– Понятно, – ответила женщина. Оглядев Скарлетт с макушки до пят, она добавила: – Вам лучше переодеться, Ваше Величество. Даже королеве негоже идти к Оракулу в таком виде.

Скарлетт опустила глаза на свою ночную сорочку. Затем ее взгляд метнулся к Ширине, которая носом подтолкнула вперед, и ей ничего не оставалось, как пойти за незнакомкой. Ширина следовала за ней по пятам.

– Простите, куда я попала?

Женщина оглянулась через плечо, и на ее губах заиграла зловещая ухмылка.

– Вы находитесь в Королевстве ведьм.

Скарлетт почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Сорин кое-что рассказывал об этих территориях, где царили жестокость и кровопролитие. Сами ведьмы были суровы и брутальны и не ведали милосердия. Девушка не позволила ужасу собой завладеть. Погрузившись в потаенные уголки своей души, Скарлетт извлекла на свет высокомерие. В конце концов, разве в обличье Девы Смерти она сама не была такой же жестокой и грубой?

– А вы кто такая?

Фиолетовые глаза сверкнули в ответ, зловещие, как и все треклятое королевство.

– Я Хейзел Геката, Верховная ведьма.

<p>Глава 37</p>Сорин

Сорин и Сайрус спешили по коридору в зал совета. Они опаздывали, следовательно, Талвин будет в ярости. Когда они почти добрались до дверей, Сорин почувствовал Скарлетт. Ощутил ее ужас, обрушившийся на него, как удар по лицу. Да так сильно, что он споткнулся и чуть не рухнул на пол.

– Какого черта? – воскликнул Сайрус, хватая его за руку и удерживая в вертикальном положении.

– Она ушла, – прохрипел Сорин, с трудом дыша.

– Кто ушел?

Сайрус потащил его в ближайший альков. Сорин наклонился вперед, упершись руками в колени. Он чувствовал Скарлетт и в то же время не чувствовал, как если бы она находилась слишком далеко.

– Соберись, Сорин, – прошипел Сайрус. – Нельзя, чтобы Талвин увидела тебя в таком состоянии.

– Она ушла, – отозвался Сорин. – Скарлетт ушла. Я не должен был ее оставлять. Только не после той ссоры. Нам нужно вернуться.

Он повернулся, чтобы исполнить свое намерение, но Сайрус вцепился ему в плечи.

– Мы не можем сделать это прямо сейчас. Талвин тебя выследит и самолично притащит сюда.

– Что-то не так. Я чувствую эмоции Скарлетт. Она напугана, – пояснил Сорин, пытаясь высвободиться из хватки Сайруса.

– Вы просто повздорили. Эта размолвка не сравнима со стычкой месяц назад. После встречи с Талвин ты отправишься к Скарлетт и все уладишь, – увещевал Сайрус.

– Ты не понимаешь, – разозлился Сорин. – Она не во Дворе Огня.

Сайрус впечатал его в стену.

– Возьми себя в руки, Сорин. Талвин ни за что не позволит тебе уйти прямо сейчас. Скарлетт пока не приняла метку и не признала ваши узы, следовательно, не считается твоим приоритетом, – рявкнул он. – Мы пошлем к ней Рейнера. Ты можешь узнать, где она находится? Или все осталось по-прежнему? – Говоря это, он посмотрел на левую руку своего принца.

Сорин попытался воспользоваться их со Скарлетт ментальной связью, но чем глубже опускался в нее, тем сильнее ощущал, как разрушается его магия, а душа раскалывается на части. Неделями он как мог берег свою силу, но ее все равно осталось немного. Сегодняшнее утро совсем его доконало: магические резервы никак не получалось восполнить. А когда они истощатся досуха…

Наконец он нашел Скарлетт и, вернувшись, начертил в воздухе огненный символ, посылая Рейнеру сообщение.

– Она в Королевстве ведьм, – сказал он Сайрусу, когда пламя исчезло.

– Вот черт, – пробормотал тот. – Ты уверен?

– Да. Поэтому она так сильно напугана.

– Как ее вообще туда занесло?

– Не знаю, – вздохнул Сорин, выпрямившись и поправив тунику.

– Рейнер ее найдет и вытащит оттуда, – сказал Сайрус, чей голос звучал так, будто он пытался убедить в сказанном не только Сорина, но и самого себя. – Если к моменту окончания встречи от них не будет вестей, отправимся туда сами.

– Мне следует самому отправиться за ней, – пробормотал Сорин. – Она мне не простит, что бросил ее в беде, это уж точно.

– Сорин, Скарлетт – наша семья. Близнецовое пламя нашего принца. Рейнер тебя не подведет, – заверил Сайрус и добавил чуть слышно: – Она простит тебя. Узы крепче любых размолвок. По крайней мере, так было у нас с Тиа.

Сорин кивнул, выходя из алькова. Сунув руки в карманы камзола и загнав поглубже свой страх, он направился в зал совета. Ему не оставалось ничего иного, как ждать вестей от своего Всадника Пепла.

<p>Глава 38</p>Скарлетт

Скарлетт посмотрелась в зеркало в комнате, куда ее привела Верховная ведьма. Ей выдали что-то вроде черного комбинезона, который обтягивал во всех нужных местах, оставаясь при этом невероятно эластичным и не стесняющим движений, и кожаную портупею, отличающуюся от боевых доспехов, которые носили в землях фейри. Эта была из более толстой кожи, но легче по весу. Сапоги с голенищем выше колен хорошо согревали ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дева Смерти

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже