Я грыз закуску скорее машинально, чем осознанно. Что уже говорить про вкус, если я едва продал два рулона ткани, выручив на этом - страшно подумать - три медных. Цены в городе были не слишком высокие, и я попал как раз в самый сезон - Гильдия также решила наводнить Кресс партиями тканей самых невообразимых расцветок. Конечно, моя конкуренция для них по-прежнему оставалась чем-то таким же эфемерным, как ангелы на острие иглы.
Возможно, поэтому я просто докупил по дешевке досок, нарастив ими борта повозки, изначально не столь высокие, и загрузил ее четырьмя средними бочками вина, оставив три рулона для продажи в Силакте. После того, как я затянул и плотно зашнуровал верх и заднюю часть, получился весьма симпатичный фургон, который оценил Локстед, пообещав иногда дрыхнуть в нем. Какое мне развлечение от спящего в фургоне йрвая - по-прежнему неясно. И, кстати, ему пришлось бы в нем сидеть, потому что теперь мне надо было запрягать двух лошадей, чтобы не терять в скорости.
Но пока что мы сидели в таверне, а Локстед выкидывал кренделя. Вернее, уже не выкидывал - кому-то это соленое нечто даже нравилось.
- Ты так и не объяснил - что с дорогой? - спросил Анатоль, деловито взбалтывая пиво в кружке. Его темно-синий глаз смотрел куда-то в окно. Особого пейзажа я там не обнаружил, только грубые камни мостовой, поэтому уставился в свою миску с остатками похлебки, ковыряя невыразительного цвета овощи ложкой.
- С дорогой все просто - ее нет. Туда нагнали сотни две народу и мостят камнями. А начальники этого мероприятия расхаживают с императорскими гербами на тунике, - поделился информацией я.
- Дела... - задумчиво протянул саррус. - Должен же быть объездной путь?
- Да есть он, и не один, - я с досадой махнул рукой, - но я-то рассчитывал выехать по хорошей дороге. А объездная сейчас превратилась в месиво - дождь второй день льет. У местных есть хорошо знакомое мне правило - делать любую работу в самых неподходящих для этого условиях.
Йрвай возразил:
- Условия как раз самые подходящие. Южный тракт без дождя киркой не продолбишь даже на полвершка.
- И сколько ждать?
- Непонятно. Если они решили выложить камнями всю дорогу до Телмьюна, на манер дорог государства Дейн, то это займет почти месяц. И только в том случае, если будут вовремя подходить обозы с провизией и камнем, - подсчитал Локстед вслух.
- Про обелиск что-то выяснили? - поинтересовался Анатоль. - Потому что у меня ничего, одни байки и домыслы.
- У меня есть кое-что, - сказал я, почесывая затылок, - но я не уверен, насколько это можно считать правдой.
- Ты расскажи сначала, а мы уже решим.
- В общем, раз в несколько месяцев мимо города проезжают несколько куфов без опознавательных знаков, и через несколько часов едут в обратном направлении. Все куфы - грузовые, сидят ниже допустимой дистанции. Ниже ватерлинии, если можно так сказать.
- За несколько часов до Фэрчайлда не добраться, - рассудил йрвай, приподнимая бровь. - Кроме того, в той стороне мы ничего не видели, кроме самого столба. Возможно, стоит порасспрашивать - вдруг кто-то за ними следил.
Я вздохнул:
- Вряд ли. Обычные жители не хотят иметь дела с магией, хотя с удовольствием пользуются ее плодами. Я про рунные камни.
- Во всяком случае, лично я выяснил, что о девушке по имени Марианна Алакез здесь никто не слышал, включая городского архивариуса, в ведении которого также находится перепись населения, - сказал Локстед, потягиваясь и зевая.
- Здесь есть логика - если документ столичный, и дом у нее в столице, сюда она могла заглядывать разве что за покупками. И то, сомневаюсь - в столице наверняка рынок побольше будет, и количество лавочников уже превысило количество обычных горожан.
- Так там и цены побольше.
- Нам все равно еще через Силакт ехать, - осадил их я. - Там тоже расспросим, что и где.
- Это скорее столичный пригород, чем полноценный город, - заметил Анатоль.
- Сколько оттуда до Телмьюна?
- Пару конных часов, может, немного больше, - пожал плечами он. - Давно не был, точно утверждать не стану.
- Может, есть смысл ехать сразу в столицу? - предложил йрвай. - Потом сам же будешь грызть локти, что продал по цене более низкой, чем мог бы снять с богатеев улицы Двенадцати.
- Улицы Двенадцати? Это где ты такое вычитал? В "Жизнеописаниях"? - удивился я.
- Нет, в других книгах, - смущенно ответил Локстед. Уши его порозовели, я ухмыльнулся. Да, имея одну хорошую книгу и много дрянных, рано или поздно заинтересуешься содержанием последних (это я не рекламирую свои путевые заметки, о нет!).
- А откуда такое название? - спросил саррус, размеренным глотком уничтожая остатки пива.
- Ходят слухи, что право на застройку данной улицы выиграл приближенный предыдущего императора, Клавиуса Горама Третьего. Он был при нем кем-то вроде виночерпия, но при этом - сказочно богатого. И, продав все дома вдоль парка Халунди, приумножил свое состояние еще в полтора раза.
- А двенадцать-то откуда? - полюбопытствовал я, намекая, что йрвай слегка ушел от темы.
- Бросок костей, две шестерки, - усмехнулся он.
- Понятно.