Он пришёл к выводу, что это, должно быть, были скоординированные действия, особенно учитывая, что граф не упомянул о каком-либо сопротивлении со стороны дочери. Его сыну, вероятно, помогал кто-то извне, возможно, кто-то, кого он встретил во время службы на границе, или старый друг из рыцарской академии. Он также не мог сбрасывать со счетов никого из Института Ксандара – Люсиль училась там годами и, вероятно, знала многих могущественных магов. Человек, изготовивший для Роберта странные доспехи во время дуэли, был особенно подозрителен, и, возможно, ему придётся связаться со своим знакомым из Института, когда всё закончится.

Где же они теперь, Вентворт? Если не ты им помог, то кто? И если ты скоро не найдешь ответов, я позабочусь о том, чтобы твоя семья понесла наказание.

Угрозы не ускорят их возвращение.

— рявкнул Вентворт, чувствуя, как его терпение истощается.

Если я узнаю местонахождение моего сына и вашей дочери, обещаю сообщить вам, и надеюсь, вы сделаете то же самое. Эта ситуация так же озадачивает меня, как и вас, граф.

Взгляды двух мужчин встретились в мерцающем свете кристалла, их недоверие друг к другу было вполне реальным.

Если я узнаю, что ваш сын каким-либо образом принуждал мою дочь или подвергал ее опасности, я не успокоюсь, пока ваш дом не будет поставлен на колени.

Связь прервалась, и Вентворт остался смотреть на тускнеющий кристалл, стиснув зубы. Если Роберт и Люсиль действительно сбежали, последствия могли быть поистине катастрофическими: они разлучили их семьи и породили раздор, который мог бы отозваться во всех знатных домах. Он сделал всё возможное, чтобы избежать открытой войны с графом. Однако кто-то нагло подорвал его усилия, организовав искусную и рискованную операцию по спасению, которую даже он не смог ни отследить, ни понять.

Вентворт стоял в тишине своей палатки, чувствуя, как тяжесть гнева и разочарования окутывает его, словно тяжёлый плащ. Он замер на мгновение, коснувшись пальцами потускневшего кристалла. Затем он повернулся к своему магу, молча стоявшему в тени.

Узнайте все, что сможете, об этом человеке в зеленом .

— скомандовал Вентворт тихим, но твердым голосом.

Ни одна деталь не будет слишком маленькой, выследите его.

Маг кивнул.

Я немедленно вызову информаторов, лорд-маршал. Мало кто обладает навыками и ресурсами, чтобы провернуть такое дело незамеченным. Мы его найдём!

Действительно немногие

— Пробормотал Вентворт, и его взгляд потемнел, когда он взглянул на хрустальный шар.

И еще меньше тех, у кого есть мотивы так поступать .

Маг тихо отступил, оставив Вентворта бороться со своими мыслями. Он потратил несколько минут, чтобы собрать их, но не мог избавиться от ощущения, что его старый знакомый имел к этому какое-то отношение. В конце концов он потянулся к своей груди, чтобы достать зеркало, которым он не пользовался уже много лет. Это было прекрасное, замысловатое изделие с узорами из листьев и виноградных лоз, вьющимися по его поверхности. Со вздохом он коснулся зеркала и направил немного своей маны, чтобы активировать его.

Поверхность зеркала зарябила, затем замерла, открыв лицо директрисы, Явенны Арвандус. Её большие фиолетовые глаза заискрились лёгким весельем при виде неожиданного вызова.

Ну-ну, что же это? После стольких лет великий маршал наконец-то вспомнил о своих старых друзьях .

Лоб Вентворта вздулся, и на нём проступила большая вена. Ему было легко сохранять спокойствие, разговаривая с такими людьми, как Грэм, но этот старый архимаг всегда умудрялся вывести его из себя.

Чему я обязан такой честью, Вентворт? Или вы предпочитаете мой лорд или лордер-маршал ? Хотя, мне всегда нравилось брат , почему бы мне просто не остановиться на этом?

Явенна поддразнила его, её длинные уши радостно зашевелились при виде раздражённого лица Вентворта. Вентворт стиснул зубы, пытаясь сдержать раздражение. Он был не в настроении слушать обычные поддразнивания Явенны, особенно после сумбурного разговора с графом Грэмом. Его пальцы сжали богато украшенное зеркало, которое напряглось от давления.

Довольно, Явенна, я здесь не для того, чтобы обмениваться любезностями .

Улыбка Явенны слегка померкла, когда она ощутила серьезность в его тоне, но она по-прежнему оставалась расслабленной.

Хорошо, ты привлек моё внимание. Что тебя беспокоит, старый друг?

Выражение его лица оставалось нейтральным, пока он пытался понять её. Он никогда не мог понять, о чём думала эта женщина, и даже сейчас она, казалось, не понимала, почему он не мог с ней связаться.

Мне нужна информация. Человек по имени Вейланд. Он помог моему сыну во время дуэли с рыцарем Де Вера. И это ещё не всё. Я полагаю, он может быть замешан в чём-то гораздо более пагубном. Вы случайно ничего о нём не знаете?

Вы имеете в виду моего заместителя профессора? Конечно, я его знаю. Я отправил его с вашей дочерью; он, похоже, отлично её защитил. Но он вернулся после той маленькой дуэли — что-то ещё было?

Это было не то, что он ожидал услышать, поскольку это подразумевало, что Уэйланд не имел никакого отношения к побегу Роберта.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже