— Это всё отлично. Правда, я ещё не проверял, как на меня подействует алкоголь. Есть немаленькая вероятность, что никак.

Химуро хмыкнул.

— Если это так, то это одновременно и благо, и проклятие, — ответил разведчик.

— Почему благо понимаю. А почему проклятие?

Мы наткнулись на трёх девушек, явно из одарённых. Дамы постреляли в нас глазками, засмеялись и ушли. Я по понятным причинам был к ним безразличен, Химуро ответил им вежливой улыбкой, но не более того. Мне казалось, старая рана его уже практически не тревожит.

— Не выйдет забыться.

Я отрицательно качнул головой.

— Мне не нужно забываться. От счастья меня разделяет только расстояние между мной и Олимпией. Всё прочее я как-нибудь перенесу.

Бывший храмовник кивнул, принимая мой ответ.

Что-то изменилось. Я прислушивался к себе, напрягал все чувства, скользил взглядом по толпе, но не понимал. Что-то изменилось. Та самая конечность, которую я отлежал, наконец перестала ощущаться чужой. Но это была не конечность. Нечто иное. Прислушался к Астарте. Там всё оставалось по-прежнему, безумие и злость, злость и безумие. Здесь было нечто новое.

Нет, в моей жизни определённо происходит слишком много всякого... Непонятного.

— Республике хватает войск? С неодарёнными проще, как я думаю. Люди сами в добровольцы записываются, то по одарённым всё сложнее, если против нас все соседи выступили.

— А к нам регулярно сочувствующие приходят, из тех же соседних стран. Согласных с нашими идеями людей много. Я до Провозглашения Республики сам не представлял, насколько много. Нет, пока кадровый голод армии не грозит. Да и в интервенты ведь тоже отдельные отряды идут, а не вся армия.

Здание, в котором расположился ресторан, внешне мало чем выделялось, разве что вывеска была заметной, стильной. Так и написано «ресторан», но очень красивым почерком. На входе не слишком приветливый, но вежливый швейцар, которому Химуро представился полным именем и должностью. Нам предложили отдельный столик, а на третьем этаже. Внутри было стильно, но без излишней помпезности. Тёмные тона, мебель из чёрного дерева, пол выложен матово-чёрной плиткой. Первое впечатление вполне положительное. Выбирать блюда доверил Химуро, даже не став заглядывать в меню. Зачем? Я здесь, чтобы вкусить что-то новое и необычное, а не для того, чтобы искать знакомое и привычное. Не знаю, что там выбрал мой собеседник, но пара названий звучали интересно.

— Я правильно понимаю, что своих людей, выдающих себя за наёмников, вам пришлось отозвать? — спросил я, когда официант ушёл.

Данзо кивнул.

— Да, сразу за провозглашением. К счастью, сочувствующие у нас далеко не только среди наёмников.

В подробности он вдаваться не стал, но я и так понял. Наёмники — рабочая лошадка. Они действуют, а значит, и рискуют. Остальные, вроде химика Дейдары, существуют обособленно. Минимум контактов, наёмники, наверное, даже не знают имён и лиц других агентов.

— Где-то на наёмников просто начали криво смотреть, ожидая, что те будут говорить о республике. Прямых гонений, даже на членов боевого братства, практически не было. В худшем случае предупреждение, что по завершении контракта никакого продления. Но... Насколько я знаю, подобного ожидали, и даже большие проблемы предполагались. Можно считать, всё прошло относительно спокойно.

Принесли первые блюда, и мы прервались. Когда официант ушёл, я предположил:

— Думаю, члены родов понимают, что наёмники всё равно неспособны ни повлиять на политику, ни обеспечить достаточную разведку в силах противника. Если их, конечно, не пускать прямо в действующую армию.

Бывший храмовник кивнул:

— Всё верно. Нам сложнее приходится. Все приходящие извне и не имеющие рекомендации от членов братства, проходят проверку. Сначала фильтрацию, там ничего особенного, обычный опрос, кто, откуда. Если опрашивающий находит что-то подозрительное, посылают меня и моих коллег, проверять прошлое или устанавливать наблюдение. У нас кадровый голод, а ставить на важные посты непроверенных людей опасно. Вот и носимся.

Я кивнул. Какое-то время мы ели молча. Я в основном наслаждался вкусами, поэтому сначала брал немного на пробу, и, если нравилось, накладывал ещё, уже смакуя вкус. Если не нравилось — просто откладывал. Нам приносили новые блюда, Химуро расщедрился. Вскоре новое приносить перестали, а у нас ещё было что попробовать. Принесли вина. Данзо пил осторожно, я тоже не налегал.

Я видел, что его беспокоит какая-то мысль, но парень, похоже, не решался её высказать. Торопить его я не собирался, действительно наслаждаясь едой и прислушиваясь к себе. Чувство насыщения так и не наступало. Зато не покидало новое ощущение, которое я никак не мог интерпретировать. Что оно мне говорит? Что я чувствую? Как понимать эти ощущения?

— Като.

— М?

— У меня есть несколько вопросов по... Твоей природе. — Химуро, видимо, преодолевал какое-то внутреннее сопротивление, открывая эту тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странник (Оришин)

Похожие книги