзить плечи сквозь рубашку. И даже отпрыгивать в сторону было некуда, к тому же ещё и высота такая, что можно было бы ноги сломать, сорвавшись сейчас вниз, отнюдь не гарантируя, что следом в тебя не вонзятся беспощадными зубьями эти фрагменты смотровых окон.
Подмога подоспела, откуда он явно не ожидал. Магическим выпадом посоха стоящий на ближайшей крепостной стене архимаг создал защитный пузырь, об который заострённые осколки разбивались на более мелкие или просто отскакивали, словно от неподвластного камня.
Прозрачная сфера держала оборону от падающего стекла, периодически вибрируя и под их давлением слегка и волнообразно меняя форму, не как статичная хрустальная капсула, а и вправду как настоящий, но крайне прочный по свойствам мыльный пузырь. А потом тот с хлопком свернулся внутрь, и заново возник уже возле мага, телепортуя Генри Дайнера вместе с зажатой в руках железкой ступеньки.
Ту он тут же бросил на каменный «пол», протирая руки от следов ржавчины и опасливо посмотрел на спасшего его Бартареона. В подобных случаях обычно ожидались порицающие крики, высказывание полного неодобрения опрометчивого поступка, в данном случае попытки залезть на смотровую башню, какие-нибудь оскорбляющие выпады в духе «да ты в своём уме?!», однако же от архимага ничего этого к удивлению Генри не последовало.
— Беги к Нейрис и прячьтесь, — велел он, серьёзно посмотрев на кареглазого юношу, своими полыхающими рыжими глазами, — Она ждёт тебя внизу у цитадели, уфф! — выдохнул он устрашающе огненный виток ртом, словно дракон, дабы припугнуть мальчонку.
— А, да, ваше сиятельство, — дрожащим голосом промолвил пятящийся принц, — Спасибо! — только и сумел он поблагодарить его за своё спасение, поклонившись и побежав прочь, словно удирал от какого-то чудовища.
Генри нырнул ловко в первую же прорезь лестничного спуска вниз, оттуда в сеть коридоров, что внутри некоторых внутренних стен двора крепости, которые прекрасно знал наизусть, и самым коротким способом выбежал к цитадели, где на входе его ожидала служанка.
— Ну, наконец-то! — вытаращив глаза вскрикнула на него Нейрис, — Куда тебя лезть угораздило? Видишь, как опасно снаружи! Камни летают, звон, треск! — пыталась она описать услышанное, — Стрелы свистят, люди орут! — то была смесь и воодушевляющих криков своих, и вопли раненных и умирающих нападавших.
Вообще, чем сильнее разгоралась по началу казавшаяся неподготовленной глупая осада, тем шумнее становилось вокруг, и положение оборонявшихся становилось уже намного серьёзней, особенно после таких влётов снарядов от катапульт на территорию крепости.
Женщина спешно повела Генриха вниз, схватив покрепче за руку, и направилась в правый коридор от входа, где в конце как раз была развилка не только с подъёмом на следующий этаж, но и лестницей в одну из комнат переговоров с длинным столом и сейчас не горевшим камином, за которым крылся потайной лаз с тоннелем в оборудованное убежище.
VI
Склад с припасами, сундуки с одеждой, книжный шкаф, прямоугольная мраморная ванна в углу, а также рядом большая раковина с зеркалом, служащая для подачи чистой колодезной воды из-под замка. Набор двухэтажных одинаковых кроватей вдоль противоположной стены с лучшими шёлковыми покрывалами и мягчайшими пуховыми подушками. Несколько столов, игровой комплекс другом от ванны углу с верёвочными и обычными лестницами, качелями и перекладинами, всякими штуковинами для развлечения детей, где можно лазать и играть.
Вместе с Вельдом и Ленорой там был лекарь Ци Лин — молодой черноусый и круглолицый мужчина пухловатого телосложения в запахнутой набок зелёной мантии, историк Ларнаш, кудрявый человек в годах с глазами навыкате, которому вовсю шёл пятый десяток, а также один из смотрителей королевской библиотеки Шанкар Гоффлер — седой и сероглазый, с кучерявой треугольной бородкой в длину всей шеи и поляной блестящей лысины на голове, обрамлённой длинными белыми волосами до плеч, и ещё одна помимо Нейрис рыжеволосая служанка возрастом чуть старше двадцати с собранными назад в хвост длинными прямыми волосами, призванная быть её помощницей.
Ни Сары Темплин-Дайнер, ни королевы Кирстен здесь ещё не было, но так как старшая служанка не осталась вместе с остальными, а приведя Генри, отправилась куда-то прочь, то, скорее всего, теперь её задачей в замке было разыскать как раз супругу и короля и его мать.