Мэдди взглянула на него, и страсть затмила Джейсу разум. Ее глаза блестели при лунном свете. Она была такой красивой. Не в силах устоять, он наклонился к ее волосам, вдыхая аромат цветов и дождя. В венах Джейса билось так много чувств. У него была еще одна ночь, еще один шанс насладиться тем, что они чувствовали друг к другу. Что бы это ни было. И, да поможет ему небо, он возьмет ее сегодня.

Джейс остановился, взял ее за руку. Игнорируя удивленное выражение лица Мэдди, он завел ее за угол веранды, а затем — в тень. И поцеловал. Страстно.

Мягкий стон подстегнул его желание. Джейс провел руками по талии Мэдди, по ее бедрам. Она прижалась к нему своим телом, притягивая ближе.

— Джейс?

— М-м-м?

— Мне нужно тебе кое-что сказать.

Лаская ее ягодицы, Джейс сжимал их и гладил. Разговор был последним, о чем он думал, притягивая Мэдди к своей твердости. Его время утекало с каждым мгновением, и единственное, от чего он сейчас себя с трудом удерживал — это от того, чтобы задрать ее юбки и взять ее, жестко и быстро, прямо тут, у стены.

— Позже, — он куснул ее ухо. — Давай поговорим позже.

Мэдди кивнула, выгибаясь навстречу поцелуям, которыми Джейс покрывал ее шею. Ее кожа была такой вкусной. Он впился в ее губы, желая большего. Погружаясь в теплые глубины ее рта, он целовал Мэдди, теряя остатки разума.

Звук смеха донесся до них из-за угла. Джейс прервал поцелуй и прижал губы к уху Мэдди.

Его попытка говорить шепотом провалилась. Джейс почти рычал:

— Встретимся в моей комнате в полночь.

— Полночь, — вздохнула она, пытаясь выровнять дыхание.

Джейс неохотно отпустил ее и повел обратно в зал. Губы Мэдди горели от его поцелуя, когда они входили в освещенный зал. А Джейс совершенно ослабел от желания.

* * *

У Мэдди было меньше часа до того, как она должна была встретиться с Джейсом. После обсуждения некоторых последних свадебных приготовлений с Амелией, она выскользнула из бокового выхода отеля, сжимая украденное из одной из чаш с фруктами яблоко.

Несмотря на все доводы разума, Мэдди не смогла отговорить себя от помощи раненой лошади мистера Белдена. Неудача с Долли была еще свежа в ее мыслях, и Мэдди не могла ее игнорировать. Но спасение лошади стоило риска. Эта способность появилась у Мэдди не просто так, и если был шанс, что она может спасти бедное животное, она должна была попробовать.

Надеясь, что никто не заметит, Мэдди на глаз прикинула расстояние до большого амбара, где находилась конюшня. Она оглянулась, сосчитала до трех, а потом поспешила через освещенный лунным светом газон. На озере скрипели сверчки. У берега квакали лягушки. Ускорив темп, она добежала до амбара незамеченной.

Мэдди распахнула тяжелую дверь и нырнула внутрь. Когда глаза привыкли к полумраку помещения, она скользнула вглубь в лучах лунного света, струящегося из маленьких окон наверху. Резкий запах навоза стал сильнее, когда она подошла к длинному ряду занятых лошадьми денников.

Мэдди заметила раненого коня. Правое переднее копыто его было перевязано белой повязкой. Не в силах стоять на травмированной ноге, лошадь стояла на трех ногах, чуть оторвав раненое копыто от земли.

Мэдди грустно склонила голову.

— Ты симпатичный парень, не так ли? — промурлыкала она. Подойдя к двери денника, она протянула яблоко, поморщившись, когда конь захромал к ней. Фыркнув, лошадь выхватила лакомство из ее руки. — Бедный мальчик.

Пока конь жевал, Мэдди гладила его мягкую шею.

Лошадь в соседнем деннике всхрапнула, и Мэдди обмерла от страха. Глубоко дыша — вдыхая крепкий запах навоза, — она попыталась прийти в себя.

— Я еще большая трусиха, чем ты, — пробормотала она, гладя мокрый нос раненой лошади.

Страх снова всколыхнул раздумья. Неудачная попытка помочь Долли только усиливала этот страх. Мэдди могла уйти сейчас — оставить это бедное создание на произвол судьбы — и вернуться, в целости и сохранности, в свою комнату. Собираясь с силами, она сделала еще один глубокий вдох.

— Обещаешь не рассказывать?

Как будто в ответ, конь поднял свою большую голову. Его темные глаза встретились с ее, и Мэдди поняла, что знает, что делать. Она сняла перчатки и отперла дверь денника.

* * *

Прошел мучительно длинный час после их танца, а Мэдди все еще не пришла в комнату Джейса. Конечно, манеры важны, но что ее может задерживать? Он пожал плечами, накинул пиджак и направился к лестнице в комнату Мэдди. Его тело ныло от предвкушения. Целуя ее, касаясь ее, он только распалил желание, и оно становилось все сильнее.

Отмахнувшись от опасений по поводу возможного риска, Джейс поспешил через холл. Мэдди хотела этого так же сильно, как и он. И он не хотел ничего другого, кроме как дать ей то, чего она хочет. Что плохого в том, чтобы насладиться их романом? Они оба не хотели вступать в брак, так что все было вполне разумно. В любом случае, на выходные они могут себе это позволить.

Он поднялся по лестнице, обошел угол и столкнулся лицом к лицу с Амелией.

— Джейс, — выдохнула она.

Он почувствовал себя нашкодившим ребенком, попавшимся с поличным. Джейс искал слова, горло его сжалось.

— Я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственные выжившие

Похожие книги