Он давно здесь вертится, я наблюдаю его уже минут двад­цать. Он один. Он не отдыхающий. Он не бездомный, потому что даже не смотрит на монеты в озере.

Но это не делает его карманником.

В любом случае он здесь — нежелательный элемент, поэтому пусть идет своей дорогой. — Уайли с удовлетворением отметил, что двое громил в форме охранников пристально уставились на объект. — Его проводят.

Брэндон, нахмурившись, пронаблюдал, как подозрительный мужчина прогулочным шагом удаляется от озера, пробираясь мимо совершающих моцион семей, затем вздохнул и признал:

Он и впрямь не очень похож на нашего клиента.

43

 

Заметив двух охранников в коричневой форме, не спуска­ющих с него глаз, Дортмундер справедливо рассудил, что пора отсюда сваливать. Удивительно, как быстро они его срисовали. Он-то был уверен, что ничем не выделяется в толпе этих клоунов, бесцельно шатающихся в поисках развлечений. Ан нет.

В любом случае он уже увидел все, что хотел: казино, озеро, коттеджи, в одном из которых должен остановиться Фербенкс, общий рельеф местности. Поэтому он зевнул, потянулся, со скучающим видом обозрел окрестности и не спеша побрел по направлению к отелю и казино, выходящим на Лас-Вегас-Стрип. И всякий раз, когда он как бы невзначай оглядывался, два охран­ника оказывались по соседству.

Его предупреждали. Фактически, это было уже третье пред­упреждение, и все они оказались на редкость деликатными, что он вполне одобрял в глубине души.

Первое произошло вчера вечером, когда Дортмундер приле­тел рейсом из Ньюарка и вышел из терминала Международного аэропорта МакКэрран, игнорируя вереницу игровых автома­тов, которые привлекали каждого десятого туриста, еще даже не успевшего получить багаж. Снаружи царила жаркая сухая ночь. Вместе с чемоданом он загрузился на заднее сиденье такси и сказал водителю, худому парню в фиолетовой футболке и черной бейсболке с надписью «Лос-Анджелес Рэйдерс»49:

Мне нужен мотель поближе к Стрипу, желательно недорогой.

Таксист бросил на него подозрительный взгляд в зеркало заднего обзора, но ничего не сказал и, лишь буркнув: «Ага», — тронул машину с места.

Ночь в пустыне. Высокие звезды, бескрайняя плоская темная равнина и белое зарево от городских огней на горизонте. Некото­рое время они ехали молча, но затем таксист произнес:

Брателло, небольшой совет.

Дортмундер и не подозревал, что нуждается в чьих-то советах.

Он встретил в зеркале равнодушный взгляд водителя, чье тощее кис­лое лицо заливал зеленый свет от приборной панели, и согласился:

Ну давай.

Я насчет мошенничества. Даже и не пытайся.

Дортмундер наклонился вперед, положил руку на спинку

переднего сиденья, чтобы видеть профиль таксиста и попросил:

Повтори.

Этот город знает таких, как ты, брателло. Он видел вас тысячи раз. Быстрых, умных и чертовски жадных. Ты думаешь, я всю жизнь вожу такси?

Понятия не имею.

Ты не турист. Как и я. Когда я приехал сюда одиннадцать лет назад, я тоже думал: «Это город, где деньги валяются под ногами. Почему бы не поднять немного?». Но я не успели глазом моргнуть, как оказался на земле с пушкой, приставленной между лопаток.

Ты меня с кем-то перепутал.

Ага, — согласился таксист и замолчал. Лишь когда Дортмун­дер, заплатив приличные чаевые, вылезал из машины у мотеля «Единорог Рэнди», он невозмутимо пожелал с плохо скрываемой иронией. — Желаю отлично провести отпуск.

Спасибо, — ответил Дортмундер.

49 «Los Angeles Raiders» — популярный клуб Высшей лиги американского футбола.

 

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги