Синдзи, внимательно наблюдавший за бьющейся девушкой, остановил взгляд на ее небольшой округлой попке, скользнул глазами между ягодиц по разошедшимся в стороны половинкам половых губ с чуть выкатившимся воротником двух сморщенных полосок чувствительной кожицы и чернеющей дырочки в основании, и глубоко вздохнул. Несомненно, даже в такой позе, Хикари выглядела крайне эротично, а ее жалкое подергивание лишь прибавляло ей соблазнительности, однако Синдзи почти ничего не ощущал между ног. Член, кажется, лишь неторопливо напрягся, вяло приподнялся и замер на начале пути, отозвавшись не сладкой истомой, а, скорее, туманной болью.

«Приехали. Похоже, что я достиг предела. Вроде и желание есть, но организм исчерпал все резервы. Нужен отдых, не сутки там или два, а неделю как минимум, иначе можно перегореть. Вот только времени у меня как раз и нет».

Заинтересовавшийся возней Макс, лениво помахивая хвостом, подступил к хозяйке, обнюхал ее бедра, ненароком утопив нос между бедрами, фыркнул и подтянулся к заплаканному лицу девушки, начав его ободряюще лизать.

— Вы тут пока пообщайтесь, а я перекушу чего-нибудь, — задумчиво сказал Синдзи. — Подождем сестер.

Хикари заскулила вновь, а пес, возомнив в своей голове что-то свое, оживленно навострил уши, подпрыгнул и начал подхватывать плач девушки радостным гавканьем. Синдзи оставил их двоих и решил пока подготовиться к приему. Ножом-бабочкой он нарезал провод на длинные куски, приготовив веревки, внимательно изучил ножки диванов, расположение мебели и коридоры. Завернув на кухню, он удивленно поднял брови — та, в отличие от всего остального дома, выглядела миниатюрной и тесной, сплошь заставленной недорогой бытовой техникой и горами посуды, по размерам даже уступая кухне в квартире Мисато. В холодильнике нашлись хлопья с молоком, поэтому Синдзи, слушая возню в гостиной, наспех перекусил, хотя голод был начисто перебит трапезой в кафе, и приготовил чай.

По возвращению в гостиную его ожидало чудесное зрелище — изрядно чем-то взвинченная собака носилась вокруг девушки, периодически будто пытаясь на нее запрыгнуть, постоянно тыкаясь носом между разведенных ног и поспешно облизывая ее бедра своим широким длинным языком. Хикари к тому времени только судорожно всхлипывала и болезненно стонала, вздрагивая от каждого прикосновения.

— Кажется, песик чем-то возбужден. Ну, я могу его понять. Хикари-тян, ты никогда не задумывалась о новом сексуальном опыте?

Та перевела на него ошарашенный взгляд, изогнув дрожащие губы с насквозь промокшим слюной импровизированным кляпом из трусиков, но тут вдруг в прихожей раздался щелчок отворяемого звонка.

— О. Вот и гости. Хикари, тс-с, не порть сюрприз.

Девушка взвыла с новой силой, а Синдзи быстро метнулся к стене у коридора и приготовил шокер. За углом раздался звук отворяемой двери, шум шагов — явно не одного человека — и шелест пакетов.

— Мы дома, — произнес немного низкий голос взрослой, но, тем не менее, еще молодой девушки.

— Сестренка, я пришла! — вторил ей уже высокий по-девичьи жизнерадостный голосок ребенка. — Сестренка! Ты тут?

Раздался топот ног. Первой в комнату влетела младшая — смуглая девочка лет двенадцати, худенькая, но уже весьма стройная и высокая, лицом почти точная копия своей средней сестры с похожей прической, только челка ее была более объемной и короткой, не скрывая лоб, а обрамляя его, и хвостики выглядели гораздо короче, а потому торчали двумя озорными кисточками, схваченными резинкой для волос и украшенными такими же пластиковыми шариками. Одета девочка была в форму начальной школы — матроску с юбкой, а в руках она держала простой ранец.

— Эй, сестренка! Э-э-эй! — пролепетала она, вскочив в комнату. — Куда ты подевалась?

И тут за ней показалась старшая сестра. Та уже выглядела взрослой солидной девушкой, и, хотя по возрасту она едва ли достигла двадцати лет, выглядела отчего-то гораздо старше. Возможно, причиной тому было ее серьезное, взрослое лицо и зрелая фигура, отличающаяся с одной стороны юной красотой, а с другой — опытностью. Она так же была копией Хикари, но в ней будто были собраны все серьезные и рассудительные черты старосты, вся ее сосредоточенность и ответственная забота во взгляде. Прической она тоже отличалась — достающие до спины густые льющиеся волосы были схвачены широкой тканьевой резинкой в области шеи, придавая объема хвостику, как у пони, пробор лежал не по центру, а слева, отчего челка свисала наискось и прикрывала левую часть лба по диагонали. На девушке был надет красивый белый сарафан с рисунком в виде полевых цветочков и тоненькой кофточкой под ним, а ноги с замшевыми сапожками украшали темные колготки.

— Хикари, ты дома? — спросила она приятным, хоть и слегка мальчишеским голосом. — Я забрала Нозоми из школы и купила продуктов, а еще зашла в аптеку.

Из-за дивана донесся протяжный сдавленный вопль, и следом выскочил восторженно подскакивающий и размахивающий из стороны в сторону хвостом пес.

— Эй, Макс, привет-привет! — опустилась на колени и заключила его в объятия девочка. — Заждался?

Перейти на страницу:

Похожие книги