Схватив Юй за руку, мастер меча увлёк его в самую гущу толпы. Ведя по одному ему ведомому маршруту, Пиандао безумно скалился, предвкушая потрясающий вечер.
Первое, что почувствовал Юй — это тяжесть и боль по всему телу. Казалось, что его снова отделал старик Рэм или учитель Гай. Каждая мышца болела и просила о помощи, но всё это меркло по сравнению с болью в голове и животе. Непривычный к таким возлияниям организм бунтовал против своего хозяина, требуя от Юй нормальной еды и воды.
Разлепив глаза и с радостью узнав потолок своей комнаты в поместье Пиандао, лейтенант попытался провести руками по лицу. И если левая легко подчинялась командам и легка на положенную ей щеку, то правая отдалась странным и незнакомым ощущением.
Не успев перевести взгляд в сторону, Юй почувствовал витающий в комнате запах. Сквозь алкогольные пары и пот пробивался сладкий запах вишни, который никак не мог оказаться в его спальне. Другие незнакомые оттенки запахов казались знакомыми, но парень никак не мог понять, что это. Мозги буксовали, требуя отдыха и послабления, поэтому, не став раздумывать, Юй перевёл взгляд направо.
Распахнувшиеся во всю ширь веки грозились потерять глаза. Часто задышав, Юй услышал, как его сердце забилось быстрее, а в голову потоком повалили воспоминания вчерашней ночи.
Их путешествие по Шу Дзингу никак не заканчивалось. Пиандао пытался показать Юй все свои любимые места, боясь, что помешанный на тренировках спутник может поменять своё мнение в любой момент. Они пили в каждой забегаловке города, постоянно впутываясь в местные конкурсы и соревнования.
Вот он вместе с мечником согласился кидать тяжёлые камни, чтобы проверить кто кинет дальше.
Следующий кадр — и они пьют на скорость, желая посоревноваться с местной легендой, похожей на исхудавшего от алкоголя Айро.
Новые танцы и дикие пляски, что проводились в одной из таверн заставили щеки и уши Юй запылать. Обычно Народ Огня старается сдерживать свои порывы, но многие люди плюют на правила метрополии и живут спокойной жизнью. То, что происходило в забегаловке, куда их притащил мечник, точно заслуживало порицания.
Раздетые по пояс женщины извивались в страстных танцах. Некоторые мужчины занимались с ними сексом прямо на столах или диванчиках, что в обилии стояли по всему заведению. Дурманящие разум травы поджигались тут и там, а в воздухе стояла лёгкая дымка, что утягивала сознание на глубину. Непривычная музыка звучала со всех сторон, давя на ослабевший от питья мозг.
После этого он помнил, как они довольные и счастливые вновь приходят на площадь, где стало заметно меньше народу. Напившийся до краёв, Пиандао заплатил музыкантам и они начали обучать двух пьянчуг игре на флейте и гучжэн. Если у Юй ещё получалось дуть в трубку, то пьяные трюки дезертира на струнах привлекли к ним внимание стражи.
Забег по тёмным улочкам и столкновения с несколькими столбами отозвались болью в теле. Чувствуя, как мышцы отзываются неприятными ощущениями, он, покряхтев, попытался аккуратно вытащить руку из-под женского тела не разбудив, но попытка провалилась в самом начале.
(Больше глав на бусти, там выложена 89 глава)
Глава 69
— Ха-ха… Видел бы ты своё лицо, дружище.
Хлопая ладонями по столу, Пиандао заливался смехом. Зажмурив от удовольствия глаза, он яростно тряс волосами и мотал головой. Уже несколько раз вспоминая и пересказывая утреннее происшествие, когда ошалевший парень пришёл просить руки служанки, что оказалась в его постели.
— Она ведь для того здесь и работает, или ты думал, что они здесь просто для уборки?
Новая порция гогота разнеслась по столовой, в которой сидели два гуляки. Надувший губы Юй скрестил руки на груди и смотрел куда угодно, только не на своего друга. На что в ответ получал всё больше насмешек и хохота.
Утром, когда он своими движениями разбудил девушку, то сердце убежало в пятки. Хрупкие плечи незнакомки слегка поежились из-за холода, а потом она перевернулась на другой бок, открывая Юй своё лицо. Загорелая кожа, как и у всех жителей островов, хранила немного светлых оттенков. Изящные тонкие руки прикрывали небольшую грудь, пока простыня защищала изгибы широких бедер от жадного взгляда Юй. Привычные для всех жителей архипелага чёрные волосы разметались по кровати, а парочка прядей свисали на лицо, мешая обзору. Поправив их пальцами, лейтенант встретился с карим взглядом служанки Пиандао, что была одной из нескольких девушек, проживающих в соседнем доме.
Вглядываясь в её испуганные и смущенные глаза, мужчина вспоминал, как ночью они сладостно прикрывались во время их близости. В свете ночного неба он помнил горящую в них похоть и жажду приятных ощущений.
За первым фрагментом последовали новые, вгоняя несчастного парня в краску. Миниатюрная служанка была гораздо ниже и меньше его, чем мужчина и пользовался. Прижимая девушку к кровати всем весом, он наслаждался её телом, даря им обоим удовольствие.