– Потому что они любят доставать его разной ерундой, а он любит отвечать им тем же самым, – пожал плечами Адам, протянув руку для того, чтобы взять летевший к нему пульт. – Это как паразитические отношения между двумя видами.

Я подавленно рассмеялась.

– Но что, если они что-нибудь заподозрят обо мне? Что они могут с ним сделать?

Брови Ди нахмурились:

– Они ничего не заподозрят, Кэти. И даже если все-таки они что-то пронюхают, тебе следует больше опасаться о себе, чем о нем.

Кивнув, я расцепила руки и начала снова протаптывать дорожку на ковре. Они не понимали. Я видела глаза Нэнси. Она знала, что мы лжем, но отпустила меня. Почему?

– Кэти, – начала медленно Ди. – Я удивлена, что ты так обеспокоена благополучием Дэймона.

На моих щеках вспыхнула краска. Мне не хотелось слишком сильно задумываться над тем, почему я беспокоилась.

– Только потому, что он… он – Дэймон… еще не значит, что я хочу, чтобы с ним случилось что-нибудь плохое.

Пристально глядя на меня, она вскинула бровь.

– Ты уверена, что за этим не кроется что-то большее?

Я замерла на месте.

– Конечно.

– Он делает тебе подарки на глазах у всей школы. – Адам откинул голову на спинку дивана, сузив глаза. – Я никогда не видел, чтобы он вел себя так с какой-либо другой девушкой. Даже с моей сестрой.

– И вы проводите много времени вместе, – добавила Ди.

– И что? Ты тоже проводишь много времени с Адамом. – Как только эти слова вырвались у меня, я осознала их глупость.

Ди улыбнулась, и ее глаза заблестели.

– Да-а, и мы занимаемся сексом. Очень много.

Глаза Адама расширились:

– Вау, Ди, думаю, на этом стоит остановиться.

Она повела плечами.

– Это правда.

– О, черт… это не то, что происходит между мной и Дэймоном.

Подойдя к дивану, Ди села рядом с пылающим Адамом.

– Тогда что между вами происходит?

Вот засада. Я ненавидела ей лгать.

– Он помогает мне подтянуть учебу.

– Учебу? По чем?

– По тригонометрии, – ответила я, поспешно пожав плечами. – У меня вечные проблемы с математикой.

Ди рассмеялась.

– Ну, хорошо. Если ты так говоришь… но, надеюсь, ты в курсе… если между тобой и моим братом что-то происходит, то я совершенно не против.

Я смотрела на нее во все глаза.

– Я понимаю, почему вы могли бы захотеть утаивать свои отношения. Ваши столкновения и все прочее… долгое время были достоянием общественности. – Она нахмурилась. – Я хочу, чтобы ты знала: меня все устраивает. Это сумасшествие, конечно, и я надеюсь, Дэймон готов ко всем последствиям, но мне хочется, чтобы он был счастлив. А счастливым его делаешь ты…

– Ладно. Я поняла тебя. – Боже, это был не тот разговор с Ди, который я могла бы вынести на глазах у Адама.

Она улыбнулась.

– Я так хочу, чтобы ты передумала и поужинала с нами на День благодарения. Ты знаешь, что мы всегда тебе рады.

– Я очень сомневаюсь, что мне будут рады Эш или Эндрю.

– Кому есть дело до того, что они думают? – закатил глаза Адам. – Мне все равно. Дэймону тоже. И тебе не следует об этом беспокоиться.

– Вы, ребята, как семья. Я не…

По моему затылку распространилось покалывание. Не раздумывая, я резко развернулась и кинулась через всю комнату к двери. Дернув на себя ручку, я рванулась в холодную ночь.

Мне не нужно было даже думать.

Дэймон поднялся уже на верхнюю ступень, когда я запрыгнула на него и, обхватив руками за шею, крепко прижала к себе. Он, казалось, опешил на какой-то момент, но уже через секунду его руки обхватили мою талию.

Некоторое время никто из нас не произносил ни слова. Нам это было не нужно. Я просто хотела обнимать его – и чтобы он обнимал меня. Возможно, это связь переплетала нас друг с другом. А может быть, это было что-то гораздо более глубокое. В тот момент меня это совершенно не заботило.

– Ого, Котенок, что происходит?

Зарывшись носом в его плечо, я глубоко вдохнула.

– Я думала, что МО схватили тебя и поместили в клетку какой-нибудь лаборатории, чтобы уже никогда не выпустить.

– В клетку? – Он рассмеялся, но как-то неуверенно. – Нет. Никаких клеток, Котенок. Они просто хотели поговорить. Правда, это заняло больше времени, чем я рассчитывал. Все в порядке.

Ди откашлялась.

– Гм…

Сжавшись, я вдруг осознала, что делала. О нет. Очень, очень нехорошо. Расцепив пальцы, я вывернулась из его объятий, чувствуя, как щеки начинали гореть.

– Я… я просто была слишком… взволнована.

– Да-а, я бы сказала, что так и было, – согласилась Ди, широко улыбаясь.

Дэймон смотрел на меня так, словно только что выиграл лотерею.

– Знаешь, а мне нравится подобный уровень волнения. Наводит меня на мысль о…

– Дэймон! – Мы обе вскрикнули в один голос.

– Что? – усмехнулся он, взъерошив волосы Ди. – Я только хотел предложить…

– Мы знаем, что именно ты мог бы предложить. – Пригнувшись, Ди вывернулась из-под его руки. – И мне очень бы хотелось избежать подробностей. – Она улыбнулась мне. – Видишь, я же говорила тебе. Дэймон в порядке.

Теперь я это видела. Он ко всему прочему еще и выглядел так, что мое сердце начинало биться быстрее. Но, возвращаясь к основной проблеме…

– Они не заподозрили ничего?

Дэймон покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Похожие книги