Нужно инсценировать ЧП. Как говорила Кинта? «Напусти на себя деловитый вид, и никто не обратит на тебя внимания?». Да, такое он устроить мог. Он притворится, что двигает мебель, врежется в стеклянный шкафчик, разобьет его и схватит носовой платок.
Твен скользнул в ближайшую комнату, библиотеку, огляделся в поисках стула, тяжелого металлического бюста или еще чего-нибудь подходящего и замер, увидев две знакомые фигуры, стоящие у полного книг шкафа спиной к нему. Гюстав и Анри. Твен выругался сквозь зубы.
– Что вы тут делаете? – спросил Твен. Почему он снова и снова сталкивается с этими клятыми учеными?!
Гюстав обернулся, цилиндр едва не упал у него с головы. Анри тоже обернулся, на миг дружки уставились на Твена. Последний месяц явно пошел им на пользу. Оба ученых были в новых костюмах. Щеки у них округлились, волосы блестели, у Гюстава из кармана жилета свисали серебряные часы на цепочке.
– Твен, ты еще жив? – изумленно спросил Анри.
Гюстав шагнул к нему с угрожающим видом:
– Что ты тут делаешь? Даже не думай вклиниться между нами и СОВ.
– О чем это ты? – спросил Твен.
– Последний месяц на встречах СОВ мы читали им лекции, – пояснил Анри. – Никогда не подумал бы, что старые курицы будут так щедро платить за крохи знаний. Это куда больше карманных денег, которые дает мне отец. – Анри подмигнул и вытащил синюю книгу о кружевоплетении, которую они с Гюставом отняли у Твена в гавани. – На Балу Ученых твоя звездная кружевница представила меня миссис Дэвенпорт. Обязательно поблагодари Кинту от моего имени. Хотя, пожалуй, я сам ее поблагодарю. Кинта наверняка устала от тебя и готова к отношениям с парнем, который идет в гору.
Твен накинулся на Анри, не успев подумать.
– Не смей говорить о ней! – Он швырнул Анри на книжную полку. Тот злобно на него уставился:
– Ой, дружище, тебе лучше не знать, какие фантазии у меня были о твоей подружке!
Перед мысленным взором Твена встал образ худой, сгорбленной, измученной Кинты. Его любимая девушка страдала, а Анри хватало нахальства говорить о ней гадости. Это было слишком. Твен ударил Анри под дых, заставив сложиться пополам. Тот схватился за живот, выронив книгу о кружевоплетении.
Сильные руки схватили Твена за куртку и оттащили от Анри.
– Довольно! – сказал Гюстав. – Скажи спасибо, что мы не волочим тебя на улицу, чтобы убить по-настоящему.
Твен вырвался из тисков Гюстава. Времени драться не было. Следовало выкрасть кружевной платок, чтобы спасти Кинту. Не успел он выйти из библиотеки, Анри заметил зеленую книгу, торчащую из пиджачного кармана Твена.
– Что это? – спросил Анри и, рванув к Твену, схватил книгу.
Гюстав пригляделся к ней, поправляя очки.
– «Пособие по крайне опасной магии»? – спросил он, прочитав название. – Твен, где ты ее украл?
На долю секунды Твену захотелось предупредить этих двоих, что пособие лучше не трогать. Но потом губы его скривила мрачная улыбка: вспомнились слова Сорчии о том, что эта книга – ловушка в самом буквальном смысле.
– Я не крал ее, – ответил Твен Гюставу. – Но эта книга полна волшебных секретов. Самое то для ученых вроде вас. Я даже не открывал ее, потому что к таким секретам вряд ли готов.
С таким же успехом Твен мог предложить двум малышам бочку леденцов.
Гюстав отстегнул серебряную застежку, и они с Анри заглянули в книгу, жадные до секретов магии. Едва они так сделали, полыхнул зеленый свет, раздалось громкое
Гюстав и Анри исчезли в мгновение ока, а «Пособие по крайне опасной магии» с глухим стуком упало на пол.
Твен поднял его, закрыл застежку и поставил книгу на пыльную верхнюю полку библиотеки миссис Дэвенпорт. Он сомневался, что в обозримое время кто-то ее откроет.
Спрятав книгу Кинты о кружевоплетении в карман, он взял маленькую бронзовую статуэтку в виде коня и выскользнул из библиотеки. Далеко уйти не удалось. У стеклянного шкафчика с носовым платком внутри дежурила миссис Дэвенпорт, поглядывавшая на часы.
– Эй, парень из лавки! – позвала она, узнав Твена. – Ты не видел двух ученых? Мы договаривались, что они прочтут небольшую лекцию о магии, а их до сих пор нет.
Твен ухмыльнулся, представив, как Анри и Гюстав странствуют по зауряднейшему миру книги, в которой застряли.
Миссис Дэвенпорт раздраженно фыркнула и заглянула в гостиную, где собрались дамы из СОВ, переговариваясь между собой.
– Это просто-напросто грубо! – бушевала миссис Дэвенпорт. – Что мне теперь делать?! Я обещала дамам из СОВ лекцию о магии звездного света!
Твен обвел взглядом стеклянный шкафчик с носовым платком. Цель была так близка. Оставалось лишь изобразить, что поскользнулся, разбить бронзовой статуэткой стекло, схватить носовой платок и сбежать из дома. Главное – избавиться от миссис Дэвенпорт.
– Я могу сказать несколько слов о магии, – предложил Твен. – Если пойдете к гостям, я к вам присоединюсь.
Ну или он удерет с носовым платком, прежде чем хозяйка сообразит, что стряслось.