Я дрожу сильнее, практически не улавливая суть его вопроса. Он протягивает руку и властно обхватывает пальцами мое запястье. Вздрогнув я опускаю голову, глядя на смуглую ладонь Перриша, контрастирующую с моей бледной кожей. Оцепенение, вызванное боязнью высоты, проходит так же внезапно, как и появилось. Мой взгляд медленно ползет вверх, пока не встречается с пристальными серыми глазами Рэнделла. Он, слой за слоем, вскрывает защитные механизмы моего сознания, врываясь на запрещенную территорию. И я физически ощущаю, как расширяется пространство вокруг нас. Настолько жутко, и в то же время естественно, что я застываю. Пораженная, парализованная, застигнутая врасплох, растерянная и разбитая. Пожалуйста, не нужно – мысленно умоляю его я, но уже слишком поздно.

– Я должен кое-что рассказать тебе Лиса, – произносит он ровным, обманчиво спокойным голосом. Я почти не дышу, но умудряюсь коротко кивнуть.

– Моя мать знала секрет Гарольда Бэлла, – начинает Перриш. – И показала мне тайник, где хранила компромат на человека, который пытался заставить ее уехать из города. После ее смерти я вскрыл тайник, и он оказался пустым. Поэтому первым, кого я посчитал виновным в убийстве Корнелии – был Гарольд Бэлл. Я не знаю, забрал ли он сам то, что мать хранила, как зеницу ока, или Корнелия отдала сама, чтобы он оставил ее в покое. Но я уверен, что в ее убийстве замешан именно этот человек. У других ее клиентов не было видимых мотивов. Моя мать редко ошибалась. И никогда не связывалась с людьми, в которых чувствовала опасность.

– Но почему, он хотел, чтобы твоя мать уехала? – хрипло спрашиваю я. Рэнделл улыбается уголками губ.

– Корнелия Перриш помогла многим влиятельным людям Кливленда достичь благосостояния. Она давала советы, которые действовали.

– Хочешь… сказать… В случае с Гарольдом она ошиблась?

– Возможно. Ответ именно на этот вопрос я и хочу получить. Корнелия записывала на диктофон все, о чем ей рассказывали ее клиенты. Именно она подала мне идею с тем, как можно использовать секреты власть имущих в своих целях.

– Ты шантажировал этих людей? – потрясенно спрашиваю я.

– Нет, – невозмутимо качает головой Рэнделл. – Я предлагал им сотрудничество. И они соглашались. Все, кроме Гарольда Бэлла. Он выкрал то, чем я мог зацепить его, нащупать его слабое место.

– И ты хочешь, чтобы я достала тебе этот компромат? – бесцветным тоном спрашиваю я.

– Да, Лиса, – уверенно кивает Перриш. Я тщетно пытаюсь хоть что-то прочесть на его лице. Он абсолютно непробиваем.

– Но как? Я даже не знаю, как он выглядит, где его искать.

– Коричневая кожаная папка, старая, потертая, с замочком сбоку. Я ни разу не заглядывал внутрь. Я могу только догадываться что там.

– И ты не скажешь мне?

– Нет. И ты тоже не станешь заглядывать.

– Почему ты так уверен, что он не уничтожил компромат, как только тот попал в его руки.

– Просто знаю и все.

– Это не ответ.

– Есть ответы, которые тебе лучше не знать и вопросы, которые не стоит задавать.

– Но, как я могу узнать, где Гарольд может прятать эту чертову папку? – раздраженно спрашиваю я.

– Ты когда-нибудь была на заднем дворе Бэллов?

– Нет.

– Попроси мужа отвести тебя туда. Я знаю, что Гарольд не хранит свой секрет в сейфе.

– Эта информация разрушит карьеру моего мужа?

– Тебя это еще волнует?

– Да!

– Я не знаю, что находится в папке. У меня есть подозрения и некоторые аргументы, но этого недостаточно. Я не могу дать тебе никаких гарантий. Но постараюсь минимизировать последствия для тебя.

– Могу ответить твоими словами. Этого недостаточно!

– Скажи мне сейчас, ответь на вопрос, который я задал в самом начале. Чего ты боишься больше всего?

– Потерять свою дочь, – незамедлительно отвечаю я. Он поворачивает голову и снова смотрит на меня. И мне не нравится этот взгляд. Меня бросает от него одновременно и в жар, и в холод. Я чувствую примерно то же самое, что и во времена, когда принаряжалась, чтобы встретиться с ним на крыше. Сейчас меня мутит от собственной глупости. Я же никогда не была наивной. Как я позволила себе испытывать чувства, какими бы они ни были, к человеку, у которого напрочь отсутствуют эмоции?

– Не приводи ее сюда. Ей это не нужно, – неожиданно произносит он.

– Не смей указывать мне, как я должна воспитывать свою дочь, – срывающимся от негодования голосом отвечаю я, сжимая кулаки. С трудом сдерживая себя от прямого нападения.

– Это просто совет, Лиса. Я ни на чем не настаиваю, – убирая руки в карманы джинсов, он переводит взгляд на мое отражение в оконном стекле, мысленно возвращая меня в гостиную Розариума.

– Мне нужен твой ответ, Лиса, – безапелляционно заявляет он.

– А если я откажусь? – с вызовом спрашиваю я, вздергивая подбородок.

– Ты прекрасно знаешь, что я могу заставить тебя, не вынуждай меня, – с обманчивой мягкостью в голосе напоминает Перриш. – Помоги мне, и я оставлю тебя покое. Раз и навсегда. Ты забудешь обо мне, если захочешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Insider

Похожие книги