Робин поверил. Или хотел верить, очень хотел. Он выпустил брата Тимоти, медленно отполз к металлической стене и привалился к ней, подтянув колени к груди.

— Кто такая Шейла Фонтана? — спросил Джош. — Проститутка?

Брат Тимоти кивнул и снова медленно, маленькими глотками стал пить воду.

— Она присматривает за ними по приказу полковника Маклина, — пояснил он.

Джош осмотрел их временную тюрьму и почувствовал, что стены давят на него. Ему осточертел холодный металл, надоел запах, бесили эти тридцать семь дырок в двери.

— Проклятье! Неужели отсюда нет никакого выхода?

— Есть, — ответил брат Тимоти.

Это снова привлекло внимание Робина и вернуло его к воспоминаниям о том, как он разбудил Сван поцелуем.

Брат Тимоти поднял кружку и провел пальцем вдоль острого края на месте отбитой ручки.

— Вот выход, — сказал он тихо. — Можете перерезать себе этим горло, если захотите.

Он допил воду и протянул кружку здоровяку.

— Нет, спасибо. И надеюсь, мне не придется останавливать вас, — сказал Джош.

Брат Тимоти слегка улыбнулся и отставил кружку в сторону.

— Я воспользуюсь этим, если окончательно утрачу надежду. Пока она у меня есть.

— Как насчет того, чтобы поделиться вашей радостью? — сказал Робин.

— Я веду их к богу.

Робин нахмурился:

— Извините, что не пляшу от радости.

— Вы бы заплясали, если бы узнали, что я делаю.

— Мы слушаем, — подсказал Джош.

Брат Тимоти молчал. Хатчинс решил было, что он не собирается говорить, но мужчина прислонился спиной к стене и тихо рассказал, что молитва последнего часа призовет «Когти небес» на головы нечестивцев. В последний час все зло будет уничтожено, и мир снова очистится.

— Бог сказал мне… он будет ждать на горе Уорик.

— Ждать? Но зачем? — спросил Робин.

— Чтобы посмотреть, кто победит, — объяснил брат Тимоти. — Добро или зло. И когда я приведу «Армию совершенных воинов» полковника Маклина на гору Уорик, бог сам увидит, кто победители. Но он не позволит злу победить. О нет. — Он покачал головой и мечтательно посмотрел вдаль. — Он увидит, что это последний час, и помолится машине, которая призовет «Когти небес». — Он посмотрел на Джоша. — Понимаете?

— Нет. Какой машине?

— Машине, которая говорит и думает час за часом, день за днем. Вы никогда не видели такой машины. Армия бога построила ее давно. И бог знает, как пользоваться ею. Подождите, и вы поймете.

— Но бог не живет на вершине горы! — сказал Робин. — Если там наверху есть кто-нибудь, это просто псих, который думает, что он бог!

Голова брата Тимоти медленно повернулась к Робину. Его лицо было непроницаемым, глаза смотрели твердо.

— Вот увидите. В последний час вы увидите. Потому что мир снова будет смыт начисто, и все, что есть, исчезнет. Остатки добра должны исчезнуть вместе со злом. Должны — чтобы мир мог возродиться. Ты должен умереть. И ты. — Он посмотрел на Джоша. — И я. И даже Сван.

— Конечно! — иронически сказал Робин, но от искреннего тона брата Тимоти его пробрал озноб. — Не хотел бы я оказаться в вашей шкуре, когда старина Мак обнаружит, что вы водите его за нос.

— Скоро, молодой человек, — отозвался брат Тимоти. — Очень скоро. Мы сейчас на шестидесятом шоссе, а вчера прошли через Чарльстон.

Там мало что сохранилось, только сожженные и пустые дома, соленая грязная река и, может быть, сотни две людей, живущих в лачугах из дерева и глины. «Армия совершенных воинов» быстро отобрала у них все ружья, боеприпасы, одежду и скудные запасы продуктов. После того как армия оставила Мериз-Рест, она разрушила пять поселений. Ни одно не оказало даже малейшего сопротивления.

— Мы будем двигаться до пересечения с шоссе номер двести девятнадцать, а затем повернем на север, — продолжал брат Тимоти. — В сорока или пятидесяти милях от перекрестка будет город-призрак Слатифорк. Я прятался там некоторое время, после того как покинул бога. Я надеялся, что он позовет меня назад, но он не позвал. Дорога идет на восток от этого города, вверх по склону горы Уорик. И там мы найдем бога, ожидающего нас. — Его глаза блестели. — О да! Я очень хорошо знаю дорогу, потому что всегда надеялся вернуться к нему. Мой совет вам обоим — подготовьтесь к последнему часу и молитесь за свои души.

Он отполз в свой угол, и еще долго Джош и Робин слышали, как он бормочет и молится высоким певучим голосом.

Робин покачал головой и лег на бок, чтобы подумать.

Брат Тимоти забыл забрать свою кружку. Джош поднял ее и, сев, на мгновение задумался. Он провел пальцем вдоль острого края ручки — и получил кровоточащий порез.

<p>Глава 89</p><p>Величайшая сила</p>

— Пожалуйста, — попросила Шейла Фонтана, теребя Сестру за плечо, — можно я еще подержу это?

Сестра устроилась на матраце на полу и пила отвратительный суп, который несколько минут назад принесли охранники. Она взглянула на Сван, сидевшую рядом с миской утренней баланды в руках, и подняла тонкое одеяло, которым был задрапирован нижний край матраца. Снизу было прорезано отверстие и вытащена часть набивки.

Сестра подала женщине изношенную кожаную сумку. Глаза Шейлы загорелись, и она села на пол, как ребенок в рождественское утро.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Лебединая песнь (=Песня Сван)

Похожие книги