Если человек заранее оценивает возможности развития того или иного дела и только после этого решается на действия, тогда не будет чрезмерности и ошибок. Если его разум говорит, что он не справится, а при этом человек продолжает движение и действие, тогда, безусловно, это принесет ему неприятности. Неприятности от действий возникают из-за ошибок в решении.

43 | НД. МО Сводные толкования

Ван Шэньцзы говорит:

«Неприятности возникают не оттого, что ты продолжаешь движение, а из-за того, что ты не способен заранее оценить свои возможности справиться с делом и продолжаешь движение, вот поэтому и возникают неприятности».

Гу Цзяцзе говорит:

«На Пути ПРОРЫВА опасность на свету, то есть она видна. В этих обстоятельствах преодолевай, сдерживай свое сердце, ибо нет у тебя способности обладать».

Наличие оружия, нельзя сожалеть. Обретаешь Путь равновесия, средины.

43 | Д2. МО Толкование Чэн И

Появление вооруженных воинов ночью вызывает очень сильный страх. Но если ты обрел срединный Путь и при этом знаешь причины страхов и тревог, значит, заранее подготовился к опасности. Разве будут тогда дела, о которых стоит жалеть и пугаться? Девятка пребывает на втором уровне; несмотря на то что она обретает средину, ее твердость здесь неправильна. Может ли она быть предельно доброй? Но не нужно сомневаться в ее умении: ян пробивает инь, благородный государь пробивает маленького человека и обретает равновесие – разве это может быть неправильным? Знать время и понимать обстоятельства – это есть великий способ обучения Переменам.

43 | Д2. МО Сводные толкования

Чжан Ши говорит:

«Если способен обрести Путь равновесия средины, тогда и в твердости не будешь жесток».

Су Ши говорит:

«Если способен к покою и забываешь о тревогах, если способен в тревогах не действовать, не суетиться, тогда можешь обрести срединный Путь. На уровне Девятки второй знака БОЛЬШАЯ МОЩЬ, 34, говорится: „ В Верности – счастье“. Также здесь говорится о том, что обретаешь середину».

43 | Д2. МО Замечание Ли Гуанди

Выражение «наличие оружия, нельзя сожалеть» говорит о том, что нельзя относиться легкомысленно к тому, кто применяет оружие. Если способен не поддаваться чувствам в этих обстоятельствах, это и понимается как обретение срединного Пути.

Благородному государю – ПРОРЫВ за ПРОРЫВОМ. Закончишь отсутствием неприятностей.

43 | Д3. МО Толкование Чэн И

Если тянешь в обстоятельствах, следуя личной корысти, то не сможешь принять решение в этих обстоятельствах: ни правильное, ни даже неправильное. Благородный государь понимает качество времени, соотносится с ним и осознает, когда нужно принимать решения. Это выражение можно также понять как и то, что благородный государь получает

ПРОРЫВ ПРОРЫВА, то есть решительно справляется с ним. Поэтому то, что он заканчивает, приводит к отсутствию неприятностей.

То движение, то остановка, потому что место не соответствует. Услышишь речи – не верь, в чуткости нет Ясности.

43 | Д4. МО Толкование Чэн И

Девятка находится на иньском положении, и в этом нет соответствия, потому что ян, пребывая в мягкости, теряет свою твердость, необходимую для ПРОРЫВА в принятии решения. У него не хватает сил для мощного продвижения, поэтому он вынужден делать остановки для отдыха. Если бы у Четверки была твердость, то она обладала бы Ясностью видения. Но она пребывает в мягкости, поэтому из-за места теряет свою правильную природу. Откуда у нее возьмется Ясность? Поэтому и говорится: слышишь речи, а не способен верить, так как в чуткости слуха не имеешь Ясности различения.

43 | Д4. МО Замечание Ли Гуанди

Четверка от Верхнего инь отделена Пятеркой, у нее еще нет плотного примыкания с местом ПРОРЫВА – это и называется «несоответствие месту». Четверка стремится выполнять обязанности, которые накладывает на нее это дело, но не обладает должной уверенностью в себе. Поэтому она стремится делать остановки для отдыха, поэтому она не подходит для мощного продвижения.

Движение в равновесии – отсутствие неприятностей: в срединности равновесия еще нет света.

43 | Д5. МО Исходный смысл

В «Толковании Чэн И» все выражено в полной мере.

43 | Д5. МО Толкование Чэн И

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство управления переменами

Похожие книги