Где-то внутри меня неспокойно, словно я отказалась от того, кем мне суждено было стать. Но потом я думаю о Роланде и о том, как он проложил свой путь. Кажется, он нашёл своё предназначение, не оглядываясь назад, и, видя его процветание, я задаюсь вопросом: а не сможем ли мы добиться того же?
Люсиль ответила мягким тоном.
Забавно – когда-то мысль о том, чтобы уйти из семьи, ужаснула бы меня. А здесь? С тобой, и даже с твоим братом, я чувствую себя свободным. Как будто я наконец могу выбирать, кем хочу быть.
Роберт почувствовал, как слова Люсиль окутывают его, словно тёплый плащ в холодную ночь. Он так привык к ожиданиям, связанным с титулом и семьёй отца, что не осознавал, насколько они его стесняют. Теперь же, в этом месте, словно открылась дверь, ведущая в жизнь, свободную от старых обязанностей. Он взглянул на Люсиль, которая, казалось, погрузилась в свои мысли, блуждая взглядом по тихому саду.
Они шли в сладкой тишине, и лишь хруст их шагов по гравию нарушал тишину поместья. Их размышления прервала Люсиль, нарушившая тишину с озорным блеском в глазах.
Сэр Дюрандаль
Она повторила, растягивая название с насмешкой.
Каково это — иметь имя настолько рыцарское, что оно звучит как легенда?
Роберт тихо рассмеялся, по какой-то причине чувствуя себя смущенным.
Это немного сюрреалистично, но, думаю, новое начало заслуживает громкого имени. Дюрандаль. В нём есть определённая сила. Хороший выбор. И Куртана, которое звучит одновременно элегантно и остроумно, но больше подходит даме-рыцарю, чем учёному.
Возможно, мне просто придется стать одним из них, сэр Уэйланд, похоже, обладает способностями и к тому, и к другому.
Они рассмеялись, и когда смех стих, Роберт почувствовал, что его взгляд задержался на Люсиль. Между ними было что-то искреннее, что-то, сформировавшееся в их общем решении оставить позади прежнюю жизнь. Поначалу он сомневался, был ли побег правильным решением, но чем больше времени они проводили вместе, тем сильнее он жаждал будущего рядом с ней. Хотя они ещё не поженились, он не мог представить себе никого другого в своей жизни и чувствовал, что Люсиль чувствует то же самое.
Воздух изменился, когда они свернули за угол, и главный особняк снова показался им, высокий и торжественный, возвышающийся в мягком послеполуденном свете. Валерианские знамёна слегка развевались, их насыщенные цвета отражали красочный город вдали. В тишине, воцарившейся между ними, они остановились, их руки встретились, пальцы переплелись, и они стояли лицом к лицу.
Люсиль, я имею в виду, леди Куртана.
Д-да? Сэр Дюрандаль?
Хотя оба были в шлемах, в их глазах читалась тоска, которая говорила громче слов. Но прежде чем они успели продолжить, откуда-то поблизости раздался кашель, разрушивший чары. Они в панике отпрянули друг от друга, руки их соскользнули, и они быстро взяли себя в руки.
Сэр Дюрандаль, леди Куртана, надеюсь, я не помешал чему-то важному?
Они обернулись на голос и увидели стоящего неподалёку Роланда. Они не были уверены, долго ли он там стоял, но лица обоих уже пылали. Только сейчас они порадовались, что он заставил их надеть маски, застав их в довольно неловкий момент.
Вовсе нет, сэр Уэйланд.
Роберт запнулся, неловко прочистил горло и напрягся. Люсиль выпрямилась и слегка поклонилась Роланду, пытаясь скрыть смущение за невозмутимым видом.
Понятно, ну что ж. Я закончил разговор с лордом Артуром, но прежде чем мы вернёмся, я хочу, чтобы вы кое с кем познакомились.
Роланд кивнул, сохраняя видимость их непосредственного начальника. При таком количестве солдат лучше всего, по крайней мере сейчас, было верить, что он главный. Он планировал как можно скорее повысить Роберта и Люсиль до третьего ранга, надеясь, что Роберт сможет занять место одного из рыцарей-командоров под началом Артура. Вместе с сэром Гаретом и сэром Мориеном, Роберт должен был завершить трио рыцарей-командоров, что, возможно, позволило бы Роланду наконец-то уйти с должности и полностью сосредоточиться на своей мастерской.
Встретиться с кем-то, говоришь?
Роберт поспешно спросил, меняя позу. Роланд был уверен, что прервал их общение, но более важные дела требовали их внимания. Бернир всё ещё был пленником в Институте, и Роланду нужно было разобраться с этими двумя, прежде чем уйти. Неизвестно было, когда он вернётся и вернётся ли вообще, поэтому он должен был убедиться, что в его отсутствие с ними всё будет в порядке.
Следуйте за мной на тренировочную площадку, сэр Дюрандаль, человек, с которым я хочу вас познакомить, находится в этой стороне.
Роланд повернулся, и они последовали за ним. Они обогнули поместье, наконец добравшись до задней территории. Бывшая резиденция мэра была превращена в настоящую крепость, хотя дальнейшие работы по её расширению ещё продолжались. Внутренние владения были отведены для высокопоставленных рыцарей и доверенных солдат, а за пределами основных укреплений строился новый участок со вторыми казармами. Именно там им предстояло встретиться с тем, кого Роланд задумал.